Текст песни и перевод на немецкий Caden Swanigan - Afterparty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
3 in
the
morning,
I
got
nothing
on
my
mind
(nothing
on
my
mind)
Es
ist
3 Uhr
morgens,
ich
habe
nichts
im
Kopf
(nichts
im
Kopf)
Had
too
many
drinks,
got
kicked
out,
now
I'm
roamin'
the
night
(now
roaming
the
night)
Hatte
zu
viele
Drinks,
wurde
rausgeschmissen,
jetzt
streife
ich
durch
die
Nacht
(streife
jetzt
durch
die
Nacht)
I'm
finna
feel
this
by
noon,
but
this
count
as
tonight
(this
count
as
tonight)
Ich
werde
das
bis
Mittag
spüren,
aber
das
zählt
noch
als
heute
Nacht
(das
zählt
noch
als
heute
Nacht)
Already
out
on
my
luck
Habe
eh
schon
kein
Glück
mehr
So
I
might
as
well
do
what
I
want
Also
kann
ich
genauso
gut
tun,
was
ich
will
It's
3am,
the
witching
hour
Es
ist
3 Uhr
morgens,
die
Geisterstunde
I
should
sit
and
cower
(cower)
Ich
sollte
mich
hinsetzen
und
kauern
(kauern)
But
no
sense
in
breakin'
it
Aber
es
macht
keinen
Sinn,
es
zu
unterbrechen
If
I'm
not
takin'
it
up
like
a
cold
shower
Wenn
ich
es
nicht
wie
eine
kalte
Dusche
nehme
Run
on
my
skin
Lauf
über
meine
Haut
Air
gettin'
thin
Luft
wird
dünn
Feel
like
I'm
floatin'
(floating)
Fühle
mich,
als
würde
ich
schweben
(schweben)
My
heart
of
steel
Mein
Herz
aus
Stahl
It
seepin'
in
Es
sickert
ein
My
valves
are
corroding
(roding)
Meine
Ventile
korrodieren
(korrodieren)
Slowly
realizing
after
all
this
time,
it's
always
been
you,
yeah
Langsam
realisiere
ich
nach
all
dieser
Zeit,
dass
du
es
immer
warst,
ja
Leaving
me
out
here
when
nothing
for
you,
yeah
Du
lässt
mich
hier
draußen,
obwohl
ich
dir
nichts
bedeute,
ja
You
just
make
me
warm
so
I
lose
my
cool,
yeah
Du
machst
mich
nur
warm,
so
dass
ich
die
Beherrschung
verliere,
ja
Maybe
I
will,
maybe
I
do,
uh
Vielleicht
werde
ich,
vielleicht
tue
ich,
uh
It's
3 in
the
morning,
I
got
nothing
on
my
mind
(nothing
on
my
mind)
Es
ist
3 Uhr
morgens,
ich
habe
nichts
im
Kopf
(nichts
im
Kopf)
Had
too
many
drinks,
got
kicked
out,
now
I'm
roamin'
the
night
(now
roaming
the
night)
Hatte
zu
viele
Drinks,
wurde
rausgeschmissen,
jetzt
streife
ich
durch
die
Nacht
(streife
jetzt
durch
die
Nacht)
I'm
finna
feel
this
by
noon,
but
this
count
as
tonight
(this
count
as
tonight)
Ich
werde
das
bis
Mittag
spüren,
aber
das
zählt
noch
als
heute
Nacht
(das
zählt
noch
als
heute
Nacht)
Already
out
on
my
luck
Habe
eh
schon
kein
Glück
mehr
So
I
might
as
well
do
what
I
want
Also
kann
ich
genauso
gut
tun,
was
ich
will
It's
three
Fri,
ay
Es
ist
drei
Uhr,
Freit-ag
The
witching
day
Der
Hexentag
The
bitches
pray
Die
Schlampen
beten
That
they'll
be
safe
Dass
sie
sicher
sind
But
nobody
look
out
for
them
Aber
niemand
passt
auf
sie
auf
I
cannot
do
nun'
Ich
kann
nichts
tun
I
stumble
right
by
'em
Ich
stolpere
direkt
an
ihnen
vorbei
As
something
pulls
them
from
the
shadows
(shadows)
Während
etwas
sie
aus
den
Schatten
zieht
(Schatten)
I
just
keep
going,
I
cannot
be
choking
like
John
Brown
hung
from
the
gallows
Ich
gehe
einfach
weiter,
ich
kann
nicht
ersticken,
wie
John
Brown,
der
am
Galgen
hing
Slowly
realizing
after
all
this
time,
it's
always
been
you,
yeah
Langsam
realisiere
ich
nach
all
dieser
Zeit,
dass
du
es
immer
warst,
ja
Leaving
me
out
here
when
nothing
for
you,
yeah
Du
lässt
mich
hier
draußen,
obwohl
ich
dir
nichts
bedeute,
ja
You
just
make
me
warm
so
I
lose
my
cool,
yeah
Du
machst
mich
nur
warm,
so
dass
ich
die
Beherrschung
verliere,
ja
Maybe
I
will,
maybe
I
do,
uh
Vielleicht
werde
ich,
vielleicht
tue
ich,
uh
It's
3 in
the
morning,
I
got
nothing
on
my
mind
(nothing
on
my
mind)
Es
ist
3 Uhr
morgens,
ich
habe
nichts
im
Kopf
(nichts
im
Kopf)
Had
too
many
drinks,
got
kicked
out,
now
I'm
roamin'
the
night
(now
roaming
the
night)
Hatte
zu
viele
Drinks,
wurde
rausgeschmissen,
jetzt
streife
ich
durch
die
Nacht
(streife
jetzt
durch
die
Nacht)
I'm
finna
feel
this
by
noon,
but
this
count
as
tonight
(this
count
as
tonight)
Ich
werde
das
bis
Mittag
spüren,
aber
das
zählt
noch
als
heute
Nacht
(das
zählt
noch
als
heute
Nacht)
Already
out
on
my
luck
Habe
eh
schon
kein
Glück
mehr
So
I
might
as
well
do
what
I
want
Also
kann
ich
genauso
gut
tun,
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caden Swanigan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.