Текст песни и перевод на английский Cheetah - 9:30
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
시도
때도
없이
날
울리는
말
Words
that
hurt
me
without
warning
알
수
없어
네
맘
그
말에
I
can't
understand
your
intentions
난
고갤
끄덕였지만
알고
싶어
I
nodded
my
head,
but
I
want
to
know
What
am
I
doing
now?
What
am
I
doing
now?
What
am
I
doing
now?
What
am
I
doing
now?
나도
알아
나
어딜
가도
I
know
that
I'm
a
woman
who
사랑받을
수
있는
여자
Can
be
loved
anywhere
I
go
날
사랑한다고
말하지
Tell
me
that
you
love
me
사람들
앞에서
모두가
부러워할
만하지
In
front
of
everyone,
making
everyone
jealous
내
앞에선
네
모습
Your
appearance
in
front
of
me
아무도
모르니까
Since
no
one
knows
외로워
뒤척여
난
I'm
tossing
and
turning
with
loneliness
Why
don′t
you
want
me?
Why
don't
you
want
me?
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
아홉
시
반
아홉
시
반
아홉
시
반
9:30
9:30
9:30
모두가
말렸었어
난
그때
말
안
듣고
또
Everyone
tried
to
stop
me,
but
I
didn't
listen
back
then
이렇게
말렸어
더
이제
나
I,
I
confused
now
And
now
they're
telling
me
to
stop
again
정신도
fuse
나가듯
나가버렸어
My
mind
is
blown
놔버렸어
oh
I've
given
up,
oh
Alcohol
한
모금씩
공허함만
쌓여가
Alcohol,
one
sip
at
a
time,
fills
me
with
emptiness
내
코
앞까지
와서는
Coming
right
up
to
my
nose
날
약
올리듯
huh
Getting
me
high,
huh
뒤돌아서버리지
Don't
turn
away
from
it
내겐
어떤
기회도
없단
듯이
As
if
there's
no
chance
for
me
넌
잘났으니까
매일
바쁘고
숨
가쁘지
You're
so
smart,
you're
always
busy
and
out
of
breath
빌어먹을
넌
잘났으니까
Damn,
you're
so
smart
친구에게
전화해
모든
걸
쏟아내는데
I
call
my
friends
and
tell
them
everything
날
위로하며
널
They
comfort
me
and
curse
you
욕하는
친구가
미워져
I
hate
my
friends
도대체
뭐
하는
걸까
지금
What
am
I
doing
now?
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
아홉
시
반
아홉
시
반
아홉
시
반
9:30
9:30
9:30
분명
우린
커플인데
혼자
당기는
기분
We're
obviously
a
couple,
but
I
feel
like
I'm
pulling
alone
쉽지
않아
계속
이대로라면
I'm
gonna
give
up
It's
not
easy,
if
this
continues,
I'm
gonna
give
up
같이
불타는
줄
알았는데
내
속만
타
재가
됐어
I
thought
we
were
both
burning,
but
only
my
heart
is
burning,
it's
all
ashes
후회도
미련도
없이
다
타버렸으니까
I
burned
it
all
without
regret
or
pity
몰랐어
이런
노래에
주인공이
내가
될
줄은
I
didn't
know
I'd
be
the
protagonist
in
this
song
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
(아홉
시
반)
지금
너
같이
딱
애매한
시간
(9:30)
Right
now
with
you,
such
an
ambiguous
time
아홉
시
반
아홉
시
반
아홉
시
반
9:30
9:30
9:30
어지러워
난
네가
하는
사랑
I'm
dizzy
from
your
love
너무
어려워
너라는
사람
You're
so
difficult,
you
딱
너처럼
애매한
시간
아홉
시
반
A
time
as
ambiguous
as
you,
9:30
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.