CO2 Baby feat. Michael Damian Rose & Joes - Lavandino - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий CO2 Baby feat. Michael Damian Rose & Joes - Lavandino




Lavandino
Lavandino
Per ogni paranoia segno una linea sul muro
Für jede Paranoia zeichne ich eine Linie an die Wand
Come i carcerati conto le gioie della mia vita
Wie die Gefangenen zähle ich die Freuden meines Lebens
Sulle dita di una mano, ma il divario resta uguale
An den Fingern einer Hand, aber der Unterschied bleibt gleich
Non mi raggiungi manco se prendi una Ferrari
Du erreichst mich nicht, selbst wenn du einen Ferrari nimmst
Tanto l'hai affittata, penso a come farli
Den hast du sowieso nur gemietet, ich denke daran, wie ich sie mache
Prenderò l'Italia copio Garibaldi
Ich werde Italien einnehmen, ich kopiere Garibaldi
Leggiti un libro fatti una cultura
Lies ein Buch, bilde dich
Pianto colture mentre svolto col buono cultura
Ich pflanze Kulturen, während ich mit dem Kulturgutschein abbiege.
Puzzo di cicca perché mi fa schifo
Ich stinke nach Kippen, weil ich mich ekle
Il tanfo della periferia, hey
Vor dem Gestank der Vorstadt, hey
Sciacquati la bocca dalle stronzate
Spül deinen Mund von dem Mist
Fatti un giro in lavanderia, ya
Mach einen Ausflug in die Wäscherei, ja
Presso la merda diventan diamanti
Unter Druck wird Scheiße zu Diamanten
Pesto merda d'artista, cambierò stato
Ich zerstampfe Künstlerscheiße, ich werde den Staat verändern
Scrivo a matita il nome d'infame
Ich schreibe den Namen des Schurken mit Bleistift
Perché sparisca il diario di Kira
Damit das Kira-Tagebuch verschwindet
Quando fai il mio nome tappati la bocca con il Bostik, ya ya ya ya
Wenn du meinen Namen sagst, kleb dir den Mund mit Bostik zu, ja ja ja ja
Vengo da dove se non stai zitto poi finisci sotto terra, tipo pa pa pa
Ich komme von dort, wo du, wenn du nicht still bist, unter der Erde landest, so wie pa pa pa
Inutile parlare su dai cazzo vieni a fare lo stronzo (stronzo)
Es ist sinnlos zu reden, komm schon, spiel hier nicht den Arsch (Arsch)
Tanto visto come ti presenti
So wie du dich präsentierst
Come minimo finisci all'ospedale prima dell'incontro, uh
Landest du mindestens im Krankenhaus vor dem Treffen, uh
Non vengo in pace, io ti vengo in culo
Ich komme nicht in Frieden, ich komme dir in den Arsch
E fai pure silenzio se oppure mi incazzo
Und sei schön still, sonst raste ich aus
Tu-tu e la tua banda di bambini scemi che fanno 'sti grandi con la 104
Du-du und deine Bande von dummen Kindern, die sich mit der 104 aufführen
Qua-qua troppi quattordicenni hanno visto Gomorra e vogliono fa Rambo
Qua-qua zu viele Vierzehnjährige haben Gomorrha gesehen und wollen Rambo spielen
Mi-mi raccomando se vieni dal vivo
Mi-mi ich empfehle dir, wenn du live kommst
Poi portati anche la voglia di fare da matto, fra (fanculo, ok)
Dann bring auch die Lust mit, dich wie ein Verrückter aufzuführen, Bruder (fick dich, okay)
Hey, nelle mani cento armi granate letali
Hey, in meinen Händen hundert Waffen, tödliche Granaten
Mitraglie pesanti sputano piombo abbellito con dei diamanti
Schwere Maschinengewehre spucken Blei, verziert mit Diamanten
Non fatevi tanto i grandi con in mano un Bacardi
Spielt euch nicht so auf mit einem Bacardi in der Hand
Voi siete la Mafia scannata e formata da ritardati
Ihr seid die Mafia, abgeschlachtet und bestehend aus Idioten
Nei locali mi presento con i tacchi per bucare parchi
In den Clubs erscheine ich mit Absätzen, um Parks zu durchlöchern
Per fare lo stronzo che insulta la gente a gratis
Um den Arsch zu spielen, der Leute umsonst beleidigt
Fate tanto i papponi, ma inutile che siete falsi
Ihr spielt euch als Zuhälter auf, aber es ist sinnlos, weil ihr falsch seid
Perché chi ha insegnato alle vostre puttane a succhiare i cazzi
Denn wer euren Huren beigebracht hat, Schwänze zu lutschen
Sono hey ok con la giacca North Face
Bin ich, hey okay, mit der North Face Jacke
Tu vestito femminile come la tua fan base
Du weiblich gekleidet wie deine Fanbase
Frate, faccio un mixtape registrato in one take
Bruder, ich mache ein Mixtape, aufgenommen in einem Take
Dove sottometto i rapper, chiamatelo un sextape
Wo ich die Rapper unterwerfe, nenn es ein Sextape
Sono una brutta persona che si atteggia da stronzo
Ich bin eine schlechte Person, die sich wie ein Arschloch aufführt
Scrivo barre con la stessa violenza brutale di un porno
Ich schreibe Zeilen mit der gleichen brutalen Gewalt wie ein Porno
Sono un genio perché il giorno che svolto troverete il mio corpo morto
Ich bin ein Genie, denn am Tag, an dem ich erfolgreich bin, werdet ihr meine Leiche finden
Così il giorno dopo poi svolterò il doppio
So dass ich am nächsten Tag doppelt so erfolgreich sein werde





Авторы: Michele Mieli

CO2 Baby feat. Michael Damian Rose & Joes - Fatto Male
Альбом
Fatto Male
дата релиза
22-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.