Ceylan - Ali Yar - перевод текста песни на немецкий

Ali Yar - Ceylanперевод на немецкий




Ali Yar
Ali, mein Liebster
Açığım yok kapalım yok dünyada
Ich habe nichts zu verbergen, nichts zu verschließen auf dieser Welt
Neyse ahvalim görsünler beni
Wie auch immer mein Zustand ist, sollen sie mich sehen
Hiç kimseye vebalim yok dünyada
Ich habe keinerlei Schuld gegenüber irgendjemandem auf dieser Welt
İster sevip ister dövsünler beni
Ob sie mich lieben oder schlagen, ist mir egal
Ali yar Ali yar Ali yar dövsünler beni
Ali, mein Liebster, Ali, mein Liebster, Ali, mein Liebster, sollen sie mich schlagen
Haydar haydar haydar dövsünler beni
Haydar, Haydar, Haydar, sollen sie mich schlagen
Allah kul yaratmış biride benim biride benim
Gott hat die Menschen erschaffen, ich bin einer von ihnen, ich bin einer von ihnen
Kimden kaldı bana imanım dinim
Von wem habe ich meinen Glauben, meine Religion geerbt?
Ne şeytan tanırım nede peri, cin
Ich kenne weder Teufel noch Fee oder Dschinn
Konuşan insanım dost görsünler beni
Ich bin ein sprechender Mensch, mein Freund soll mich sehen
Ali yar Ali yar Ali yar görsünler beni
Ali, mein Liebster, Ali, mein Liebster, Ali, mein Liebster, sollen sie mich sehen
Haydar haydar haydar görsünler beni
Haydar, Haydar, Haydar, sollen sie mich sehen
Okudum Kuranı edep erkanı edep erkanı
Ich habe den Koran gelesen, Sitte und Anstand, Sitte und Anstand
Yaptığım secdenin kıblesi canlı
Die Gebetsrichtung meiner Niederwerfung ist lebendig
Gerdeksiz gecede bir delikanlı
In einer Nacht ohne Hochzeitszimmer, ein junger Mann
Ölü bir geline dost versinler beni
Meinen Freund sollen sie einer toten Braut geben
Ali yar Ali yar Ali yar versinler beni
Ali, mein Liebster, Ali, mein Liebster, Ali, mein Liebster, sollen sie mich geben
Haydar haydar haydar versinler beni
Haydar, Haydar, Haydar, sollen sie mich geben
Akar suyum boşa güldükten sonra güldükten sonra
Mein fließendes Wasser, nachdem es umsonst gelacht hat, nachdem es gelacht hat
Azrail yok imiş öldükten sonra
Es gibt keinen Todesengel, nachdem man gestorben ist
Gönül tahtın harap olduktan sonra
Nachdem der Thron deines Herzens zerstört wurde
Boş kuru hasıra sarsınlar beni
Sollen sie mich in eine leere, trockene Matte wickeln
Ali yar Ali yar Ali yar sarsınlar beni
Ali, mein Liebster, Ali, mein Liebster, Ali, mein Liebster, sollen sie mich wickeln
Haydar haydar haydar sarsınlar beni ya dost
Haydar, Haydar, Haydar, sollen sie mich wickeln, mein Freund






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.