Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
left
an
empty
space
here
for
you
Ich
habe
hier
einen
leeren
Raum
für
dich
gelassen
But
you
never
returned
Aber
du
bist
nie
zurückgekehrt
I
feel
the
exact
same
way
when
I
last
saw
you
Ich
fühle
mich
genauso
wie
damals,
als
ich
dich
zuletzt
sah
It
still
hurts
Es
tut
immer
noch
weh
But
now
if
you
cut
me
Aber
wenn
du
mich
jetzt
schneidest
I
don't
bleed
Blute
ich
nicht
It's
all
trapped
inside
of
me
and
now
Es
ist
alles
in
mir
gefangen
und
jetzt
There's
some
scars
you'll
never
see
Gibt
es
Narben,
die
du
nie
sehen
wirst
That's
just
the
way
I
cope
Das
ist
einfach
meine
Art,
damit
umzugehen
I'm
so
used
to
being
on
my
own
Ich
bin
so
daran
gewöhnt,
allein
zu
sein
I
taught
myself
before
I
was
grown
Ich
habe
es
mir
selbst
beigebracht,
bevor
ich
erwachsen
war
Chained
up
by
these
feelings
Angekettet
von
diesen
Gefühlen
Can't
break
free
Kann
mich
nicht
befreien
Locked
in
a
cage
with
my
own
misery
Eingesperrt
in
einem
Käfig
mit
meinem
eigenen
Elend
You
can't
expect
me
to
just
let
go
Du
kannst
nicht
erwarten,
dass
ich
einfach
loslasse
Feels
like
I'm
stranded
at
sea
and
the
tide's
too
strong
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
auf
See
gestrandet
und
die
Flut
ist
zu
stark
Should've
known
I'd
end
up
here
all
along
Hätte
wissen
müssen,
dass
ich
hier
landen
würde,
die
ganze
Zeit
You
can't
expect
me
to
just
move
on
Du
kannst
nicht
erwarten,
dass
ich
einfach
weitermache
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Oh
Oh
Oh
Woah
Oh
Oh
Oh
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Oh
Oh
Oh
Woah
Oh
Oh
Oh
But
now
if
you
cut
me
Aber
wenn
du
mich
jetzt
schneidest
I
don't
bleed
Blute
ich
nicht
It's
all
trapped
inside
of
me
and
now
Es
ist
alles
in
mir
gefangen
und
jetzt
There's
some
scars
you'll
never
see
Gibt
es
Narben,
die
du
nie
sehen
wirst
Chained
up
by
these
feelings
Angekettet
von
diesen
Gefühlen
Can't
break
free
Kann
mich
nicht
befreien
Locked
in
a
cage
with
my
own
misery
Eingesperrt
in
einem
Käfig
mit
meinem
eigenen
Elend
You
can't
expect
me
to
just
let
go
Du
kannst
nicht
erwarten,
dass
ich
einfach
loslasse
Feels
like
I'm
stranded
at
sea
and
the
tide's
too
strong
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
auf
See
gestrandet
und
die
Flut
ist
zu
stark
Should've
known
I'd
end
up
here
all
along
Hätte
wissen
müssen,
dass
ich
hier
landen
würde,
die
ganze
Zeit
You
can't
expect
me
to
just
move
on
Du
kannst
nicht
erwarten,
dass
ich
einfach
weitermache
It's
easier
said
than
done
Es
ist
leichter
gesagt
als
getan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Kallis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.