Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbim
şimdi
kapkara
Mein
Herz
ist
jetzt
stockdunkel
Bir
zindan
gibi
Wie
ein
Kerker
Yıllar
olduğu
beri
kimse
girmedi
Seit
Jahren
ist
niemand
mehr
hineingekommen
Kapıları
zincirli
Die
Tore
sind
angekettet
Yolları
dikenli
Die
Wege
sind
dornig
Kimseler
giremez
Niemand
kann
hinein
Simsiyah
zifir
gibi
Pechschwarz
wie
Zifir
Inliyor
duvarları
Seine
Wände
stöhnen
Hasretle
akşamları
Sehnsüchtig
in
den
Abenden
Bu
gönül
görmeden
Dieses
Herz
vergeht,
Geçiyor
yarınları
ohne
dich
zu
sehen,
meine
Liebste.
Her
yudumu
bir
zehir
Jeder
Schluck
ist
ein
Gift
Her
nefesi
bir
acı
Jeder
Atemzug
eine
Qual
Kapkpara
oldu
şimdi
Jetzt
sind
sie
stockdunkel
geworden
O
bembeyaz
arzuları
Diese
schneeweißen
Sehnsüchte
Kalbim
şimdi
kapkara
Mein
Herz
ist
jetzt
stockdunkel
Bir
zindan
gibi
Wie
ein
Kerker
Yıllar
olduğu
beri
kimse
girmedi
Seit
Jahren
ist
niemand
mehr
hineingekommen
Kapıları
zincirli
Die
Tore
sind
angekettet
Yolları
dikenli
Die
Wege
sind
dornig
Kimseler
giremez
Niemand
kann
hinein
Simsiyah
zifir
gibi
Pechschwarz
wie
Zifir
Inliyor
duvarları
Seine
Wände
stöhnen
Hasretle
akşamları
Sehnsüchtig
in
den
Abenden
Bu
gönül
görmeden
Dieses
Herz
vergeht,
Geçiyor
yarınları
ohne
dich
zu
sehen,
meine
Liebste.
Her
yudumu
bir
zehir
Jeder
Schluck
ist
ein
Gift
Her
nefesi
bir
acı
Jeder
Atemzug
eine
Qual
Kapkpara
oldu
şimdi
Jetzt
sind
sie
stockdunkel
geworden
O
bembeyaz
arzuları
Diese
schneeweißen
Sehnsüchte
Inliyor
duvarları
Seine
Wände
stöhnen
Hasretle
akşamları
Sehnsüchtig
in
den
Abenden
Bu
gönül
görmeden
Dieses
Herz
vergeht,
Geçiyor
yarınları
ohne
dich
zu
sehen,
meine
Liebste.
Her
yudumu
bir
zehir
Jeder
Schluck
ist
ein
Gift
Her
nefesi
bir
acı
Jeder
Atemzug
eine
Qual
Kapkpara
oldu
şimdi
Jetzt
sind
sie
stockdunkel
geworden
O
bembeyaz
arzuları
Diese
schneeweißen
Sehnsüchte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Ceceli, Timucin Ozaslan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.