Camadellic - Gotta Have It - перевод текста песни на немецкий

Gotta Have It - Camadellicперевод на немецкий




Gotta Have It
Muss es haben
Ahh, ahh ahh
Ahh, ahh ahh
Woah, yeah
Woah, yeah
Yeah
Yeah
Few hundred in the jacket
Ein paar Hunderter in der Jacke
Always gotta pack it
Muss es immer dabei haben
My glock doing magic
Meine Glock macht Magie
Bitch I gotta have it
Schätzchen, ich muss es haben
If I don't stay strapped my life could easily go tragic (Yeah, yeah)
Wenn ich nicht bewaffnet bleibe, könnte mein Leben leicht tragisch enden (Yeah, yeah)
Flying to the money like Aladdin need the back end
Fliege zum Geld wie Aladdin, brauche das Backend
I'm adding, subtract me from the bullshit dog
Ich addiere, zieh mich von dem Bullshit ab, Alter
I think you're a little whacky, tacky (Yeah, yeah)
Ich denke, du bist ein bisschen verrückt, kitschig (Yeah, yeah)
Trapping through Fed-Ex I think you better check the tracking
Versende mit Fed-Ex, ich denke, du solltest besser die Sendungsverfolgung überprüfen
I used to be down but now I'm up I saw y'all laughing
Ich war mal unten, aber jetzt bin ich oben, ich habe euch alle lachen sehen
My ex bitch is happy, I'm happy that she's happy
Meine Ex-Schlampe ist glücklich, ich bin glücklich, dass sie glücklich ist
Now I'm running deals I call the plays like I'm John Madden (Yeah, yeah)
Jetzt mache ich Deals, ich sage die Spielzüge an, als wäre ich John Madden (Yeah, yeah)
Bitch I'm on the up not every story has a bad end
Schätzchen, ich bin auf dem Vormarsch, nicht jede Geschichte hat ein schlechtes Ende
Brodie got touched up but he won't ever tell what happened
Brodie wurde erwischt, aber er wird nie erzählen, was passiert ist
I done lost a lot but that's on me I was distracted
Ich habe viel verloren, aber das liegt an mir, ich war abgelenkt
Oh, what a baddie, smashing on Maddy (Yeah)
Oh, was für eine Süße, ich mache mit Maddy rum (Yeah)
I done gave her money but I'm not her sugar daddy (Yeah)
Ich habe ihr Geld gegeben, aber ich bin nicht ihr Sugardaddy (Yeah)
Ducking on that bitch she fucking up in Cincinnati
Ich meide diese Schlampe, sie macht in Cincinnati Scheiße
On my balls like a caddie
Sie nervt mich total
Few hundred in the jacket
Ein paar Hunderter in der Jacke
Always gotta pack it (Pack it)
Muss es immer dabei haben (Dabei haben)
My glock doing magic (Magic)
Meine Glock macht Magie (Magie)
Bitch I gotta have it (Have it)
Schätzchen, ich muss es haben (Haben)
If I don't stay strapped my life could easily go tragic (Yeah, yeah)
Wenn ich nicht bewaffnet bleibe, könnte mein Leben leicht tragisch enden (Yeah, yeah)
Flying to the money like Aladdin need the back end
Fliege zum Geld wie Aladdin, brauche das Backend
I'm adding, subtract me from the bullshit dog
Ich addiere, zieh mich von dem Bullshit ab, Alter
I think you're a little whacky, tacky (Yeah, yeah)
Ich denke, du bist ein bisschen verrückt, kitschig (Yeah, yeah)
Trapping through Fed-Ex I think you better check the tracking
Versende mit Fed-Ex, ich denke, du solltest besser die Sendungsverfolgung überprüfen
I used to be down but now I'm up I saw y'all laughing
Ich war mal unten, aber jetzt bin ich oben, ich habe euch alle lachen sehen
My ex bitch is happy, I'm happy that she's happy
Meine Ex-Schlampe ist glücklich, ich bin glücklich, dass sie glücklich ist
I don't need nobody
Ich brauche niemanden
I don't feel nothing
Ich fühle nichts
I don't know how I does it
Ich weiß nicht, wie ich es mache
Dodge them by the dozen
Weiche ihnen dutzendweise aus
From a distance how I love them (That's how I love them)
Aus der Ferne, so liebe ich sie (So liebe ich sie)
If I make it out I won't ever let us struggle
Wenn ich es hier rausschaffe, werde ich uns nie kämpfen lassen
Bounce it like a bubble
Lass es hüpfen wie eine Blase
Zoom in on that hoe like Hubble
Zoome an diese Schlampe ran wie Hubble
Three girls and they busty so I call them triple double (D)
Drei Mädchen und sie sind vollbusig, also nenne ich sie Triple Double (D)
Oh we not a couple blow me good like Hubble Bubble
Oh, wir sind kein Paar, blas mir einen, so gut wie Hubble Bubble
Bitch I got that water on me dripping like a puddle
Schätzchen, ich habe das Wasser an mir, tropfe wie eine Pfütze
Few hundred in the jacket
Ein paar Hunderter in der Jacke
Always gotta pack it (Pack it)
Muss es immer dabei haben (Dabei haben)
My Glock doing magic (Magic)
Meine Glock macht Magie (Magie)
Bitch I gotta have it (Have it)
Schätzchen, ich muss es haben (Haben)
If I don't stay strapped my life could easily go tragic (Yeah, yeah)
Wenn ich nicht bewaffnet bleibe, könnte mein Leben leicht tragisch enden (Yeah, yeah)
Flying to the money like Aladdin need the back end
Fliege zum Geld wie Aladdin, brauche das Backend
I'm adding, subtract me from the bullshit dog
Ich addiere, zieh mich von dem Bullshit ab, Alter
I think you're a little whacky, tacky (Yeah, yeah)
Ich denke, du bist ein bisschen verrückt, kitschig (Yeah, yeah)
Trapping through Fed-Ex I think you better check the tracking
Versende mit Fed-Ex, ich denke, du solltest besser die Sendungsverfolgung überprüfen
I used to be down but now I'm up I saw y'all laughing
Ich war mal unten, aber jetzt bin ich oben, ich habe euch alle lachen sehen
My ex bitch is happy, I'm happy that she's happy
Meine Ex-Schlampe ist glücklich, ich bin glücklich, dass sie glücklich ist





Авторы: Cameron Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.