Campeche Show - Vale la Pena - перевод текста песни на английский

Vale la Pena - Campeche Showперевод на английский




Vale la Pena
Worth It
Hace ya tiempo que tu vida sigue igual
It's been a while since your life has changed
Dices quererla pero todo sigue igual
You say you love her but everything stays the same
Yo estoy pensando amigo mio, que la tienes que olvidar
I'm thinking, my friend, that you have to forget her
Por que en el minimo descuido, alguien te la va a robar
Because if you're not careful, someone's going to steal her away
Yo te pregunto si aún la llevas a pasear
I ask you, do you still take her out?
Si aún la besas como hace un año atras
Do you still kiss her like you did a year ago?
Y si ella tiembla en ese beso, todavia puedes mas
And if she trembles in that kiss, you can still do more
Intenta todo lo que puedas, vuelvela a enamorar
Try everything you can, make her fall in love again
Yo quiero decirte, que vale la pena
I want to tell you, she's worth it
Que es joven, hermosa, quizas caprichosa y hasta un poco nena
She's young, beautiful, maybe capricious, and even a little childish
Yo quiero decirte, que si no la quieres
I want to tell you, if you don't love her
Me ofrezco de amante de aqui en adelante, adios tu amistad
I offer myself as her lover from now on, goodbye to our friendship
*Te lo digo como amigo. cuidala*
*I'm telling you as a friend... take care of her*
No te das cuenta que es muy poco lo que das
Don't you realize how little you give?
Que ni siquiera le preguntas ¿como estas?
You don't even ask her how she's doing
Que los domingos por descuido, le dejaste de llamar
On Sundays, you carelessly forgot to call her
Y ella espera algo tuyo, lo que tu nunca le das
And she waits for something from you, something you never give her
Yo quiero decirte, que vale la pena
I want to tell you, she's worth it
Que es joven, hermosa, quizas caprichosa y hasta un poco nena
She's young, beautiful, maybe capricious, and even a little childish
Yo quiero decirte, que si no la quieres
I want to tell you, if you don't love her
Me ofrezco de amante de aqui en adelante, adios tu amistad
I offer myself as her lover from now on, goodbye to our friendship





Авторы: Carlos Kantor, Orlando Matias Garzon, Emiliano Jesus Bonachera, Lucas Martin Belbruno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.