Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí por Medellín
Hier in Medellín
Aquí
por
Medellín,
Colombia
empezaba
el
muchacho
bien
duro
Hier
in
Medellín,
Kolumbien,
begann
der
Junge
richtig
durchzustarten
Las
libras
moviendo,
las
plazas
surtiendo
Die
Pfund
bewegend,
die
Plätze
beliefernd
Los
gallos,
caballos,
los
clientes
creciendo
Die
Hähne,
Pferde,
die
Kunden
wuchsen
Y
así
fue
que
empecé
Und
so
habe
ich
angefangen
La
escuela
la
dejaba,
preferí
la
plata
Die
Schule
ließ
ich
sein,
ich
bevorzugte
das
Geld
Darme
buenos
lujos,
amigos,
las
damas
Mir
guten
Luxus
gönnen,
Freunde,
die
Damen
Tenía
17
pero
muchas
ganas
Ich
war
17,
aber
voller
Tatendrang
Nunca
nada
faltó
Es
hat
nie
an
etwas
gefehlt
Mi
madre
me
dio
todo
y
yo
le
doy
las
gracias
Meine
Mutter
gab
mir
alles
und
ich
danke
ihr
dafür
Pero
me
gustaba
ganarme
lo
mío
Aber
ich
wollte
mir
mein
eigenes
Geld
verdienen
Y
comerme
al
mundo
como
siempre
digo
Und
die
Welt
verschlingen,
wie
ich
immer
sage
Y
aunque
perdí
otra
vez,
gane
aquí
sigo
Und
obwohl
ich
wieder
verlor,
habe
ich
gewonnen,
ich
bin
immer
noch
hier
Y
aquí
andamos
al
tiro,
no
me
rajo
aquí
sigo
Und
hier
sind
wir
am
Start,
ich
gebe
nicht
auf,
ich
mache
weiter
Escuchando
a
Baena
en
un
yate,
voy
muy
seguido
Ich
höre
Baena
auf
einer
Yacht,
ich
gehe
sehr
oft
hin
Son
pocas
las
personas,
las
que
cuentan
conmigo
Es
gibt
nur
wenige
Menschen,
die
auf
mich
zählen
Gracias
mi
compa
Alejandro
por
guiarme
en
el
camino
Danke
mein
Kumpel
Alejandro,
dass
du
mich
auf
dem
Weg
führst
Pocos
los
que
me
compañaron,
si
señor
Wenige
sind
es,
die
mich
begleiteten,
ja
mein
Schatz
Camilo
Baena
Camilo
Baena
Gracias
por
ese
jubilazo,
mi
hermano
Danke
für
diesen
Ruhestand,
mein
Bruder
Se
acabó
el
dinero,
los
amigos
se
fueron,
los
lujos,
mujeres
Das
Geld
war
weg,
die
Freunde
gingen,
der
Luxus,
die
Frauen
Todo
los
placeres
de
los
que
gozaba
All
die
Vergnügungen,
die
ich
genoss
Solo
fueron
pocos
los
que
se
quedaban
Nur
wenige
blieben
übrig
Gracias
a
mi
dama,
que
me
cambio
la
vida,
la
miro
distinta
Dank
meiner
Liebsten,
die
mein
Leben
veränderte,
sehe
ich
es
anders
Otra
vez
arriba,
gracias
por
su
apoyo
Wieder
oben,
danke
für
deine
Unterstützung
Sigo
laborando
y
aquí
ando
en
el
rollo
Ich
arbeite
weiter
und
bin
hier
im
Geschäft
Y
aunque
le
batallé,
regresé
pero
fuerte
Und
obwohl
ich
kämpfen
musste,
bin
ich
zurück,
aber
stark
Y
más
fuerte
que
nunca
Und
stärker
als
je
zuvor
Falsas
amistades
ya
quedaron
truncas
Falsche
Freundschaften
sind
jetzt
beendet
Hoy
brilla
la
suerte
y
otra
vez
me
buscan
Heute
scheint
das
Glück
und
sie
suchen
mich
wieder
Y
aquí
de
nuevo
cargo
la
batuta
Und
hier
habe
ich
wieder
das
Sagen
Y
aquí
andamos
al
tiro,
no
me
rajo
aquí
sigo
Und
hier
sind
wir
am
Start,
ich
gebe
nicht
auf,
ich
mache
weiter
Escuchando
a
Baena
en
un
yate,
voy
muy
seguido
Ich
höre
Baena
auf
einer
Yacht,
ich
gehe
sehr
oft
hin
Son
pocas
las
personas,
las
que
cuentan
conmigo
Es
gibt
nur
wenige
Menschen,
die
auf
mich
zählen
Gracias
mi
compa
Alejandro
por
guiarme
en
el
camino
Danke
mein
Kumpel
Alejandro,
dass
du
mich
auf
dem
Weg
führst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Baena, Jorge Parra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.