Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สุรชัย 3 ช่า
Surachai 3 Cha
มาละเหวย
มาละวา
Komm
schon,
komm
schon
ตีกลองสามช่า
สุรชัยจะร้องเพลง
Schlag
die
Drei-Cha-Trommel,
Surachai
wird
singen
เพื่อนฉันเป็นลาว
Mein
Freund
ist
Laote
ตัวขาวน้อยมนๆ
Hellhäutig,
klein
und
rundlich
แต่เป็นคนน้ำใจไมตรี
Aber
ein
Mensch
voller
Herzlichkeit
เนื้อตัวก็ใสสะอาด
Seine
Haut
ist
rein
und
klar
ขาวผ่องผาดสง่าราศี
Strahlend
weiß
und
anmutig
น้ำใจยิ่งดูเข้าที
Sein
Herz
ist
umso
schöner
ก็เพราะมีความหวังตั้งใจ
Weil
er
Hoffnung
und
Entschlossenheit
hat
น้ำโขงไม่เคยขวางกั้น
Der
Mekong
hat
uns
nie
getrennt
น้ำจันไม่คดโกงใคร
Reiner
Schnaps
betrügt
niemanden
น้ำใจสามัคคีเมื่อไร
Wann
immer
wir
zusammenhalten
ยกจอกย้อมใจสัมพันธไมตรี
Erheben
wir
die
Gläser
und
stärken
die
Freundschaft
เอ้า
กรึ๊บ
การารึบ
กรึ๊บ
กรึ๊บ
Na,
Prost!
Karareub,
Prost,
Prost
น้ำโขงไม่เคย
Der
Mekong
hat
niemals
คั่นความสัมพันธ์
unsere
Beziehung
getrennt
น้ำจันไม่เคย
Reiner
Schnaps
hat
niemals
แบ่งชาติชนใด
irgendeine
Nation
geteilt
มาละเหวย
มาละวา
Komm
schon,
komm
schon
ตีกลองสามช่า
สุรชัยจะร้องต่อ
Schlag
die
Drei-Cha-Trommel,
Surachai
singt
weiter
เพื่อนฉันเป็นญวน
Mein
Freund
ist
Vietnamese
ชอบชวนฉันเล่นเปลไกว
Er
lädt
mich
gerne
zum
Schaukeln
ein
เพื่อนญวนฉลาดหัวไว
Vietnamesische
Freunde
sind
klug
สมองใสขยันการงาน
Sie
sind
intelligent
und
fleißig
ปลูกผักสวนครัวขายส่ง
Sie
bauen
Gemüse
an
und
verkaufen
es
ฐานะมั่นคงไม่อดอาหาร
Sie
sind
finanziell
stabil
und
leiden
keinen
Hunger
สาวญวนยิ่งดูชื่นบาน
Vietnamesische
Mädchen
sind
besonders
fröhlich
มีชื่อมานาน
ผิวนวล
ผิวนวล
Sie
sind
seit
langem
bekannt,
für
ihre
helle
Haut,
helle
Haut
น้ำโขงไม่เคยขวางกั้น
Der
Mekong
hat
uns
nie
getrennt
น้ำจันไม่คดโกงใคร
Reiner
Schnaps
betrügt
niemanden
น้ำใจสามัคคีเมื่อไร
Wann
immer
wir
zusammenhalten
ยกจอกย้อมใจสัมพันธไมตรี
Erheben
wir
die
Gläser
und
stärken
die
Freundschaft
เอ้า
มาละเหวย
มาละวา
Na,
komm
schon,
komm
schon
ตีกลองสามช่า
สุรชัยจะโซโล่
Schlag
die
Drei-Cha-Trommel,
Surachai
spielt
ein
Solo
น้ำโขงไม่เคยคิดแบ่ง
Der
Mekong
hat
nie
daran
gedacht
zu
teilen
เป็นกำแพงชนชาติชนชั้น
Eine
Mauer
zwischen
Nationen
und
Klassen
zu
sein
น้ำโขงเมื่อเป็นน้ำจัน
Wenn
der
Mekong
zu
reinem
Schnaps
wird
มาลัยสัมพันธ์จะคล้องคอเธอ
Wird
eine
Girlande
der
Freundschaft
deinen
Hals
schmücken
เพื่อนฉันขะแมร์
Mein
Freund
ist
Khmer
รักจริงไม่แพ้ลาวญวน
Seine
Liebe
ist
nicht
geringer
als
die
der
Laoten
und
Vietnamesen
น้ำคำคร่ำครวญ
Seine
Worte
sind
klagend
ชอบชักชวนร้องรำทำเพลง
Er
lädt
gerne
zum
Singen
und
Tanzen
ein
ทำนาประสาบ้านนอก
Er
betreibt
Landwirtschaft
wie
ein
Dorfbewohner
ใส่เสื้อดอกตะกรุดของขลัง
Trägt
geblümte
Hemden
und
schützende
Amulette
สู้การสู้งานจริงจัง
Er
ist
fleißig
und
engagiert
ไม่หักหลังคดโกงผู้ใด
Er
hintergeht
und
betrügt
niemanden
ไทยเขมรลาวญวน
Thailänder,
Khmer,
Laoten,
Vietnamesen
ชักชวนคบหากันไป
Ladet
einander
ein,
euch
zu
treffen
แหลมอินโดจีนและไทย
Die
Indochina-Halbinsel
und
Thailand
ใช่อื่นไกลเชื้อสายสัมพันธ์
Sind
nicht
weit
entfernt,
durch
Abstammung
verbunden
น้ำโขงไม่เคยคิดแบ่ง
Der
Mekong
hat
nie
daran
gedacht
zu
teilen
เป็นกำแพงชนชาติชนชั้น
Eine
Mauer
zwischen
Nationen
und
Klassen
zu
sein
น้ำโขง
เมื่อเป็นน้ำจัน
Wenn
der
Mekong
zu
reinem
Schnaps
wird
มาลัยสัมพันธ์จะคล้องคอเธอ
Wird
eine
Girlande
der
Freundschaft
deinen
Hals
schmücken
น้ำโขง
เมื่อเป็นน้ำจัน
Wenn
der
Mekong
zu
reinem
Schnaps
wird
มาลัยสัมพันธ์
จะคล้องคอเธอ
Wird
eine
Girlande
der
Freundschaft
deinen
Hals
schmücken
น้ำโขง
เมื่อเป็นน้ำจัน
Wenn
der
Mekong
zu
reinem
Schnaps
wird
มาลัยสัมพันธ์
จะคล้องคอเธอ
Wird
eine
Girlande
der
Freundschaft,
meine
Holde,
deinen
Hals
schmücken
ไปละเหวย
ไปละวา
Geh
schon,
geh
schon
สุรชัย
สามช่า
Surachai
Drei-Cha
ขออำลา
ขอลาไปก่อน
Verabschiedet
sich,
muss
jetzt
gehen
ไปละเหวย
ไปละวา
Geh
schon,
geh
schon
สุรชัย
สามช่า
Surachai
Drei-Cha
ขออำลา
ขอตัวไปก่อน
Verabschiedet
sich,
muss
jetzt
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carabao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.