Cerrone - Supernature (Ben Liebrand Old School mix) - перевод текста песни на немецкий

Supernature (Ben Liebrand Old School mix) - Cerroneперевод на немецкий




Supernature (Ben Liebrand Old School mix)
Supernature (Ben Liebrand Old School Mix)
Once upon a time
Es war einmal,
Science opened up the door
dass die Wissenschaft die Tür öffnete.
We would feed the hungriy fields
Wir nährten die hungrigen Felder,
Tilll they could'nt eat no more
bis sie nicht mehr essen konnten.
But the potion that we made
Aber der Trank, den wir brauten,
Touched the creatures down below
berührte die Kreaturen tief unten,
And they grow up in a way
und sie wuchsen auf eine Weise,
That we'd never seen before
die wir nie zuvor gesehen hatten.
Supernature, supernature, supernature, supernature
Supernature, Supernature, Supernature, Supernature.
They were angry with the man
Sie waren wütend auf den Menschen,
Cause changed their way of life
weil er ihre Lebensweise veränderte,
And they take their sweet revenge
und sie nehmen ihre süße Rache,
As they trample throught the night
während sie durch die Nacht trampeln.
For hundred miles or more
Hundert Meilen weit oder mehr,
You could hear the people cry
konnte man die Leute schreien hören,
But there is nothing you can do
aber es gibt nichts, was du tun kannst,
Even god is on their side
sogar Gott ist auf ihrer Seite.
God is on, god is on, god is on their side
Gott ist auf, Gott ist auf, Gott ist auf ihrer Seite.
Supernature, supernature, supernature, supernature
Supernature, Supernature, Supernature, Supernature.
Cars will break the light
Autos werden das Licht durchbrechen,
Come flowing in the air
kommen in der Luft fließend,
The creature will decide
die Kreaturen werden entscheiden,
Who goes where
wer wohin geht.
How can I explain
Wie kann ich es dir erklären, meine Liebste,
Things are different today
die Dinge sind heute anders.
Darkness all around
Dunkelheit überall,
No one makes a sound
niemand macht einen Laut.
Such a sad affaire
Solch eine traurige Angelegenheit,
No one seems to care
niemand scheint sich zu kümmern.
Supernature, supernature, supernature, supernature
Supernature, Supernature, Supernature, Supernature.
Better watch out
Pass besser auf, meine Schöne,
There's no way to stop it now
es gibt jetzt keine Möglichkeit, es zu stoppen.
You can't escape it's too late
Du kannst ihm nicht entkommen, es ist zu spät.
Look what you've done
Sieh nur, was du angerichtet hast.
There's no place that you can run
Es gibt keinen Ort, wohin du fliehen kannst.
The monsters made, we must pray
Die Monster sind gemacht, wir müssen beten.
Maybe nature has a plan
Vielleicht hat die Natur einen Plan,
To control the way of man
um die Art des Menschen zu kontrollieren.
He must start from scratch again
Er muss wieder von vorne anfangen,
Many battles must he win
viele Schlachten muss er gewinnen,
Till he earns his place on earth
bis er seinen Platz auf Erden verdient,
Like the other creatures do
wie die anderen Kreaturen auch.
Will there be a happy end
Wird es ein glückliches Ende geben?
Now that all depends on you
Das hängt jetzt alles von dir ab, mein Schatz.
Supernature, supernature, supernature, supernature
Supernature, Supernature, Supernature, Supernature.





Авторы: Alain Wisniak, Marc Cerrone, Lili Marlene Premilovich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.