Candyland - Nirvana - перевод текста песни на немецкий

Nirvana - Candylandперевод на немецкий




Nirvana
Nirvana
(I wish we stayed the same)
(Ich wünschte, wir wären gleich geblieben)
(I got way too many thoughts in my brain)
(Ich habe viel zu viele Gedanken in meinem Kopf)
I wish we stayed the same
Ich wünschte, wir wären gleich geblieben
I got way too many thoughts in my brain
Ich habe viel zu viele Gedanken in meinem Kopf
I got memories that run through my veins (mm-mm)
Ich habe Erinnerungen, die durch meine Venen fließen (mm-mm)
I'm not one to blame
Ich bin nicht diejenige, die Schuld zuweist
But I could point out every way that you changed
Aber ich könnte jede Art und Weise aufzeigen, wie du dich verändert hast
Some things stay up while others go right down the drain
Manche Dinge bleiben bestehen, während andere den Bach runtergehen
And lately we've been going down in flames
Und in letzter Zeit gehen wir in Flammen auf
But if I'm honest
Aber wenn ich ehrlich bin
I get in my feels when I want you
Ich werde emotional, wenn ich dich will
Say you feel it too or I'll haunt you
Sag, dass du es auch fühlst, oder ich werde dich heimsuchen
Hold on 'til I'm lost in Nirvana
Halte durch, bis ich in Nirvana verloren bin
But if I'm honest
Aber wenn ich ehrlich bin
I get in my feels when I want you
Ich werde emotional, wenn ich dich will
Say you feel it too or I'll haunt you
Sag, dass du es auch fühlst, oder ich werde dich heimsuchen
Hold on 'til I'm lost in Nirvana
Halte durch, bis ich in Nirvana verloren bin
But if I'm
Aber wenn ich
But if I'm
Aber wenn ich
I'm moving on for good
Ich mache endgültig Schluss
At least my therapist is saying that I should
Zumindest sagt meine Therapeutin, dass ich das sollte
I don't believe her but I really wish I could
Ich glaube ihr nicht, aber ich wünschte wirklich, ich könnte es
Instead, I guess I'll stay misunderstood
Stattdessen bleibe ich wohl missverstanden
Oh 'cause I'm stuck now
Oh, denn ich stecke jetzt fest
Just dying to figure a way out
Ich sterbe danach, einen Ausweg zu finden
I've tried but can't seem to slow down and
Ich habe es versucht, kann aber nicht langsamer werden und
I don't know if I want to
Ich weiß nicht, ob ich das will
But if I'm honest
Aber wenn ich ehrlich bin
I get in my feels when I want you
Ich werde emotional, wenn ich dich will
Say you feel it too or I'll haunt you
Sag, dass du es auch fühlst, oder ich werde dich heimsuchen
Hold on 'til I'm lost in Nirvana
Halte durch, bis ich in Nirvana verloren bin
But if I'm honest
Aber wenn ich ehrlich bin
I get in my feels when I want you
Ich werde emotional, wenn ich dich will
Say you feel it too or I'll haunt you
Sag, dass du es auch fühlst, oder ich werde dich heimsuchen
Hold on 'til I'm lost in nirvana
Halte durch, bis ich in Nirvana verloren bin
But if I'm
Aber wenn ich
But if I'm
Aber wenn ich
Oh 'cause I'm stuck now
Oh, denn ich stecke jetzt fest
Just dying to figure a way out
Ich sterbe danach, einen Ausweg zu finden
I've tried but can't seem to slow down and
Ich habe es versucht, kann aber nicht langsamer werden und
I don't know if I want to
Ich weiß nicht, ob ich das will
Oh 'cause I'm stuck now
Oh, denn ich stecke jetzt fest
Just dying to figure a way out
Ich sterbe danach, einen Ausweg zu finden
I've tried but can't seem to slow down and
Ich habe es versucht, kann aber nicht langsamer werden und
I don't know if I want to
Ich weiß nicht, ob ich das will





Авторы: Ethan Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.