Текст песни и перевод на немецкий Carlão - Nós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
e
um
são
três
podiam
ser
quatro
ou
cinco
Eins
und
eins
sind
drei,
könnten
vier
oder
fünf
sein
Se
não
fosse
a
crise
não
era
preciso
um
trinco
Wenn
die
Krise
nicht
wäre,
bräuchte
man
keinen
Riegel
Fazia-se
uma
equipa
eu
era
o
ponta
de
lança
Wir
würden
ein
Team
bilden,
ich
wäre
der
Stürmer
Marcava
golos
em
pipa
a
minha
ponta
até
faz
trança
Ich
würde
haufenweise
Tore
schießen,
meine
Spitze
macht
sogar
Zöpfe
Quem
diria
que
iamos
chegar
aqui
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
hier
ankommen
würden
E
ter
uma
vida
séria
como
eu
nunca
previ
Und
ein
seriöses
Leben
führen,
wie
ich
es
nie
erwartet
hätte
E
é
tão
bom
acordar
de
manhã
olhar
para
ti
Und
es
ist
so
schön,
morgens
aufzuwachen
und
dich
anzusehen
Antes
de
ir
bulir
naquilo
que
eu
sempre
curti
Bevor
ich
mich
an
die
Arbeit
mache,
die
ich
schon
immer
geliebt
habe
Somos
os
tais
Wir
sind
es
Que
viraram
pais
Die
Eltern
geworden
sind
Firmes
e
constantes
Stark
und
beständig
Produzimos
diamantes
Wir
produzieren
Diamanten
Somos
os
tais
Wir
sind
es
Que
viraram
pais
Die
Eltern
geworden
sind
Firmes
e
constantes
Stark
und
beständig
Produzimos
diamantes
Wir
produzieren
Diamanten
E
a
nossa
filha
já
vai
ter
um
mano
ou
mana
Und
unsere
Tochter
bekommt
bald
einen
Bruder
oder
eine
Schwester
Ainda
ontem
mal
abria
a
pestana
Gestern
konnte
sie
kaum
die
Augen
öffnen
Quero
uma
ilha
catita
com
uma
cabana
Ich
wünsche
mir
eine
süße
kleine
Insel
mit
einer
Hütte
Porque
amor
já
tenho
a
montes
o
algodão
não
engana
Denn
Liebe
habe
ich
schon
in
Hülle
und
Fülle,
die
Watte
trügt
nicht
Foi
contigo
que
eu
matei
tantos
demónios
Mit
dir
habe
ich
so
viele
Dämonen
besiegt
Foi
contigo
que
salvei
tantos
neurónios
Mit
dir
habe
ich
so
viele
Neuronen
gerettet
Vejo-nos
felizes
citadinos
ou
campónios
Ich
sehe
uns
glücklich,
ob
als
Städter
oder
Landeier
Não
fiques
muito
triste
por
não
gostar
de
matrimónios
Sei
nicht
zu
traurig,
dass
ich
Hochzeiten
nicht
mag
Tens
o
anel
não
precisas
do
papel
Du
hast
den
Ring,
du
brauchst
das
Papier
nicht
Fazemos
nós
a
festa
até
te
canto
o
Bo
Te
Mel
Wir
machen
selbst
die
Party,
ich
singe
dir
sogar
"Bo
Te
Mel"
Desta
vez
eu
tiro
a
carta
nem
que
leve
um
ano
ou
dois
Diesmal
mache
ich
den
Führerschein,
auch
wenn
es
ein
oder
zwei
Jahre
dauert
Por
enquanto
continuas
conduzes
pelos
dois
Vorerst
fährst
du
weiter
für
uns
beide
Somos
os
tais
Wir
sind
es
Que
viraram
pais
Die
Eltern
geworden
sind
Firmes
e
constantes
Stark
und
beständig
Produzimos
diamantes
Wir
produzieren
Diamanten
Somos
os
tais
Wir
sind
es
Que
viraram
pais
Die
Eltern
geworden
sind
Firmes
e
constantes
Stark
und
beständig
Produzimos
diamantes
Wir
produzieren
Diamanten
Às
vezes
não
é
facil
Mas
bebé,
nós
damos
a
volta
damos
sempre
a
volta
a
tudo
Nós
damos
a
volta
Manchmal
ist
es
nicht
einfach,
aber
Baby,
wir
schaffen
das,
wir
schaffen
immer
alles,
wir
schaffen
das
Somos
os
tais
Wir
sind
es
Que
viraram
pais
Die
Eltern
geworden
sind
Firmes
e
constantes
Stark
und
beständig
Produzimos
diamantes
Wir
produzieren
Diamanten
Somos
os
tais
Wir
sind
es
Que
viraram
pais
Die
Eltern
geworden
sind
Firmes
e
constantes
Stark
und
beständig
Produzimos
diamantes
Wir
produzieren
Diamanten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.