Carrousel - Tu m'as dit (Live) - перевод текста песни на английский

Tu m'as dit (Live) - Carrouselперевод на английский




Tu m'as dit (Live)
You Told Me (Live)
Tu m′as dit doucement
You told me gently,
Me soufflant à l'oreille
Whispering in my ear,
Que pour rêver du vent faut des ailes
That to dream of the wind you need wings
Tu as pris les devants
You took the lead,
Les chevaux, les enfants
The horses, the children,
On est montés sur le carrousel
We got on the carousel.
Tu m′as dit faut du temps
You told me it takes time,
Pour construire jusqu'au ciel
To build the greatest dreams,
Les rêves les plus grands au pluriel
Plural, to the sky.
On a pas pris de gants,
We didn't wear gloves,
Pas fait dans la dentelle
We didn't handle it with care,
On est montés sur le carrousel
We got on the carousel.
Tu m'as dit si souvent
You told me so often,
Que le temps se rappelle
That time remembers,
De nos jeux, du printemps au soleil.
Our games, from spring to sunshine,
On a pris de l′élan,
We got some momentum,
Tourné la manivelle.
We turned the handle,
Nos amours à plein temps, qu′elles sont belles!
Our love affair, how beautiful it is!
Tu m'as dit doucement
You told me gently,
Me soufflant à l′oreille
Whispering in my ear,
Que pour rêver du vent faut des ailes
That to dream of the wind you need wings
Tu as pris les devants
You took the lead,
Les chevaux, les enfants
The horses, the children,
On est montés sur le carrousel
We got on the carousel.





Авторы: Leonard Gogniat, Sophie Burande


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.