Текст песни и перевод на английский Christian Lais - Als sie ging
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als sie ging
When she left
Als
sie
ging...
When
she
left...
Sie
sah
mich
an
She
looked
at
me
Sie
sah
das
ich
so
nicht
mehr
kann.
She
saw
that
I'm
not
the
same
anymore.
Nur
einen
Moment
Just
a
moment
Wir
wussten
beide
We
both
knew
Hier
war
der
Punkt
This
was
the
point
Wo
unser
Weg
sich
trennt.
Where
our
paths
diverge.
Es
schien
so,
als
wären
wir
uns
auf
einmal
fremd.
It
seemed
like
we
were
strangers
all
of
a
sudden.
Doch
als
sie
ging
But
when
she
left
Ging
viel
mehr
als
nur
ihr
Lachen,
She
took
more
than
just
her
laughter,
Ging
viel
mehr
als
nur
ein
Freund.
She
took
more
than
just
a
friend.
Ich
verstand
erst
wie
sehr
sie
mir
fehlte,
I
didn't
realize
how
much
I
missed
her,
Als
mir
gar
nichts
mehr
blieb
von
dem
was
wirklich
zählte.
When
nothing
was
left
of
what
really
mattered.
Als
sie
ging
When
she
left
Ging
viel
mehr
als
nur
ihr
Lachen,
She
took
more
than
just
her
laughter,
Ging
viel
mehr
als
nur
ein
Freund.
She
took
more
than
just
a
friend.
Wie
ein
Kind
vor
verschlossenen
Türen
Like
a
child
in
front
of
locked
doors
Stand
ich
da
I
was
standing
there
Doch
ich
konnte
sie
nicht
mehr
berühren.
But
I
couldn't
touch
her
anymore.
Ich
lief
ihr
nach,
I
ran
after
her,
Ihr
Haar
war
hell
Her
hair
was
light
Im
Licht
der
Laterne.
In
the
light
of
the
lantern.
Doch
vielleicht
blieb
mein
Mund
in
Wahrheit
stumm.
But
maybe
my
mouth
really
stayed
silent.
Sie
drehte
sich
nicht
mal
nach
mir
um.
She
didn't
even
turn
around
to
look
at
me.
Doch
als
sie
ging
But
when
she
left
Ging
viel
mehr
als
nur
dieses
Lachen,
She
took
more
than
just
this
laughter,
Ging
viel
mehr
als
nur
ein
Freund.
She
took
more
than
just
a
friend.
Ich
verstand
erst
wie
sehr
sie
mir
fehlte,
I
didn't
realize
how
much
I
missed
her,
Als
mir
gar
nichts
mehr
blieb
von
dem
was
wirklich
zählte.
When
nothing
was
left
of
what
really
mattered.
Als
sie
ging
When
she
left
Ging
viel
mehr
als
nur
ihr
Lachen,
She
took
more
than
just
her
laughter,
Ging
viel
mehr
als
nur
ein
Freund.
She
took
more
than
just
a
friend.
Wie
ein
Kind
vor
verschlossenen
Türen
Like
a
child
in
front
of
locked
doors
Stand
ich
da
I
was
standing
there
Doch
ich
konnte
sie
nicht
mehr
berühren.
But
I
couldn't
touch
her
anymore.
Und
wenn
der
Mond
And
when
the
moon
Zu
mir
ins
Zimmer
scheint
Shines
into
my
room
Kommt
es
mir
vor
It
seems
to
me
Als
wenn
sie
leise
weint.
As
if
she
is
softly
crying.
Als
sie
ging...
When
she
left...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Brandes, Bernd Meinunger
Альбом
Atemlos
дата релиза
15-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.