Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banded Up (feat. Tierra Whack)
Zusammengebändert (feat. Tierra Whack)
What
you
want?
Was
willst
du?
I
want
eight
grand
Ich
will
achttausend
Bang,
bang
(Foenem
Radio,
bitch)
Bang,
bang
(Foenem
Radio,
Schlampe)
Bang
(ayy),
bang
Bang
(ayy),
bang
Nigga,
you
a
Nicki
mixtape
cover,
you
a
sucker
Du
bist
ein
Nicki-Mixtape-Cover,
du
bist
ein
Trottel
You
can't
even
read,
you're
a
stupid
motherfucker
Du
kannst
nicht
mal
lesen,
du
bist
ein
verdammter
Idiot
(You're
a
stupid
motherfucker)
(Du
bist
ein
verdammter
Idiot)
You
can't
even
read
Du
kannst
nicht
mal
lesen
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ha)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ha)
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
Out
here
banded
up
(ha),
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert
(ha),
hier
draußen
zusammengebändert
Out
here
banded
up,
out
her,
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen,
zusammengebändert
Sos'
baby,
ayy
Sos'
Baby,
ayy
If
it's
up,
it's
up
Wenn
es
drauf
ist,
ist
es
drauf
If
it's
up,
it's
stuck
(bang)
Wenn
es
drauf
ist,
steckt
es
fest
(bang)
Nigga
owe
me
bucks,
make
him
cough
it
up
(bang)
Der
Typ
schuldet
mir
Geld,
ich
bringe
ihn
dazu,
es
auszuspucken
(bang)
Paying
with
that
pape',
we
gon'
ball
'em
up
(beep)
Er
zahlt
mit
dem
Papier,
wir
werden
sie
zusammenknüllen
(beep)
Nigga,
fuck
your
mans,
go
'head,
call
'em
up
(nigga)
Scheiß
auf
deine
Kumpels,
ruf
sie
an
(Junge)
Got
the
40
tucked,
it
shoot
all
'em
up
(bang)
Hab
die
40er
eingesteckt,
sie
schießt
sie
alle
ab
(bang)
I
leave
out
the
bank,
stack
that's
tall
as
fuck
(beep)
Ich
verlasse
die
Bank,
der
Stapel
ist
verdammt
hoch
(beep)
Nah,
this
shit
ain't
small,
I
can't
fold
it
up
(no)
Nein,
das
Ding
ist
nicht
klein,
ich
kann
es
nicht
zusammenfalten
(nein)
Got
a
money
plate,
on
the
line,
hulk
it
up
(bitch)
Hab
einen
Geldteller,
auf
der
Leitung,
hulk
es
hoch
(Schlampe)
Told
that
hoe
get
up,
flexin',
doing
sit-ups
(nigga)
Sagte
der
Schlampe,
sie
soll
aufstehen,
sich
dehnen,
Sit-ups
machen
(Junge)
Uber,
come
get
her
(shit),
bitch,
I
can't
get
up
(ha)
Uber,
komm
und
hol
sie
ab
(Scheiße),
Schlampe,
ich
kann
nicht
aufstehen
(ha)
You
still
hangin'
out?
Nigga,
hang
it
up
(ayy)
Hängst
du
immer
noch
rum?
Junge,
häng
es
auf
(ayy)
Safe
in
the
wall,
I'm
finna
put
a
paintin'
up
Tresor
in
der
Wand,
ich
werde
ein
Gemälde
aufhängen
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ha)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ha)
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
Out
here
banded
up
(ha),
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert
(ha),
hier
draußen
zusammengebändert
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
Did
everything
that
they
said
that
I
couldn't
Habe
alles
getan,
was
sie
sagten,
dass
ich
es
nicht
könnte
Did
everything
that
they
said
that
I
wouldn't
Habe
alles
getan,
was
sie
sagten,
dass
ich
es
nicht
würde
I
go
bananas
like
cookies
and
pudding
Ich
drehe
durch
wie
bei
Keksen
und
Pudding
I'm
'bout
to
bubble
like
soda
when
shooken
Ich
bin
kurz
davor
zu
sprudeln
wie
Limonade,
wenn
sie
geschüttelt
wird
I'm
dressed
in
the
best
'cause
I
know
that
they
lookin'
Ich
bin
top
gekleidet,
weil
ich
weiß,
dass
sie
schauen
These
rappers
are
food
and
that's
why
I
be
cookin'
Diese
Rapper
sind
Futter
und
deshalb
koche
ich
You
can't
pull
no
strings
and
I
just
keep
it
pushin'
Du
kannst
an
keinen
Fäden
ziehen
und
ich
mache
einfach
weiter
B-I-G,
but
I
was
not
born
in
Brooklyn
B-I-G,
aber
ich
wurde
nicht
in
Brooklyn
geboren
I
treat
'em
like
cushion,
I
denied
instruction
Ich
behandle
sie
wie
ein
Kissen,
ich
habe
Anweisungen
abgelehnt
I
beat
the
beat
up
like
it
deserve
a
whoopin'
Ich
verprügle
den
Beat,
als
hätte
er
eine
Tracht
Prügel
verdient
I
cut
that
boy
off
if
he
walk
around
woofin'
Ich
schneide
den
Jungen
ab,
wenn
er
rumkläfft
I'm
straight
as
a
arrow,
my
Gucci
hair
crooked
Ich
bin
gerade
wie
ein
Pfeil,
meine
Gucci-Haare
sind
schief
I
been
gettin'
money,
I
feel
just
like
Oprah
hand
Ich
habe
Geld
verdient,
ich
fühle
mich
wie
Oprahs
Hand
I'm
'bout
to
drop
like
the
crotch
on
Rick
Owen
pants
Ich
bin
kurz
davor
zu
fallen
wie
der
Schritt
an
Rick
Owens
Hosen
Gassin'
me
up,
yeah,
they
call
me
a
motor
van
Sie
geben
mir
Gas,
ja,
sie
nennen
mich
einen
Motorwagen
Heard
y'all
fall
off
like
the
hair
on
an
older
man
Habe
gehört,
ihr
fallt
ab
wie
die
Haare
eines
älteren
Mannes
'Member
when
mama
was
just
like
my
only
fan
Erinnere
mich,
als
Mama
nur
mein
einziger
Fan
war
Touchin'
a
million,
I'm
not
a
chameleon
Eine
Million
anfassen,
ich
bin
kein
Chamäleon
Had
to
buy
a
new
house
'cause
my
head
hit
the
ceilin'
Musste
ein
neues
Haus
kaufen,
weil
mein
Kopf
die
Decke
berührte
I'm
somethin'
like
Lauryn
the
way
I
be
healin'
Ich
bin
so
etwas
wie
Lauryn,
so
wie
ich
heile
I'm
makin'
the
bread,
it
used
to
be
crumbs
Ich
mache
das
Brot,
früher
waren
es
Krümel
I
don't
feel
these
niggas,
the
doc'
said
I'm
numb
Ich
fühle
diese
Jungs
nicht,
der
Arzt
sagte,
ich
bin
taub
The
secret
told
me
that
I
stand
out
like
thumbs
Das
Geheimnis
sagte
mir,
dass
ich
heraussteche
wie
Daumen
I'm
countin'
this
chicken,
it's
faster
with
drums,
I'm
Whack
Ich
zähle
dieses
Hühnchen,
mit
Trommeln
geht
es
schneller,
ich
bin
Whack
(Bitch,
I'm-)
out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ayy)
(Schlampe,
ich
bin-)
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(get
it),
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert
(kapiert),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(bang),
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert
(bang),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
Don't
care
where
I
live,
got
my
fye
in
here
Egal
wo
ich
wohne,
ich
habe
meine
Knarre
hier
Got
them
racks
in
here
Habe
die
Kohle
hier
Come
in
here,
you
dyin'
in
here
Komm
hier
rein,
du
stirbst
hier
Niggas
been
hangin'
with
opps,
we
don't
drop
the
wire
in
here
Die
Jungs
hängen
mit
Gegnern
rum,
wir
lassen
hier
keine
Drähte
fallen
'Long
as
they
bring
me
bands,
I
can't
lose
my
mind
in
here
Solange
sie
mir
Bündel
bringen,
kann
ich
hier
nicht
den
Verstand
verlieren
You
drivin'
to
that
bitch,
I
got
her
flyin'
here
Du
fährst
zu
der
Schlampe,
ich
lasse
sie
hierher
fliegen
House
so
big,
I
told
her,
"Hit
the
front
door,"
she
said,
"Where?"
Das
Haus
ist
so
groß,
ich
sagte
ihr:
"Nimm
die
Vordertür",
sie
sagte:
"Wo?"
Bitch
can
drop
my
lo'
right
now
and
I
won't
even
care
Schlampe
kann
jetzt
meinen
Standort
verraten
und
es
wäre
mir
egal
Anybody
she
bring
in
this
bitch,
we
gon'
leave
him
there
Jeden,
den
sie
in
diese
Schlampe
bringt,
werden
wir
dort
lassen
Let's
bet
a
hunnid,
nigga,
let's
bet
two
hunnid,
nigga
Lass
uns
hundert
wetten,
Junge,
lass
uns
zweihundert
wetten,
Junge
Let's
hope
it's
not
yo'
ass,
you
won't
be
allowed
to
get
no
money,
nigga
Hoffen
wir,
dass
du
es
nicht
bist,
du
darfst
kein
Geld
bekommen,
Junge
They
hope
I
get
my
legs
cut
off
so
I
stop
stuntin',
nigga
Sie
hoffen,
dass
mir
die
Beine
abgeschnitten
werden,
damit
ich
aufhöre
zu
protzen,
Junge
Six
hundred
for
the
shoes
that's
on
top
of
my
bunions,
nigga
Sechshundert
für
die
Schuhe,
die
auf
meinen
Ballenzehen
sind,
Junge
Yellow
truck,
it's
Funyuns,
nigga
Gelber
Lastwagen,
es
sind
Funyuns,
Junge
It
just
smell
like
onions,
nigga
Es
riecht
nur
nach
Zwiebeln,
Junge
Give
Chief
So'
five
hunnid
thousand,
he'll
pull
up
on
ya,
nigga
Gib
Chief
So'
fünfhunderttausend,
er
wird
dich
abholen,
Junge
I'm
smokin'
on
palm
trees,
we
be
in
California,
nigga
Ich
rauche
Palmen,
wir
sind
in
Kalifornien,
Junge
I
got
two
thousand
for
ya,
come
and
wash
my
cars,
lil'
nigga
Ich
habe
zweitausend
für
dich,
komm
und
wasch
meine
Autos,
kleiner
Junge
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up
(ayy),
out
here
banded
up
(ha)
Hier
draußen
zusammengebändert
(ayy),
hier
draußen
zusammengebändert
(ha)
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
(ayy)
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
(ayy)
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
Out
here
banded
up
(ha),
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert
(ha),
hier
draußen
zusammengebändert
Out
here
banded
up,
out
here
banded
up
Hier
draußen
zusammengebändert,
hier
draußen
zusammengebändert
Sos'
baby,
ayy
Sos'
Baby,
ayy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Cozart, Adroaldo Junior, Tierra Whack-weldon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.