Текст песни и перевод на немецкий Casting Crowns feat. Amy Grant - Scars In Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scars In Heaven
Narben im Himmel
If
I
had
only
known
the
last
time
would
be
the
last
time
Hätte
ich
nur
gewusst,
dass
das
letzte
Mal
das
letzte
Mal
sein
würde,
I
would've
put
off
all
the
things
I
had
to
do
hätte
ich
all
die
Dinge,
die
ich
zu
tun
hatte,
verschoben.
I
would've
stayed
a
little
longer,
held
on
a
little
tighter
Ich
wäre
ein
wenig
länger
geblieben,
hätte
dich
ein
wenig
fester
gehalten.
Now
what
I'd
give
for
one
more
day
with
you
Was
würde
ich
jetzt
für
einen
weiteren
Tag
mit
dir
geben.
'Cause
there's
a
wound
here
in
my
heart
where
something's
missing
Denn
hier
in
meinem
Herzen
ist
eine
Wunde,
wo
etwas
fehlt,
And
they
tell
me
that
it's
gonna
heal
with
time
und
man
sagt
mir,
dass
sie
mit
der
Zeit
heilen
wird.
But
I
know
you're
in
a
place
where
all
your
wounds
have
been
erased
Aber
ich
weiß,
du
bist
an
einem
Ort,
wo
all
deine
Wunden
ausgelöscht
wurden,
And
knowing
yours
are
healed
is
healing
mine
und
zu
wissen,
dass
deine
geheilt
sind,
heilt
meine.
The
only
scars
in
Heaven,
won't
belong
to
me
and
you
Die
einzigen
Narben
im
Himmel
werden
nicht
mir
und
dir
gehören.
There'll
be
no
such
thing
as
broken,
and
all
the
old
will
be
made
new
Es
wird
so
etwas
wie
Zerbrochenes
nicht
geben,
und
alles
Alte
wird
neu
gemacht.
And
the
thought
that
makes
me
smile
now,
even
as
the
tears
fall
down
Und
der
Gedanke,
der
mich
jetzt
lächeln
lässt,
selbst
wenn
die
Tränen
fließen,
Is
that
the
only
scars
in
Heaven,
yeah,
are
on
the
hands
that
hold
you
now
ist,
dass
die
einzigen
Narben
im
Himmel,
ja,
an
den
Händen
sind,
die
dich
jetzt
halten.
I
know
the
road
you
walked
was
anything
but
easy
Ich
weiß,
der
Weg,
den
du
gegangen
bist,
war
alles
andere
als
einfach.
You
picked
up
your
share
of
scars
along
the
way
Du
hast
dir
deinen
Anteil
an
Narben
auf
dem
Weg
zugezogen.
But
now
you're
standing
in
the
sun
Aber
jetzt
stehst
du
in
der
Sonne,
You've
fought
your
fight
and
your
race
is
won
hast
deinen
Kampf
gekämpft
und
dein
Rennen
gewonnen.
The
pain
is
all
a
million
miles
away
Der
Schmerz
ist
eine
Million
Meilen
entfernt.
The
only
scars
in
Heaven,
they
won't
belong
to
me
and
you
Die
einzigen
Narben
im
Himmel,
sie
werden
nicht
mir
und
dir
gehören.
There'll
be
no
such
thing
as
broken,
and
all
the
old
will
be
made
new
Es
wird
so
etwas
wie
Zerbrochenes
nicht
geben,
und
alles
Alte
wird
neu
gemacht.
And
the
thought
that
makes
me
smile
now,
even
as
the
tears
fall
down
Und
der
Gedanke,
der
mich
jetzt
lächeln
lässt,
selbst
wenn
die
Tränen
fließen,
Is
that
the
only
scars
in
Heaven
are
on
the
hands
that
hold
you
now
ist,
dass
die
einzigen
Narben
im
Himmel
an
den
Händen
sind,
die
dich
jetzt
halten.
For
the
hands
that
hold
you
now
Für
die
Hände,
die
dich
jetzt
halten.
There's
not
a
day
goes
by
that
I
don't
see
you
Es
vergeht
kein
Tag,
an
dem
ich
dich
nicht
sehe.
You
live
on
in
all
the
better
parts
of
me
Du
lebst
in
all
den
besseren
Teilen
von
mir
weiter.
Until
I'm
standing
with
you
in
the
sun
Bis
ich
mit
dir
in
der
Sonne
stehe,
I'll
fight
this
fight
and
this
race
I'll
run
werde
ich
diesen
Kampf
kämpfen
und
dieses
Rennen
laufen,
Until
I
finally
see
what
you
can
see,
oh-oh
bis
ich
endlich
sehe,
was
du
sehen
kannst,
oh-oh.
The
only
scars
in
Heaven,
they
won't
belong
to
me
and
you
Die
einzigen
Narben
im
Himmel,
sie
werden
nicht
mir
und
dir
gehören.
There'll
be
no
such
thing
as
broken,
and
all
the
old
will
be
made
new
Es
wird
so
etwas
wie
Zerbrochenes
nicht
geben,
und
alles
Alte
wird
neu
gemacht.
And
the
thought
that
makes
me
smile
now,
even
as
the
tears
fall
down
Und
der
Gedanke,
der
mich
jetzt
lächeln
lässt,
selbst
wenn
die
Tränen
fließen,
Is
that
the
only
scars
in
Heaven
are
on
the
hands
that
hold
you
now
ist,
dass
die
einzigen
Narben
im
Himmel
an
den
Händen
sind,
die
dich
jetzt
halten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew West, John Mark Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.