Carrousel - J'avais rendez-vous - перевод текста песни на английский

J'avais rendez-vous - Carrouselперевод на английский




J'avais rendez-vous
I had a date
Il y a la foule partout autour, elle se déroule le souffle court
There are people all around, they run out of breath
Presser le pas sur les pavés, les pas pressés sur le côté
Stepping on the pavement, being pushed away
Il y a la ville, des verticales qui s′empilent en capitales
There is the city, the skyscrapers lined up like capitals
Mais je me construis dans son élan, même les taxis n'ont plus le temps
But I build myself in its momentum, even the taxis don't have time anymore
Mais j′avais rendez-vous mais, j'avais rendez-vous mais
But I had a date, but I had a date, but
J'avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
I had a date, tell me what we're running after
J′avais rendez-vous mais, j′avais rendez-vous mais
I had a date, but I had a date, but
J'avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
I had a date, tell me what we're running after
Il y a des trains dans le brouillard, rien de certain dans les regards
There are trains in the fog, nothing certain in the looks
Au quotidien, des trajectoires, est-ce que l′on revient si on s'égare
Everyday, trajectories, do we come back if we get lost
Il y a qu′on trace toujours plus vite que l'on efface les limites
We always go faster than we erase the limits
Courir en vain mais dans le vent, se dire combien on est vivant
Running in vain but in the wind, telling ourselves how alive we are
Mais j′avais rendez-vous mais, j'avais rendez-vous mais
But I had a date, but I had a date, but
J'avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
I had a date, tell me what we're running after
J′avais rendez-vous mais, j′avais rendez-vous mais
I had a date, but I had a date, but
J'avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
I had a date, tell me what we're running after
Il y a des jours l′on s'ennuie, il y a des nuits l′on s'en fout
There are days when we are bored, there are nights when we don't care
Il y a des milliards de fourmis qui voudraient pas qu′on les oublie
There are billions of ants who don't want to be forgotten
Il y a des jours l'on s'ennuie, il y a des nuits l′on s′en fout
There are days when we are bored, there are nights when we don't care
Il y a des milliards de fourmis qui voudraient pas qu'on les oublie
There are billions of ants who don't want to be forgotten
Mais j′avais rendez-vous mais, j'avais rendez-vous mais
But I had a date, but I had a date, but
J′avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
I had a date, tell me what we're running after
J'avais rendez-vous mais, j′avais rendez-vous mais
I had a date, but I had a date, but
J'avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
I had a date, tell me what we're running after
J'avais rendez-vous mais, j′avais rendez-vous mais
I had a date, but I had a date, but
J′avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
I had a date, tell me what we're running after
J'avais rendez-vous mais, j′avais rendez-vous mais
I had a date, but I had a date, but
J'avais rendez-vous, dis-moi après quoi on court
I had a date, tell me what we're running after





Авторы: Leonard Gogniat, Sophie Burande


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.