Ceza - BakaBaka - перевод текста песни на английский

BakaBaka - Cezaперевод на английский




BakaBaka
BakaBaka
Baka baka baka geliyorum
Look, look, look, I'm coming, babe
Adımımı ata ata, ata yürüyorum
Step by step, step, I'm walking my path
Alayına çata çata, Çad'a gideriz yolumuz hep sapa
Breaking through it all, to Chad, my way is always off-road
Dönüşü yok var ki? Aha!
No turning back, is there? Aha!
Yalan ata ata gidiyo bir çoğu
Many are walking, telling lies
Yere bata bata bata çıka yaşıyor
Sinking, sinking, sinking, barely surviving
Önüme kata kata kata eledim
Filtering, filtering, filtering, I've eliminated them, girl
Bi sürü safsata genede yazılıyor tarih
A lot of nonsense, but history still gets written
Bu sana ağır
This is a tough job for you, honey
Kolaysa paha biç
If it's easy, put a price on it
Bi kısım işi biliyo biliyo bi çoğu hariç
Some know the job, know it, most don't
Arama boşuna bulamazsın yok ki bir tarif
Don't bother searching, you won't find it, there's no recipe
Nasıl yazıp duralım hep edilirken tahrik
How can we keep writing while being provoked, babe?
Genzini benzin yaktı olunca gezgin
My heart burns like gasoline when I'm wandering
Tepinin şimdi hepiniz hepimize mi değdik
Dance now, all of you, have we touched you all?
Yeraltı kaynadıkça herkes aldı yeni mevzi
As the underground boils, everyone took a new position
Her an yeni mevzu
Every moment a new issue
Her an yeni temkin
Every moment a new precaution
Pir ü pak, pür-i pak çoğunu çarptı
Pure and innocent, most got hit
Zor hesap yok tornistan
Difficult calculation, no reverse
Bu harbi kamp
This is a war camp, darling
Ve eninde sonunda çıkıyo bir handikap
And sooner or later, a handicap arises
Ve hileli her bir kart
And every card is rigged
Techizatla zor, müfredatta yok
Difficult with equipment, not in the curriculum
Bildiklerim bilmediklerime antidot
What I know is the antidote to what I don't know
Unuttuklarımsa bildiklerimden de çok
What I've forgotten is more than what I know
Hele gelip bir de gördüklerimden bir sor
Come and ask me about what I've seen, sweetheart
Yes
Yes
Dediniz bana niçin?
You asked me why?
Dedim sarayım yok dedim
I said, "I don't have a palace"
Herkes ayrı biçim
Everyone is a different form
Herkes ayrı bir şekil herkes ayrı bir renk seçiyor
Everyone is a different shape, everyone chooses a different color
Geriye çekil yoksa özgürlük bu değil mi?
Step back, or isn't this freedom, babe?
Saça saça saça yaşıyor bir çoğu
Many live by tearing, tearing, tearing
Topu taça taça taça atıyo bile bile
Throwing the ball out of bounds, knowingly
Bu maça maça maça bakılıyor ve yine de
This match, match, match is being watched and still
Yaka paça dağılıyor façan
Your face is getting messed up
Oldschool değil bu daha eski pagan
This isn't old school, it's older, pagan
Geçmiyo senin rhyme flow ya da paran
Your rhyme flow or your money doesn't cut it
Ama birden Dre sanar kırar rekor
But suddenly thinks he's Dre, breaks records
Ancak anlatmak şart o bir dekor
But it's important to explain, it's a decor
Hedef ya sen ya ben ya o
The target is you or me or him, girl
Ya hep ya hiç ya kal ya git ya da yok ol
All or nothing, stay or go, or disappear
Vakit çabuk geçer ortam sakat fakat
Time flies, the environment is messed up, but
Ceza gelir gene yıkar tabu
Ceza comes again, breaks the taboo
Türünün son örneği o yolar tavuğu
The last of his kind, he rips the chicken apart
Offshore banks bir de para dolu bavul
Offshore banks and a suitcase full of money
Bırak kendi düğününde oynasın o lavuğu
Let that fool dance at his own wedding, honey
Kapısının önünde ben çalacağım davul
I'll play the drums at his doorstep
(Yeah)
(Yeah)
Dediniz bana niçin?
You asked me why?
Dedim zararım yok
I said I have no harm
Dedim herkes ayrı stil
I said everyone has a different style
Herkeste ayrı skill
Everyone has different skills
Ve de herkes aynı değil işte
And everyone is not the same, babe
Anla artık söyle şimdi farklılık bu değil mi?
Understand it now, tell me, isn't this the difference?
Ya sakinliğini koru ya da git panik ol
Keep your calm or go panic
Ya cehaletini tut ya da git soru sor
Hold your ignorance or go ask questions
Bu fikirlerle sıkışıp kaldığın koridor
This corridor where you're stuck with these ideas
Lirikler anlayana gerisine molotof
Lyrics for those who understand, Molotov for the rest
Ver emek çivi çak
Give effort, hammer the nail
Bu kıta bir kitap gibi dolu inan
This verse is like a book, believe me, it's full
Oku ama vakit az
Read it, but time is short
Bırakma yarına sen
Don't leave it for tomorrow
Birikip oluyor sel
Accumulating, it becomes a flood
Belki olursun derin sularda bir balina
Maybe you'll become a whale in deep waters, darling
Para sayan makinaları var ama gene bir ton hata
They have money counting machines but still a ton of errors
Verip durur ama sürülüyo keyif sefa keyfin
Keeps giving, but joy and pleasure are being driven
Keka görünüyor gerisine
It looks like keka to the rest
Gerek yok görünen köye kılavuza hadi uza
No need for a guide to a visible village, go away
Ya da yarana tuz at
Or rub salt in your wound
Her gün yeni bir tuzak önündedir ki kal uzak
Every day a new trap is in front of you, stay away
Ben de bu göle bir maya çaldım belki de tutar
I also put some yeast in this lake, maybe it will catch on
Bir kısım nükteyi bir kısım ise yolu kapar (Yeah)
Some understand the point, others block the way (Yeah)





Авторы: Bilgin Ozcalkan, Gokberk Cirakoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.