Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelas Mis Mariposas
Du beflügelst meine Schmetterlinge
Tú,
yo
espina
y
tú
eres
rosa
Du,
ich
bin
der
Dorn
und
du
bist
die
Rose
Vuelas
mis
mariposas
Du
beflügelst
meine
Schmetterlinge
(ya
tú
sabes
quien
es)
(du
weißt
schon,
wer
es
ist)
Tú,
me
haces
sentir
mil
cosas
Du,
du
lässt
mich
tausend
Dinge
fühlen
Es
que
tú
eres
mi
luz
Denn
du
bist
mein
Licht
Tú,
vuelas
mis
mariposas
Du,
du
beflügelst
meine
Schmetterlinge
Me
haces
sentir
mil
cosas
Du
lässt
mich
tausend
Dinge
fühlen
Yo
espina
y
tú
la
rosa
Ich
bin
der
Dorn
und
du
bist
die
Rose
Es
que
tú
eres
mi
luz
Denn
du
bist
mein
Licht
Y
que
no
pase
más
el
tiempo
Und
dass
keine
Zeit
mehr
vergeht
Sin
que
toquen
mis
labios
Ohne
dass
meine
Lippen
berühren
Esa
boca
que
hace
desorden
Diesen
Mund,
der
Unordnung
stiftet
Señorita
tirame
tienes
la
orden
Meine
Dame,
wirf
dich
mir
hin,
du
hast
den
Befehl
Y
que
no
pase
más
el
tiempo
Und
dass
keine
Zeit
mehr
vergeht
Sin
que
toquen
mis
labios
Ohne
dass
meine
Lippen
berühren
Esa
boca
que
hace
desorden
Diesen
Mund,
der
Unordnung
stiftet
Señorita
tirame
tienes
la
orden
Meine
Dame,
wirf
dich
mir
hin,
du
hast
den
Befehl
Es
que
no
hay
nadie
como
Denn
es
gibt
niemanden
wie
Tú,
tú,
tú
Dich,
dich,
dich
Tú,
tu,
tú
Dich,
dich,
dich
(uuuhhuuuhhh
uuh
uuh
uuh)
(uuuhhuuuhhh
uuh
uuh
uuh)
Que
se
compare
Der
sich
vergleichen
ließe
(uuuhhuuuhhh)
(uuuhhuuuhhh)
Es
que
no
hay
nadie
como
Denn
es
gibt
niemanden
wie
Tú,
vuelas
mis
mariposas
Du,
du
beflügelst
meine
Schmetterlinge
Me
haces
sentir
mil
cosas
Du
lässt
mich
tausend
Dinge
fühlen
Yo
espina
y
tú
la
rosa
Ich
bin
der
Dorn
und
du
bist
die
Rose
Es
que
tú
eres
mi
luz
Denn
du
bist
mein
Licht
Tú,
vuelas
mis
mariposas
Du,
du
beflügelst
meine
Schmetterlinge
Me
haces
sentir
mil
cosas
Du
lässt
mich
tausend
Dinge
fühlen
Yo
espina
y
tú
la
rosa
Ich
bin
der
Dorn
und
du
bist
die
Rose
Es
que
tú
eres
mi
luz
Denn
du
bist
mein
Licht
Yo
te
juro
que
mi
amor
es
verdadero
Ich
schwöre
dir,
dass
meine
Liebe
wahrhaftig
ist
Puro
como
el
de
El
Padre
que
está
en
el
cielo
Rein
wie
die
des
Vaters
im
Himmel
No
jurarás
en
vano
así
dice
el
cordero
Du
sollst
nicht
falsch
schwören,
so
sagt
das
Lamm
Y
si
lo
juro
mamí
es
porque
te
quiero
Und
wenn
ich
es
schwöre,
mein
Schatz,
dann
weil
ich
dich
liebe
Yo
te
juro
que
mi
amor
es
verdadero
Ich
schwöre
dir,
dass
meine
Liebe
wahrhaftig
ist
Blanco
como
el
de
El
Padre
que
está
en
el
cielo
Weiß
wie
die
des
Vaters
im
Himmel
No
jurarás
en
vano
así
dice
el
cordero
Du
sollst
nicht
falsch
schwören,
so
sagt
das
Lamm
Y
si
lo
juro
mamí
es
porque
te
quiero
Und
wenn
ich
es
schwöre,
mein
Schatz,
dann
weil
ich
dich
liebe
Es
que
no
hay
nadie
como
Denn
es
gibt
niemanden
wie
Tú,
tú,
tú
Dich,
dich,
dich
Tú,
tú,
tú
Dich,
dich,
dich
(uuuhhuuuhhh
uuh
uuh
uuh)
(uuuhhuuuhhh
uuh
uuh
uuh)
Yo
quiero
un
beso
Ich
will
einen
Kuss
Yo
quiero
un
beso
Ich
will
einen
Kuss
Te
siento
lejos
Ich
fühle
dich
fern
Te
siento
lejos
Ich
fühle
dich
fern
Que
se
compare
Der
sich
vergleichen
ließe
(uuuhhuuuhhh)
(uuuhhuuuhhh)
Es
que
no
hay
nadie
como
Denn
es
gibt
niemanden
wie
Chris
Paradise
(yeah)
Chris
Paradise
(yeah)
Bachata
es
lo
que
tú
quieras
mamí?
Bachata
ist
das,
was
du
willst,
mein
Schatz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Oramas Hernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.