Caroline Rose - The Doldrums - перевод текста песни на немецкий

The Doldrums - Caroline Roseперевод на немецкий




The Doldrums
Die Flaute
In a dream
In einem Traum
There's someone I hate
ist da jemand, den ich hasse.
A smile creeps across my face
Ein Lächeln schleicht sich auf mein Gesicht,
As they burn there at the stake
während er dort am Pfahl brennt.
Their hands are bound
Seine Hände sind gebunden,
They're crying out
er schreit,
But then I jolt to wake
aber dann schrecke ich auf
With sweat pooled at my brow
mit Schweißperlen auf meiner Stirn.
If that was me then
Wenn ich das damals war,
Then who am I now?
wer bin ich dann jetzt?
I can't erase the past
Ich kann die Vergangenheit nicht auslöschen
And I won't close my eyes
und ich werde meine Augen nicht schließen.
All I ask is silence
Alles, was ich verlange, ist Stille
From the noise inside my mind
von dem Lärm in meinem Kopf.
There comes a time
Es kommt eine Zeit
In every life
in jedem Leben,
When you have to question
in der man sich fragen muss,
What it means to be alive
was es bedeutet, am Leben zu sein.
If that was me then
Wenn ich das damals war,
Then who am I now?
wer bin ich dann jetzt?





Авторы: Caroline Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.