Chris Brown - Messed Up - перевод текста песни на немецкий

Messed Up - Chris Brownперевод на немецкий




Messed Up
Versaut
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Oh, whoa, whoa
Oh, whoa, whoa
You know I'm showin' out and
Du weißt, ich zeige mich
Different vibes and
Andere Vibes und
You the one livin' righteous
Du bist diejenige, die rechtschaffen lebt
But I'm still me, yeah
Aber ich bin immer noch ich, yeah
I know I said a lot
Ich weiß, ich habe viel gesagt
Then you wouldn't speak to me
Dann wolltest du nicht mit mir reden
You don't give a damn what's fair to me
Dir ist es egal, was mir gegenüber fair ist
Why don't you just be my therapy?
Warum bist du nicht einfach meine Therapie?
If the tide didn't rise and
Wenn die Flut nicht steigen würde
And the gas didn't light
Und das Gas nicht zünden würde
We'd just be alright then
Dann wäre alles in Ordnung
I know it looks like I'm livin' life
Ich weiß, es sieht so aus, als würde ich das Leben genießen
But I'm stressing, desperate
Aber ich bin gestresst, verzweifelt
Restless, - up again
Rastlos, wieder verkorkst
Living life and risking to get it
Lebe das Leben und riskiere es, um es zu bekommen
But you know I messed up
Aber du weißt, ich habe es versaut
Stressing, desperate
Gestresst, verzweifelt
Restless, fucked up again
Rastlos, wieder alles versaut
Living life and risking to get it
Lebe das Leben und riskiere es, um es zu bekommen
But you know I messed up
Aber du weißt, ich habe es versaut
I was down, givin' up (up)
Ich war am Boden, gab auf (auf)
Gave me love I didn't deserve
Du gabst mir Liebe, die ich nicht verdiente
I wasn't worth it
Ich war es nicht wert
You tried to show me what was right
Du hast versucht, mir zu zeigen, was richtig ist
I didn't wanna learn
Ich wollte nicht lernen
This madness, tryna hide the savage
Dieser Wahnsinn, versuche, den Wilden zu verstecken
I can't lose another bad, I'm not
Ich kann keine weitere schlechte Erfahrung verlieren, ich bin es nicht
But you know it's bad with a little liquor
Aber du weißt, es ist schlimm mit ein wenig Alkohol
You should never really mix that with feelings (oh, no)
Du solltest das niemals mit Gefühlen mischen (oh, nein)
You know it's bad givin' mixed signals
Du weißt, es ist schlecht, gemischte Signale zu geben
Puttin' on a good show, no better
Eine gute Show abziehen, nicht besser
I know that it appears I'm out here when I'm
Ich weiß, dass es so aussieht, als wäre ich unterwegs, wenn ich
Stressing, desperate
Gestresst, verzweifelt
Restless, - up again
Rastlos, wieder verkorkst
Living life and risking to get it
Lebe das Leben und riskiere es, um es zu bekommen
But you know I messed up
Aber du weißt, ich habe es versaut
Stressing, desperate
Gestresst, verzweifelt
Restless, fucked up again
Rastlos, wieder alles versaut
Living life and risking to get it
Lebe das Leben und riskiere es, um es zu bekommen
But you know I messed up
Aber du weißt, ich habe es versaut
I just pulled up in your city
Ich bin gerade in deiner Stadt aufgetaucht
Just pick up, you know it's me
Heb einfach ab, du weißt, dass ich es bin
Don't give up on me
Gib mich nicht auf
And we don't care, do what we want when we want
Und es ist uns egal, wir tun, was wir wollen, wann wir wollen
Where we want, if we want
Wo wir wollen, wenn wir wollen
If we don't, it'd be hard on me
Wenn wir es nicht tun, wäre es hart für mich
And that's why I'm still here
Und deshalb bin ich immer noch hier
Stressing, desperate
Gestresst, verzweifelt
Restless, - up again
Rastlos, wieder verkorkst
Living life and risking to get it
Lebe das Leben und riskiere es, um es zu bekommen
But you know I messed up
Aber du weißt, ich habe es versaut
Stressing, desperate
Gestresst, verzweifelt
Restless, fucked up again
Rastlos, wieder alles versaut
Living life and risking to get it
Lebe das Leben und riskiere es, um es zu bekommen
But you know I messed up
Aber du weißt, ich habe es versaut
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(You know I messed up)
(Du weißt, ich habe es versaut)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh)
(Oh)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah)
(Oh)
(Oh)





Авторы: Boubacar Diallo, Chris Brown, Gabriel Roland, Keith Ingram, Leon "roccstar" Youngblood, Marcus Berry, Shyre Youngblood, Toney Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.