Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
in
love,
highs
and
lows
Krank
vor
Liebe,
Höhen
und
Tiefen
Nothin'
to
cure
it,
I'm
losin'
faith
(whoa)
Nichts,
um
es
zu
heilen,
ich
verliere
den
Glauben
(whoa)
Sinkin'
now,
swim
for
shore
Sinkend
jetzt,
schwimme
zum
Ufer
Ready
to
prove
it,
my
love,
baby
Bereit,
es
zu
beweisen,
meine
Liebe,
Baby
I've
been
shipwrecked,
stole
my
heart
of
gold
(oh)
Ich
bin
schiffbrüchig,
mein
Herz
aus
Gold
gestohlen
(oh)
My
soul
(whoa)
is
stuck
healin'
here
(oh-oh)
Meine
Seele
(whoa)
steckt
hier
fest
und
heilt
(oh-oh)
Will
you
find
me
before
I'm
skull
and
bones?
Wirst
du
mich
finden,
bevor
ich
nur
noch
Haut
und
Knochen
bin?
SOS,
fire
yeah,
I'm
outta
time,
ay-yeah
SOS,
Feuer
ja,
mir
läuft
die
Zeit
davon,
ay-yeah
No
one
looks
like
you,
no
one
walks
that
way
Niemand
sieht
aus
wie
du,
niemand
geht
so
And
I
say,
"Who
are
you?
Who
are
you?
Und
ich
sage:
"Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
What's
your
name?"
(Oh,
yeah,
yeah)
Wie
ist
dein
Name?"
(Oh,
yeah,
yeah)
If
I
lose,
I
lose
(oh,
yeah,
yeah),
I'll
get
you
someday
Wenn
ich
verliere,
verliere
ich
(oh,
yeah,
yeah),
ich
werde
dich
eines
Tages
bekommen
SOS,
fire
yeah,
SOS,
fire
yeah
SOS,
Feuer
ja,
SOS,
Feuer
ja
The
one
thing
'bout
your
love
Das
Einzige
an
deiner
Liebe
I
always
fall
for
it
Ich
falle
immer
darauf
herein
When
you're
fire,
you
see
smoke
(oh-oh)
Wenn
du
Feuer
bist,
sieht
man
Rauch
(oh-oh)
Shooter,
shooter,
light
it
up,
light
it
up
Schütze,
Schütze,
zünde
es
an,
zünde
es
an
Girl,
you're
my
favorite
Mädchen,
du
bist
meine
Favoritin
Why
don't
you
want
love?
(Oh-oh)
Warum
willst
du
keine
Liebe?
(Oh-oh)
Shooter,
shooter
Schütze,
Schütze
I'm
careful
with
you
(you),
be
careful
with
me
(me,
me)
Ich
bin
vorsichtig
mit
dir
(dir),
sei
vorsichtig
mit
mir
(mir,
mir)
Don't
tell
me
to
decide
when
we
fightin',
whoa
(whoa)
Sag
mir
nicht,
ich
soll
entscheiden,
wenn
wir
streiten,
whoa
(whoa)
I'm
careful
with
you,
watch
what
you're
speakin'
Ich
bin
vorsichtig
mit
dir,
pass
auf,
was
du
sagst
I
see
your
true
side
Ich
sehe
deine
wahre
Seite
How
do
I
get
home,
sweet
home?
Wie
komme
ich
nach
Hause,
süßes
Zuhause?
How
long
have
I
been
gone?
Who
knows?
Wie
lange
bin
ich
schon
weg?
Wer
weiß?
Tell
me,
where
do
we
go
from
here?
Sag
mir,
wo
gehen
wir
von
hier
aus
hin?
I
know
that
you
love
me,
but
you
act
like
you
confused
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
aber
du
tust
so,
als
wärst
du
verwirrt
No
one
looks
like
you
(oh-oh),
no
one
walks
that
way
Niemand
sieht
aus
wie
du
(oh-oh),
niemand
geht
so
And
I
say,
"Who
are
you?
Who
are
you?
Und
ich
sage:
"Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
What's
your
name?"
(Oh,
yeah,
yeah)
Wie
ist
dein
Name?"
(Oh,
yeah,
yeah)
If
I
lose,
I
lose
(oh,
yeah,
yeah),
I'll
get
you
someday
Wenn
ich
verliere,
verliere
ich
(oh,
yeah,
yeah),
ich
werde
dich
eines
Tages
bekommen
SOS,
fire
yeah,
SOS,
fire
yeah
SOS,
Feuer
ja,
SOS,
Feuer
ja
The
one
thing
'bout
your
love
Das
Einzige
an
deiner
Liebe
I
always
fall
for
it
Ich
falle
immer
darauf
herein
When
you're
fire,
you
see
smoke
(oh-oh)
Wenn
du
Feuer
bist,
sieht
man
Rauch
(oh-oh)
Shooter,
shooter,
light
it
up,
light
it
up
Schütze,
Schütze,
zünde
es
an,
zünde
es
an
Girl,
you're
my
favorite
Mädchen,
du
bist
meine
Favoritin
Why
don't
you
want
love?
(Oh-oh)
Warum
willst
du
keine
Liebe?
(Oh-oh)
Shooter,
shooter
Schütze,
Schütze
And
if
you
leave
here,
don't
come
back
again
(don't
come
back),
yeah
Und
wenn
du
hier
weggehst,
komm
nicht
wieder
(komm
nicht
wieder),
yeah
And
if
you
leave
here,
don't
come
back
again
(back
again,
oh,
I),
yeah
Und
wenn
du
hier
weggehst,
komm
nicht
wieder
(nicht
wieder,
oh,
ich),
yeah
I
love
how
your
skin
on
coco
Ich
liebe
es,
wie
deine
Haut
nach
Kokos
duftet
Ooh,
baby,
don't
know
your
worth
Oh,
Baby,
du
kennst
deinen
Wert
nicht
Only
fuck
tings
with
choco
Ich
mache
nur
Sachen
mit
Schoko
Hurry
up,
I
need
you
to
hurry
up
Beeil
dich,
ich
brauche
dich,
beeil
dich
Wrap
me
up
in
your
love
like
Fanta
Wickel
mich
in
deine
Liebe
wie
Fanta
Your
heart
can
heal
my
scars
Dein
Herz
kann
meine
Narben
heilen
Hurry
up,
I
need
you
to
hurry
up
Beeil
dich,
ich
brauche
dich,
beeil
dich
Hurry
up,
hurry
up
Beeil
dich,
beeil
dich
One
thing
'bout
your
love
(one
thing
about)
Das
Einzige
an
deiner
Liebe
(das
Einzige
an)
I
always
fall
for
it
(oh)
Ich
falle
immer
darauf
herein
(oh)
When
you're
fire,
you
see
smoke
Wenn
du
Feuer
bist,
sieht
man
Rauch
Shooter,
shooter,
light
it
up,
light
it
up
Schütze,
Schütze,
zünde
es
an,
zünde
es
an
Girl,
you're
my
favorite
Mädchen,
du
bist
meine
Favoritin
Why
don't
you
want
love?
Warum
willst
du
keine
Liebe?
Shooter,
shooter,
shooter
Schütze,
Schütze,
Schütze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Brown, Keith Ingram, Kesington Kross, Kifano "kifa" Reque, Leon "roccstar" Youngblood, Marcus Berry, Patrizio "teezio" Pigliapoco, Stefano Pigliapoco, Tay Iwar
Альбом
11:11
дата релиза
09-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.