Текст песни и перевод на английский ChocQuibTown - Pa' Olvidarte
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa' Olvidarte
To Forget You
Billy
Wonder
Billy
Wonder
ChubQuib
Town,
baby
ChocQuib
Town,
baby
Esta
es
la
verdad
This
is
the
truth
Si
tú
supieras
cuantas
veces
he
soñado
con
que
regreses
If
you
knew
how
many
times
I've
dreamed
of
you
coming
back
Seguro
que
estuvieras
aquí
Surely
you'd
be
here
Es
que
no
verte
me
enloquece
y
aceptar
que
otra
te
bese
Because
not
seeing
you
drives
me
crazy
and
accepting
that
someone
else
is
kissing
you
No
estaba
en
el
libreto,
baby
Wasn't
in
the
script,
baby
A
veces
tomo
pa'
olvidarte
Sometimes
I
drink
to
forget
you
Porque
sinceramente
duele
recordarte
Because
it
sincerely
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás,
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
battle
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
come
out
if
I
don't
see
you
again
Por
eso
yo
tomo
pa'
olvidarte
That's
why
I
drink
to
forget
you
Porque
sinceramente
duele
recordarte
Because
it
sincerely
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás,
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
battle
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
come
out
if
I
don't
see
you
again
Yo
sé
que
estoy
bajo
el
efecto,
correcto
I
know
I'm
under
the
influence,
that's
right
Pero
es
para
olvidarte,
eres
el
único
pretexto,
por
supuesto
But
it's
to
forget
you,
you're
the
only
excuse,
of
course
Yo
soy
un
hombre
con
cien
mil
defectos
I'm
a
man
with
a
hundred
thousand
flaws
Pero
mal
o
bien
te
cogí
afecto
But
for
better
or
worse
I
grew
attached
to
you
Y
acepto
que
no
fui
lo
mejor
para
ti
And
I
accept
that
I
wasn't
the
best
for
you
Pero
desde
que
te
vi,
en
tus
ojos
me
perdí
But
from
the
moment
I
saw
you,
I
lost
myself
in
your
eyes
Te
lo
prometí,
yo
contigo
fui
lo
que
nunca
fui
I
promised
you,
with
you
I
was
something
I
never
was
Los
ojitos
rojos
son
por
llorarte
y
no
por
el
whiskey
My
red
eyes
are
from
crying
for
you
and
not
from
the
whiskey
A
veces
tomo
pa'
olvidarte
Sometimes
I
drink
to
forget
you
Porque
sinceramente
duele
recordarte
Because
it
sincerely
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás,
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
battle
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
come
out
if
I
don't
see
you
again
Por
eso
yo
tomo
pa'
olvidarte
That's
why
I
drink
to
forget
you
Porque
sinceramente
duele
recordarte
Because
it
sincerely
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás,
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
battle
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
come
out
if
I
don't
see
you
again
Tomo
para
no
saber
y
pa'
desaparecer
I
drink
so
I
won't
know
and
disappear
De
la
realidad
y
así
matar
tu
ausencia
From
reality
and
thus
kill
your
absence
Tengo
que
reconocer,
por
dentro
me
destrocé
I
have
to
admit,
I'm
destroyed
on
the
inside
Ahora
sé
lo
que
es
vivir
en
abstinencia
Now
I
know
what
it's
like
to
live
in
abstinence
Y
yo
le
di
mi
amor,
pero
usted
no
lo
valoró
And
I
gave
you
my
love,
but
you
didn't
value
it
Y
aún
así
te
extraño,
y
no
sé
si
este
tiempo
fue
en
vano
And
I
still
miss
you,
and
I
don't
know
if
this
time
was
in
vain
El
alcohol
me
dibujó
tu
mano
agarrando
mi
mano
The
alcohol
drew
your
hand
holding
my
hand
Si
tú
supieras
cuantas
veces
he
soñado
con
que
regreses
If
you
knew
how
many
times
I've
dreamed
of
you
coming
back
Seguro
que
estuvieras
aquí
Surely
you'd
be
here
Es
que
no
verte
me
enloquece
y
aceptar
que
otra
te
bese
Because
not
seeing
you
drives
me
crazy
and
accepting
that
someone
else
is
kissing
you
No
estaba
en
el
libreto,
baby
Wasn't
in
the
script,
baby
A
veces
tomo
pa'
olvidarte
Sometimes
I
drink
to
forget
you
Porque
sinceramente
duele
recordarte
Because
it
sincerely
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás,
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
battle
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
come
out
if
I
don't
see
you
again
Por
eso
yo
tomo
pa'
olvidarte
That's
why
I
drink
to
forget
you
Porque
sinceramente
duele
recordarte
Because
it
sincerely
hurts
to
remember
you
Si
tú
no
estás,
la
soledad
ganó
el
combate
If
you're
not
here,
loneliness
won
the
battle
La
luna
no
sale
si
no
te
vuelvo
a
ver
The
moon
doesn't
come
out
if
I
don't
see
you
again
La
Industria
inc.
La
Industria
inc.
Billy
Wonder
Billy
Wonder
Mickey
Vaes,
raka
raka
raka
tan
tan
Mickey
Vaes,
raka
raka
raka
tan
tan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVYN MAURICIO CRUZ MORENO, GLORIA MARTINEZ, MATEO TEJADA GIRALDO, MIGUEL MARTINEZ, JUAN CAMILO VARGAS VASQUEZ, ANDRES DAVID RESTREPO ECHAVARRIA, CANO RIOS RENE DAVID, YOHANN DAOUD DOUMBIA, JUAN MEDINA VELEZ, CARLOS VALENCIA TOSTAO, ANDRES URIBE MARIN, JUAN DIEGO MEDINA VELEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.