Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck
are
you
living
for
Wofür
zum
Teufel
lebst
du
What
the
fuck
are
you
living
for
Wofür
zum
Teufel
lebst
du
One,
two,
three,
go
Eins,
zwei,
drei,
los
The
second
is
pure
but
the
minute's
perverse
Die
Sekunde
ist
rein,
aber
die
Minute
ist
pervers
Isn't
it
high
time
to
muster
a
curse
Ist
es
nicht
höchste
Zeit,
einen
Fluch
auszusprechen
Better
than
nothing,
yet
growing
worse
Besser
als
nichts,
doch
es
wird
immer
schlimmer
Each
flaw
is
malicious
and
full
of
remorse
Jeder
Fehler
ist
bösartig
und
voller
Reue
Staples
are
fake,
but
the
wounds
are
real
Klammern
sind
unecht,
aber
die
Wunden
sind
real
Isn't
it
high
time
to
cut
the
deal
Ist
es
nicht
höchste
Zeit,
den
Deal
zu
beenden
It's
better
than
nothing.
What
else
can
you
do
Es
ist
besser
als
nichts.
Was
kannst
du
sonst
tun
Each
motherfucker
is
a
human
and
you're
a
human
too
Jeder
Mistkerl
ist
ein
Mensch
und
du
bist
auch
ein
Mensch
Shame!
Provokes
stagnation
Schande!
Provoziert
Stagnation
Pain!
Brings
liberation
Schmerz!
Bringt
Befreiung
Everyone
comes
here
to
consume
and
live
Jeder
kommt
hierher,
um
zu
konsumieren
und
zu
leben
But
nobody
wants
to
go
when
it
is
time
to
leave
Aber
niemand
will
gehen,
wenn
es
Zeit
ist
zu
gehen
Heartless
fuck
the
eyeless
Herzlose
ficken
die
Augenlosen
The
deaf
don't
hear
Die
Tauben
hören
nicht
They
just
make-believe
Sie
tun
nur
so
Soulless
rule
the
dumb
and
the
sheeple
Seelenlose
regieren
die
Dummen
und
das
Schlafvolk
The
faceless
run
the
emptiness
Die
Gesichtslosen
beherrschen
die
Leere
Numb
don't
feel,
ignorant
liars
Gefühllose
fühlen
nicht,
ignorante
Lügner
This
is
the
world
that
we'll
never
save
Das
ist
die
Welt,
die
wir
niemals
retten
werden
An
endless
way
to
a
grave
Ein
endloser
Weg
zum
Grab
You're
so
perfect,
yet
incomplete
Du
bist
so
perfekt,
doch
unvollständig
What
makes
you
struggle
is
what
makes
you
bleed
Was
dich
kämpfen
lässt,
ist
das,
was
dich
bluten
lässt
You're
the
whole
save
everything
outside
Du
bist
die
ganze
Rettung,
alles
außerhalb
It
makes
you
full
colored
between
black
and
white
Es
macht
dich
farbenfroh
zwischen
Schwarz
und
Weiß
You're
flesh
and
bones,
you're
lust
and
fear
Du
bist
Fleisch
und
Knochen,
du
bist
Lust
und
Angst
It's
gonna
be
like
that
until
you
disappear
Es
wird
so
bleiben,
bis
du
verschwindest
You're
better
than
nothing,
yet
it's
sad,
but
true
Du
bist
besser
als
nichts,
doch
es
ist
traurig,
aber
wahr
Each
motherfucker
is
a
human
and
you're
a
human
too
Jeder
Mistkerl
ist
ein
Mensch
und
du
bist
auch
ein
Mensch
Lies!
Breed
escalation
Lügen!
Erzeugen
Eskalation
Truth!
Brings
liberation
Wahrheit!
Bringt
Befreiung
Everyone
comes
here
to
consume
and
live
Jeder
kommt
hierher,
um
zu
konsumieren
und
zu
leben
But
nobody
wants
to
go
when
it
is
time
to
leave
Aber
niemand
will
gehen,
wenn
es
Zeit
ist
zu
gehen
The
day
is
here,
but
the
years
are
gone
Der
Tag
ist
da,
aber
die
Jahre
sind
vergangen
Each
month
with
yourself
is
a
century
alone
Jeder
Monat
mit
dir
selbst
ist
ein
Jahrhundert
allein
Your
antics
are
common;
your
age
is
real
Deine
Possen
sind
gewöhnlich;
dein
Alter
ist
real
Isn't
it
high
time
to
cut
the
deal
Ist
es
nicht
höchste
Zeit,
den
Deal
zu
beenden
Sooner
or
later
you'll
understand
Früher
oder
später
wirst
du
verstehen
Life
is
a
gift,
but
on
the
other
hand
Das
Leben
ist
ein
Geschenk,
aber
andererseits
It
ain't
worth
living
if
it
runs
ahead
Es
ist
nicht
lebenswert,
wenn
es
davonläuft
It's
a
curse
when
it
kills
and
you're
a
living
dead
Es
ist
ein
Fluch,
wenn
es
tötet
und
du
ein
lebender
Toter
bist
Heartless
fuck
the
eyeless
Herzlose
ficken
die
Augenlosen
The
deaf
don't
hear
Die
Tauben
hören
nicht
They
just
make-believe
Sie
tun
nur
so
Soulless
rule
the
dumb
and
the
sheeple
Seelenlose
regieren
die
Dummen
und
das
Schlafvolk
The
faceless
run
the
emptiness
Die
Gesichtslosen
beherrschen
die
Leere
Numb
don't
feel,
ignorant
liars
Gefühllose
fühlen
nicht,
ignorante
Lügner
This
is
the
world
that
we'll
never
save
Das
ist
die
Welt,
die
wir
niemals
retten
werden
An
endless
way
to
a
grave
Ein
endloser
Weg
zum
Grab
Moral
purity
Moralische
Reinheit
Paves
the
way
for
hideous
monsters
Ebnet
den
Weg
für
abscheuliche
Monster
Sanctioned
violence
Sanktionierte
Gewalt
Helps
them
spread
their
seed
Hilft
ihnen,
ihren
Samen
zu
verbreiten
Nothing's
gonna
change
Nichts
wird
sich
ändern
Lest
the
pain
becomes
a
lesson
Es
sei
denn,
der
Schmerz
wird
zur
Lektion
Bastards
always
need
Bastarde
brauchen
immer
Idiots
to
rule
Idioten,
um
zu
herrschen
Lies!
Breed
escalation
Lügen!
Erzeugen
Eskalation
Truth!
Brings
liberation
Wahrheit!
Bringt
Befreiung
Everyone
comes
here
to
consume
and
live
Jeder
kommt
hierher,
um
zu
konsumieren
und
zu
leben
But
nobody
wants
to
go
when
it
is
time
to
leave
Aber
niemand
will
gehen,
wenn
es
Zeit
ist
zu
gehen
Heartless
fuck
the
eyeless
Herzlose
ficken
die
Augenlosen
The
deaf
don't
hear
Die
Tauben
hören
nicht
They
just
make-believe
Sie
tun
nur
so
Soulless
rule
the
dumb
and
the
sheeple
Seelenlose
regieren
die
Dummen
und
das
Schlafvolk
The
faceless
run
the
emptiness
Die
Gesichtslosen
beherrschen
die
Leere
Numb
don't
feel,
ignorant
liars
Gefühllose
fühlen
nicht,
ignorante
Lügner
This
is
the
world
that
we'll
never
save
Das
ist
die
Welt,
die
wir
niemals
retten
werden
An
endless
way
to
a
grave
Ein
endloser
Weg
zum
Grab
Pain!
Pain!
Pain!
Pain
Schmerz!
Schmerz!
Schmerz!
Schmerz
Pain!
Makes
the
order
Schmerz!
Schafft
die
Ordnung
Pain!
Makes
the
order
Schmerz!
Schafft
die
Ordnung
Pain!
Makes
the
order
Schmerz!
Schafft
die
Ordnung
Pain!
Makes
the
order
Schmerz!
Schafft
die
Ordnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kit Korelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.