Chris Paradise - Vuelas Mis Mariposas - перевод текста песни на немецкий

Vuelas Mis Mariposas - Chris Paradiseперевод на немецкий




Vuelas Mis Mariposas
Du beflügelst meine Schmetterlinge
Tú, yo espina y eres rosa
Du, ich bin der Dorn und du bist die Rose
(eeeheeehh)
(eeeheeehh)
Vuelas mis mariposas
Du beflügelst meine Schmetterlinge
(ya sabes quien es)
(du weißt schon, wer es ist)
Tú, me haces sentir mil cosas
Du, du lässt mich tausend Dinge fühlen
Es que eres mi luz
Denn du bist mein Licht
Tú, vuelas mis mariposas
Du, du beflügelst meine Schmetterlinge
Me haces sentir mil cosas
Du lässt mich tausend Dinge fühlen
Yo espina y la rosa
Ich bin der Dorn und du bist die Rose
Es que eres mi luz
Denn du bist mein Licht
Y que no pase más el tiempo
Und dass keine Zeit mehr vergeht
Sin que toquen mis labios
Ohne dass meine Lippen berühren
Esa boca que hace desorden
Diesen Mund, der Unordnung stiftet
Señorita tirame tienes la orden
Meine Dame, wirf dich mir hin, du hast den Befehl
Y que no pase más el tiempo
Und dass keine Zeit mehr vergeht
Sin que toquen mis labios
Ohne dass meine Lippen berühren
Esa boca que hace desorden
Diesen Mund, der Unordnung stiftet
Señorita tirame tienes la orden
Meine Dame, wirf dich mir hin, du hast den Befehl
Es que no hay nadie como
Denn es gibt niemanden wie
Tú, tú,
Dich, dich, dich
Tú, tu,
Dich, dich, dich
(uuuhhuuuhhh uuh uuh uuh)
(uuuhhuuuhhh uuh uuh uuh)
Que se compare
Der sich vergleichen ließe
Nadie como
Niemand wie
Tú, tú,
Du, du, du
Tú, tú,
Du, du, du
(uuuhhuuuhhh)
(uuuhhuuuhhh)
Es que no hay nadie como
Denn es gibt niemanden wie
Tú, vuelas mis mariposas
Du, du beflügelst meine Schmetterlinge
Me haces sentir mil cosas
Du lässt mich tausend Dinge fühlen
Yo espina y la rosa
Ich bin der Dorn und du bist die Rose
Es que eres mi luz
Denn du bist mein Licht
Tú, vuelas mis mariposas
Du, du beflügelst meine Schmetterlinge
Me haces sentir mil cosas
Du lässt mich tausend Dinge fühlen
Yo espina y la rosa
Ich bin der Dorn und du bist die Rose
Es que eres mi luz
Denn du bist mein Licht
Yo te juro que mi amor es verdadero
Ich schwöre dir, dass meine Liebe wahrhaftig ist
Puro como el de El Padre que está en el cielo
Rein wie die des Vaters im Himmel
No jurarás en vano así dice el cordero
Du sollst nicht falsch schwören, so sagt das Lamm
Y si lo juro mamí es porque te quiero
Und wenn ich es schwöre, mein Schatz, dann weil ich dich liebe
Yo te juro que mi amor es verdadero
Ich schwöre dir, dass meine Liebe wahrhaftig ist
Blanco como el de El Padre que está en el cielo
Weiß wie die des Vaters im Himmel
No jurarás en vano así dice el cordero
Du sollst nicht falsch schwören, so sagt das Lamm
Y si lo juro mamí es porque te quiero
Und wenn ich es schwöre, mein Schatz, dann weil ich dich liebe
Es que no hay nadie como
Denn es gibt niemanden wie
Tú, tú,
Dich, dich, dich
Tú, tú,
Dich, dich, dich
(uuuhhuuuhhh uuh uuh uuh)
(uuuhhuuuhhh uuh uuh uuh)
Dónde estás?
Wo bist du?
Dónde estás?
Wo bist du?
Yo quiero un beso
Ich will einen Kuss
Yo quiero un beso
Ich will einen Kuss
Dónde estás?
Wo bist du?
Dónde estás?
Wo bist du?
Te siento lejos
Ich fühle dich fern
Te siento lejos
Ich fühle dich fern
Que se compare
Der sich vergleichen ließe
Nadie como
Niemand wie
Tú, tú,
Du, du, du
Tú, tú,
Du, du, du
(uuuhhuuuhhh)
(uuuhhuuuhhh)
Es que no hay nadie como
Denn es gibt niemanden wie
Señoritas
Meine Damen
Chris Paradise (yeah)
Chris Paradise (yeah)
Imperatore
Imperatore
Bachata es lo que quieras mamí?
Bachata ist das, was du willst, mein Schatz?
Ahh?
Ahh?
Pues toma
Dann nimm





Авторы: Cesar Oramas Hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.