Caliajah feat. Tianobless - Unity - перевод текста песни на немецкий

Unity - Caliajah feat. Tianoblessперевод на немецкий




Unity
Einheit
Bir yaz akşamıydı ilk defa annemden başka bir kadın sevdim
Es war ein Sommerabend, als ich zum ersten Mal eine andere Frau liebte als meine Mutter
Ve değer verdim böylece bir aşka ilk adım attım
Und ich schätzte es, so machte ich den ersten Schritt in eine Liebe
Ve duygularıma hakim olamadıkça kalp atışlarım değişti
Und als ich meine Gefühle nicht kontrollieren konnte, veränderten sich meine Herzschläge
Fotoğrafı yırtsan olmaz, yaksan iz kalır.
Wenn du das Foto zerreißt, geht es nicht, wenn du es verbrennst, hinterlässt es Spuren.
Bi hayli umutluydum hayattan son raddesindeyim
Ich war ziemlich hoffnungsvoll vom Leben, ich bin am letzten Punkt
Ve bir tarafta gökkuşağı içinde kahverengisiyle
Und auf der einen Seite ein Regenbogen mit seiner braunen Farbe darin
Acımasızlığımdan kaybederken sahte sevgiliyle
Während ich durch meine Rücksichtslosigkeit verlor, mit einer falschen Geliebten
Zaman harcamadım, büyüdüm anne sevgisiyle
Ich habe keine Zeit verschwendet, ich bin mit der Liebe meiner Mutter aufgewachsen
Belki gençliğimde hatayla dolu ailemle kapıştım
Vielleicht habe ich mich in meiner Jugend mit meiner fehlerbehafteten Familie gestritten
Her Allah'ın günü içince sahidende sapıttım
Jeden Tag, wenn ich trank, bin ich wirklich ausgerastet
Farkediyordum zaten artık değişmem gerekti biraz
Ich bemerkte es schon, ich musste mich ein wenig ändern
Herşeyi düzelticektim lakin evden atıldım
Ich wollte alles in Ordnung bringen, aber ich wurde aus dem Haus geworfen
Bi düzen gerek hayatıma gel üşenme çek kolumdan
Ich brauche eine Ordnung in meinem Leben, komm, sei nicht faul, zieh mich am Arm
Ve güzel sebepler sunupta düzelterek devam et bu yolun sonunu
Und gib mir schöne Gründe und setze diesen Weg fort, indem du dich besserst
Gücenme tek istediğim sensin,
Sei nicht beleidigt, du bist die Einzige, die ich will,
Başkasına gitme yavrum üzerler hep seni.
Geh nicht zu jemand anderem, mein Schatz, sie werden dich immer verletzen.
Nakarat x2:
Refrain x2:
Naparsan yap yine aldırmıyorum
Was du auch machst, es ist mir egal
Aldırmıyorum artık inanmam yalan dünyana
Es ist mir egal, ich glaube deiner Lügenwelt nicht mehr
20 Yaşındayım içimde sevgi kalmamıştı
Ich bin 20 Jahre alt, in mir war keine Liebe mehr übrig
Bi gün birisi çıksın dedim ve direndim amma hırslı biriyim
Ich sagte, eines Tages soll jemand kommen, und ich habe mich gewehrt, aber ich bin ehrgeizig
Öfkemden zarar gör giderim sanma kızdığımda
Glaub nicht, dass ich gehe, wenn ich wütend werde und Schaden nehme
Yalnız bırak beni, ölüme derdim anlatılsın
Lass mich allein, mein Leid soll dem Tod erzählt werden
İnancımıda kaybedince yereserdim herşeyi
Als ich meinen Glauben verlor, habe ich alles verflucht
Geçmişin umrumda olsaydı, denemezdim sevmeyi
Wenn mir die Vergangenheit wichtig gewesen wäre, hätte ich nicht versucht zu lieben
Benden evelki şeyleri takmam üzülme boşuna
Was vor mir war, ist mir egal, mach dir keine Sorgen
Kalbin birtek benle dolsun sen sevemezsin kimseyi
Dein Herz soll nur mit mir gefüllt sein, du kannst niemanden lieben
Gülüşlerinin cennetinde saklı sonbahar
In deinem Lächeln ist der Herbst verborgen
Bi duygu seli yaşattın ve bunada karşı koymadan
Du hast eine Flut von Gefühlen ausgelöst, und ohne mich dagegen zu wehren
İlerledik beraber sonunu hiç düşünmedim
Sind wir gemeinsam vorangekommen, ich habe nie an das Ende gedacht
Annem kadar sevmesende aşık ol bana
Auch wenn du mich nicht so sehr liebst wie meine Mutter, verliebe dich in mich
Sabrımın kalmadığı bi dönemdeyim aklımın
Ich bin in einer Zeit, in der ich keine Geduld mehr habe
Ucundan geçen herşeyin bi farklılık içerdiği
Alles, was mir durch den Kopf geht, beinhaltet eine Veränderung
Ki tattığım acılar sayesinde geliştim
Dank der Schmerzen, die ich erlitten habe, bin ich gewachsen
Zaten bitane kardeşim var, onuda uyuşturucu almasın lan!
Ich habe sowieso nur einen Bruder, er soll bloß keine Drogen nehmen!
Naparsan yap yine aldırmıyorum
Was du auch machst, es ist mir egal
Aldırmıyorum artık inanmam yalan dünyana
Es ist mir egal, ich glaube deiner Lügenwelt nicht mehr
Aldırmıyorum, aldırmıyorum artık inanmam yalan dünyana
Es ist mir egal, es ist mir egal, ich glaube deiner Lügenwelt nicht mehr





Авторы: Winston Jarrett

Caliajah feat. Tianobless - Crew Family Bless
Альбом
Crew Family Bless
дата релиза
16-09-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.