Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
ties
Wir
sind
verbunden
Yo,
that's
my
shooter,
she
stay
qualified
(qualified)
Yo,
das
ist
meine
Schützin,
sie
bleibt
qualifiziert
(qualifiziert)
We
always
see
it
eye
to
eye
(eye)
Wir
sehen
uns
immer
Auge
in
Auge
(Auge)
I
just
wanna
make
you
my
slime
Ich
will
dich
einfach
zu
meinem
Schatz
machen
(Yeah)
I'm
in
love
(Yeah)
Ich
bin
verliebt
You
got
me
doing
things
I've
never
done
Du
bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
tun,
die
ich
noch
nie
getan
habe
Whatever
it
takes
to
make
you
mine
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
zu
meiner
zu
machen
I
just
wanna
make
you
my
slime
Ich
will
dich
einfach
zu
meinem
Schatz
machen
How
you
do
that,
bae?
Wie
machst
du
das,
Babe?
Got
me
feelin'
ways
Bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
fühlen
Been
into
you,
but
you
already
knew
that,
bae
Stand
schon
auf
dich,
aber
das
wusstest
du
bereits,
Babe
I
just
might
get
your
name
tatted
Ich
könnte
mir
deinen
Namen
tätowieren
lassen
The
way
you
get
money's
attractive,
uh-huh
Die
Art,
wie
du
Geld
verdienst,
ist
attraktiv,
uh-huh
Gushin',
got
a
nigga
fiendin'
for
it
Schmachtend,
bringst
mich
dazu,
mich
danach
zu
sehnen
Swear
you
give
me
everything
and
more
Schwöre,
du
gibst
mir
alles
und
noch
mehr
Ain't
nothin'
about
you
average
An
dir
ist
nichts
durchschnittlich
Classy
in
public,
in
private,
you
so
ratchet
Elegant
in
der
Öffentlichkeit,
im
Privaten,
du
bist
so
krass
Never
wanna
leave
Will
dich
nie
verlassen
I'll
never
cheat
(never
cheat)
Ich
werde
niemals
betrügen
(niemals
betrügen)
Baby,
we
can
take
it
slow
Baby,
wir
können
es
langsam
angehen
lassen
Let's
stay
off
the
street
Lass
uns
von
der
Straße
fernbleiben
And
in
the
sheets
Und
in
den
Laken
You
know
how
this
thing
go
Du
weißt,
wie
das
läuft
We
got
ties
Wir
sind
verbunden
Yo,
that's
my
shooter,
she
stay
qualified
(qualified)
Yo,
das
ist
meine
Schützin,
sie
bleibt
qualifiziert
(qualifiziert)
We
always
see
it
eye
to
eye
(eye)
Wir
sehen
uns
immer
Auge
in
Auge
(Auge)
I
just
wanna
make
you
my
slime
(you
my
slime,
you
my
slime)
Ich
will
dich
einfach
zu
meinem
Schatz
machen
(dich
zu
meinem
Schatz,
dich
zu
meinem
Schatz)
(Yeah)
I'm
in
love
(oh)
(Yeah)
Ich
bin
verliebt
(oh)
You
got
me
doing
things
I've
never
done
Du
bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
tun,
die
ich
noch
nie
getan
habe
Whatever
it
takes
to
make
you
mine
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
zu
meiner
zu
machen
I
just
wanna
make
you
my
slime
Ich
will
dich
einfach
zu
meinem
Schatz
machen
Take
you
out
and
get
you
what
you
want
(yeah,
yeah,
yeah)
Dich
ausführen
und
dir
besorgen,
was
du
willst
(yeah,
yeah,
yeah)
No
matter
the
cost
(no,
no,
no)
Egal,
was
es
kostet
(nein,
nein,
nein)
Never
a
problem
Niemals
ein
Problem
I
put
in
that
work
and
make
you
proud
of
me
Ich
strenge
mich
an
und
mache
dich
stolz
auf
mich
Far
from
the
usual
(usual)
Weit
entfernt
vom
Üblichen
(Üblichen)
Ain't
no
confusion,
no
Keine
Verwirrung,
nein
Not
what
you
used
to
know,
oh
Nicht
das,
was
du
gewohnt
bist,
oh
Never
wanna
leave
Will
dich
nie
verlassen
I'll
never
cheat
(never
cheat)
Ich
werde
niemals
betrügen
(niemals
betrügen)
Baby,
we
can
take
it
slow
Baby,
wir
können
es
langsam
angehen
lassen
Let's
stay
off
the
street
Lass
uns
von
der
Straße
fernbleiben
And
in
the
sheets
Und
in
den
Laken
You
know
how
this
thing
go
Du
weißt,
wie
das
läuft
We
got
ties
Wir
sind
verbunden
Yo,
that's
my
shooter,
she
stay
qualified
(qualified)
Yo,
das
ist
meine
Schützin,
sie
bleibt
qualifiziert
(qualifiziert)
We
always
see
it
eye
to
eye
(eye)
Wir
sehen
uns
immer
Auge
in
Auge
(Auge)
I
just
wanna
make
you
my
slime
(you
my
slime,
you
my
slime)
Ich
will
dich
einfach
zu
meinem
Schatz
machen
(dich
zu
meinem
Schatz,
dich
zu
meinem
Schatz)
(Yeah)
I'm
in
love
(oh)
(Yeah)
Ich
bin
verliebt
(oh)
You
got
me
doing
things
I've
never
done
Du
bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
tun,
die
ich
noch
nie
getan
habe
Whatever
it
takes
to
make
you
mine
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
zu
meiner
zu
machen
I
just
wanna
make
you
my
slime
Ich
will
dich
einfach
zu
meinem
Schatz
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali El, Andre Carnell Robertson, Chris Brown, Christopher Bivins, Trevon Waters, Troy Taylor, Yusuf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.