Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Time, Hold On
Nimm dir Zeit, warte
Mind
exhausted
I
need
some
R&R
Mein
Geist
ist
erschöpft,
ich
brauche
etwas
Ruhe
My
energy
levels
them
shits
be
spent
uh
Mein
Energielevel,
die
Dinger
sind
verbraucht,
äh
The
shit
I
was
working
for
came
and
went
uh
Die
Sache,
für
die
ich
gearbeitet
habe,
kam
und
ging,
äh
I'm
too
resilient
that
didn't
even
leave
a
dent
uh
Ich
bin
zu
widerstandsfähig,
das
hat
nicht
mal
eine
Delle
hinterlassen,
äh
Back
to
my
ways
they
know
I'm
meant
for
the
stage
Zurück
zu
meinen
alten
Gewohnheiten,
sie
wissen,
ich
bin
für
die
Bühne
bestimmt
Every
time
I
touch
that
shit
jaws
dropping
in
amazement
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
Ding
anfasse,
fallen
die
Kinnladen
vor
Staunen
Rose
through
concrete
that's
how
I'm
rising
through
the
pavement
Wie
eine
Rose
durch
Beton,
so
steige
ich
durch
das
Pflaster
auf
This
shit
so
lit
we
bout
to
re-open
the
Trocadero
Das
Ding
ist
so
heiß,
wir
werden
das
Trocadero
wiedereröffnen
See
I
ain't
cocky
but
very
few
can
compare
Siehst
du,
ich
bin
nicht
eingebildet,
aber
nur
wenige
können
sich
vergleichen
I
hit
the
so-called
music
connoisseurs
they
give
me
air
though
Ich
treffe
die
sogenannten
Musikkenner,
aber
sie
ignorieren
mich
Psht,
that's
just
amusing
that
they
even
dare
Psht,
es
ist
einfach
amüsant,
dass
sie
es
überhaupt
wagen
And
realistically
I
couldn't
even
fucking
care
though
Und
realistisch
gesehen
könnte
es
mir
nicht
egaler
sein
I
still
hit
'em
cause
I'm
always
ticking
all
the
boxes
Ich
treffe
sie
trotzdem,
weil
ich
immer
alle
Kriterien
erfülle
Can't
wait
to
run
back
in
their
DM's
like
I
told
you
so
Kann
es
kaum
erwarten,
in
ihren
DMs
zurückzulaufen
und
zu
sagen:
Ich
hab's
dir
doch
gesagt
I
mean
you'd
probably
do
the
same
I
don't
mean
to
be
salty
Ich
meine,
du
würdest
wahrscheinlich
dasselbe
tun,
ich
will
nicht
salzig
sein
I'm
all
about
paying
dues
I'll
pay
'em
forever
Ich
bin
voll
und
ganz
dafür,
meine
Schulden
zu
bezahlen,
ich
werde
sie
für
immer
bezahlen
That
bears
no
impact
on
whether
I
hold
a
vendetta
Das
hat
keinen
Einfluss
darauf,
ob
ich
eine
Vendetta
habe
First
job
was
pushing
trolleys
for
minimum
wage
Mein
erster
Job
war,
Einkaufswagen
für
Mindestlohn
zu
schieben
I'll
climb
the
ladder
Ich
werde
die
Leiter
erklimmen
The
fall
only
get
more
fearful
longer
we
in
this
Der
Fall
wird
nur
furchterregender,
je
länger
wir
dabei
sind
Don't
ask
me
what
my
next
move
is
that
ain't
your
business
Frag
mich
nicht,
was
mein
nächster
Schritt
ist,
das
geht
dich
nichts
an
God's
saviour
Gottes
Retter
God's
soldier
Gottes
Soldat
Forgiveness
it
comes
so
easy
it's
in
my
nature
Vergebung
fällt
mir
so
leicht,
es
liegt
in
meiner
Natur
But
please
don't
overstep
Aber
bitte
überschreite
keine
Grenzen
No
coming
back
from
certain
actions
Von
bestimmten
Handlungen
gibt
es
kein
Zurück
Yeah,
we
all
have
our
reactions
and
mine
are
lightning
fast
Ja,
wir
alle
haben
unsere
Reaktionen,
und
meine
sind
blitzschnell
Sick
as
I
am
with
the
pen
I
still
can't
rewrite
the
past
So
krank
ich
mit
dem
Stift
auch
bin,
ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
umschreiben
Forever
tweeting
weak
shit
that
holds
no
truth
Du
twitterst
ständig
schwaches
Zeug,
das
keine
Wahrheit
enthält
All
you're
proving
is
that
you
ain't
got
no
substance
Alles,
was
du
beweist,
ist,
dass
du
keine
Substanz
hast
I'm
cool
with
being
the
most
hated
with
the
most
substance
Ich
bin
cool
damit,
der
Meistgehasste
mit
der
meisten
Substanz
zu
sein
Y'all
got
the
least
accolades
but
the
most
judgements
Ihr
habt
die
wenigsten
Auszeichnungen,
aber
die
meisten
Urteile
Yeah,
a
level
I
could
never
stoop
to
Ja,
ein
Niveau,
auf
das
ich
mich
niemals
herablassen
könnte
Quick
to
sniff
a
liar
out
the
reek
of
'em
is
so
pungent
Ich
erkenne
einen
Lügner
schnell,
der
Gestank
von
ihnen
ist
so
beißend
Take
time,
hold
on
Nimm
dir
Zeit,
warte
You
know
ain't
no
worth
coming
too
strong
Du
weißt,
es
lohnt
sich
nicht,
zu
stark
aufzutreten
Gotta
show
your
worth
then
just
move
on
Du
musst
deinen
Wert
zeigen
und
dann
einfach
weitermachen
They
gon
show
you
love
when
your
time
comes
Sie
werden
dir
Liebe
zeigen,
wenn
deine
Zeit
gekommen
ist
Take
time
nigga
hold
on
Nimm
dir
Zeit,
warte
You
know
ain't
no
worth
coming
too
strong
Du
weißt,
es
lohnt
sich
nicht,
zu
stark
aufzutreten
Gotta
show
your
worth
then
just
move
on
Du
musst
deinen
Wert
zeigen
und
dann
einfach
weitermachen
They
gon
show
you
love
when
your
time
comes
Sie
werden
dir
Liebe
zeigen,
wenn
deine
Zeit
gekommen
ist
What's
the
word
brodie
Was
gibt's,
Süße
I
leave
the
table
before
it
even
gets
the
chance
to
turn
on
me
Ich
verlasse
den
Tisch,
bevor
er
sich
überhaupt
gegen
mich
wenden
kann
That's
the
pattern
homie
Das
ist
das
Muster,
Kleine
If
I
breathe
it
get
it
tatted
on
me
Wenn
ich
es
atme,
lass
ich
es
mir
tätowieren
I'm
bout
to
be
a
walking
canvas
of
what
life
means
to
me
Ich
werde
bald
eine
wandelnde
Leinwand
dessen
sein,
was
das
Leben
für
mich
bedeutet
Not
how
it
actually
is
but
how
it
needs
to
be
Nicht
wie
es
tatsächlich
ist,
sondern
wie
es
sein
sollte
I
feel
chosen
in
many
ways
excluded
in
plenty
others
Ich
fühle
mich
in
vielerlei
Hinsicht
auserwählt,
in
vielen
anderen
ausgeschlossen
Was
never
really
good
at
balance
god
tests
and
I
accept
the
challenge
Ich
war
nie
wirklich
gut
in
Balance,
Gott
prüft
mich
und
ich
nehme
die
Herausforderung
an
But
it
ain't
more
than
I
can
manage,
I'm
built
heavy
Aber
es
ist
nicht
mehr,
als
ich
bewältigen
kann,
ich
bin
stark
gebaut
Told
my
nigga
have
to
apply
pressure
never
be
meedi
Habe
meinem
Kumpel
gesagt,
er
muss
Druck
ausüben,
niemals
mittelmäßig
sein
There's
a
X
before
all
my
sizes
Vor
all
meinen
Größen
steht
ein
X
Always
stress
without
control
I
don't
like
surprises
Ich
stresse
immer
ohne
Kontrolle,
ich
mag
keine
Überraschungen
Aware
of
my
surroundings
it
don't
matter
what
the
vibe
is
Ich
bin
mir
meiner
Umgebung
bewusst,
egal
was
die
Stimmung
ist
Put
a
vest
on
they
might
go
mistake
my
arse
for
security
Zieh
eine
Weste
an,
sie
könnten
meinen
Hintern
mit
Security
verwechseln
Realised
I
don't
need
a
single
soul
re-assuring
me
Ich
habe
erkannt,
dass
ich
keine
einzige
Seele
brauche,
die
mich
beruhigt
I'm
everything
they
ain't
probably
why
I
got
imposter
syndrome
Ich
bin
alles,
was
sie
nicht
sind,
wahrscheinlich
habe
ich
deshalb
das
Hochstapler-Syndrom
But
I'm
used
to
that
Aber
daran
bin
ich
gewöhnt
But
we
already
passed
the
point
of
no
return
Aber
wir
haben
den
Punkt
ohne
Wiederkehr
bereits
überschritten
From
here
on
out
it's
unknown
territory
Von
hier
an
ist
es
unbekanntes
Territorium
Camo
five
ghillie
suit
nigga
menaced
up
Camo
fünf
Ghillie-Anzug,
bedrohlich
aussehend
We
came
a
long
ass
way
from
that
goose
in
the
cup
Wir
haben
einen
langen
Weg
von
dieser
Gans
im
Becher
zurückgelegt
But
it's
still
all
day
one's
getting
loose
in
the
cut
Aber
es
sind
immer
noch
alle
meine
Leute,
die
sich
im
Verborgenen
locker
machen
I
stay
with
my
army
Ich
bleibe
bei
meiner
Armee
Bitch
folding
my
paper
that
ain't
no
origami
Schlampe,
die
mein
Papier
faltet,
das
ist
kein
Origami
Fuck
your
party
what
you
boys
celebrating
Scheiß
auf
deine
Party,
was
feiert
ihr
Jungs
Free
T
only
hype
that
lasts
the
kind
we
generating
Free
T,
der
einzige
Hype,
der
anhält,
ist
der,
den
wir
erzeugen
Take
time,
hold
on
Nimm
dir
Zeit,
warte
You
know
ain't
no
worth
coming
too
strong
Du
weißt,
es
lohnt
sich
nicht,
zu
stark
aufzutreten
Gotta
show
your
worth
then
just
move
on
Du
musst
deinen
Wert
zeigen
und
dann
einfach
weitermachen
They
gon
show
you
love
when
your
time
comes
Sie
werden
dir
Liebe
zeigen,
wenn
deine
Zeit
gekommen
ist
Take
time
nigga
hold
on
Nimm
dir
Zeit,
warte
You
know
ain't
no
worth
coming
too
strong
Du
weißt,
es
lohnt
sich
nicht,
zu
stark
aufzutreten
Gotta
show
your
worth
then
just
move
on
Du
musst
deinen
Wert
zeigen
und
dann
einfach
weitermachen
They
gon
show
you
love
when
your
time
comes
Sie
werden
dir
Liebe
zeigen,
wenn
deine
Zeit
gekommen
ist
Take
time,
hold
on
Nimm
dir
Zeit,
warte
You
know
ain't
no
worth
coming
too
strong
Du
weißt,
es
lohnt
sich
nicht,
zu
stark
aufzutreten
Gotta
show
your
worth
then
just
move
on
Du
musst
deinen
Wert
zeigen
und
dann
einfach
weitermachen
They
gon
show
you
love
when
your
time
comes
Sie
werden
dir
Liebe
zeigen,
wenn
deine
Zeit
gekommen
ist
Take
time
nigga
hold
on
Nimm
dir
Zeit,
warte
You
know
ain't
no
worth
coming
too
strong
Du
weißt,
es
lohnt
sich
nicht,
zu
stark
aufzutreten
Gotta
show
your
worth
then
just
move
on
Du
musst
deinen
Wert
zeigen
und
dann
einfach
weitermachen
They
gon
show
you
love
when
your
time
comes
Sie
werden
dir
Liebe
zeigen,
wenn
deine
Zeit
gekommen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.