Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notes from a Bedroom Upstairs
Notizen aus einem Schlafzimmer im Obergeschoss
Please,
sir,
a
watch
or
someone
with
the
time?
Bitte,
mein
Herr,
eine
Uhr
oder
jemanden,
der
die
Zeit
weiß?
What
say
on
a
nickel?
Say
on
the
back
of
a
dime?
Was
sagen
Sie
zu
einem
Nickel?
Oder
zur
Rückseite
einer
Dime-Münze?
With
his
one
hand
on
the
table
Mit
einer
Hand
auf
dem
Tisch
The
other
runnin'
up
a
young
man's
leg
Die
andere
streicht
das
Bein
eines
jungen
Mannes
hoch
Well,
the
stairs,
they're
movin'
all
around
Nun,
die
Treppen,
sie
bewegen
sich
überall
herum
Timeless
murmurs
through
the
background
Zeitloses
Gemurmel
im
Hintergrund
With
the
one
ear,
listens;
the
other
just
hears
the
words
they
say
Mit
dem
einen
Ohr
lauscht
sie;
das
andere
hört
nur
die
Worte,
die
sie
sagen
"Who'll
be
the
next
ones
to
be
stoned?"
"Wer
wird
der
Nächste
sein,
der
gesteinigt
wird?"
Says
a
passerby
through
the
telephone
Sagt
ein
Passant
durch
das
Telefon
On
the
one
end
someone's
sighin'
Am
einen
Ende
seufzt
jemand
On
the
other
someone
is
walkin'
away
Am
anderen
Ende
geht
jemand
weg
Why
do
you
care
so
much?
Warum
kümmert
es
dich
so
sehr?
What
is
it
to
you?
Was
geht
es
dich
an?
Go
smoke
your
cigarette
Geh
und
rauche
deine
Zigarette
The
doctor's
sayin'
spend
less
time
alone
Die
Ärzte
sagen,
ich
soll
weniger
Zeit
alleine
verbringen
Oh,
go
out,
be
young;
go
out
and
find
someone
Oh,
geh
raus,
sei
jung;
geh
raus
und
finde
jemanden
With
half
of
me
lyin'
on
the
bed
Während
eine
Hälfte
von
mir
auf
dem
Bett
liegt
The
other
half
tryin'
on
a
leather
jacket
Probiert
die
andere
Hälfte
eine
Lederjacke
an
And
I
can't
believe
how
much
they've
changed
Und
ich
kann
nicht
glauben,
wie
sehr
sie
sich
verändert
haben
A
labeled
mason
jar
in
goes
my
brain
In
ein
beschriftetes
Einmachglas
kommt
mein
Gehirn
With
the
one
side's
disappointed
Während
die
eine
Seite
enttäuscht
ist
The
other's
guessin'
the
score
of
the
baseball
game
Schätzt
die
andere
den
Spielstand
des
Baseballspiels
Why
are
the
options
to
play
thief
or
priest?
Warum
sind
die
Optionen,
Dieb
oder
Priester
zu
spielen?
Why
does
the
lawman's
smile
lie
in
deceit?
Warum
liegt
das
Lächeln
des
Gesetzeshüters
in
der
Täuschung?
While
the
one
foot's
moving
forward
Während
der
eine
Fuß
sich
vorwärts
bewegt
The
other
it's
just
stayin'
the
same
Bleibt
der
andere
einfach
gleich
It's
snowin'
outside
Es
schneit
draußen
He's
just
a
man
Er
ist
nur
ein
Mann
Can't
ya
see
the
Christmas
lights
Siehst
du
nicht
die
Weihnachtslichter
Hangin'
in
the
streets
of
the
Jewish
Quarter
Die
in
den
Straßen
des
jüdischen
Viertels
hängen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.