Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
lost
myself
last
night
and
inside
I
still
feel
anxious
Ich
habe
mich
letzte
Nacht
verloren
und
innerlich
fühle
ich
mich
immer
noch
ängstlich
If
I
don't
come
home
this
time
will
they
paint
me
on
a
canvas?
Wenn
ich
dieses
Mal
nicht
nach
Hause
komme,
werden
sie
mich
dann
auf
eine
Leinwand
malen?
Sit
in
my
castle
alone
'cos
outside
I'm
in
danger
Sitze
allein
in
meinem
Schloss,
denn
draußen
bin
ich
in
Gefahr
The
one
I
used
to
call
on,
she
slowly
turns
to
a
stranger
Diejenige,
die
ich
immer
anrief,
wird
langsam
zu
einer
Fremden
Oh,
it's
gon'
take
a
little
time
again
Oh,
es
wird
wieder
eine
Weile
dauern
To
find
somewhere
I
can
rest
my
head
Einen
Ort
zu
finden,
an
dem
ich
meinen
Kopf
ausruhen
kann
The
sound
plays
out
and
you
left
there
in
the
dust
Der
Klang
spielt
sich
ab
und
du
bleibst
dort
im
Staub
zurück
And
oh,
it's
gon'
take
even
longer
to
change
me
Und
oh,
es
wird
noch
länger
dauern,
mich
zu
ändern
I
been
lost
for
so
long
even
you
couldn't
save
me
Ich
bin
schon
so
lange
verloren,
dass
selbst
du
mich
nicht
retten
konntest
I
hope
that
you
not
in
a
rush
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
in
Eile
Night
time
filled
with
recklessness
Nachtzeit
gefüllt
mit
Rücksichtslosigkeit
And
these
shadows
said
come
dance
with
us
Und
diese
Schatten
sagten,
komm
und
tanz
mit
uns
Is
it
wrong
if
I
follow
them
to
try
and
take
my
mind
off
of
you?
Ist
es
falsch,
wenn
ich
ihnen
folge,
um
zu
versuchen,
meine
Gedanken
von
dir
abzulenken?
(At
least
that
way
I
got
something
to
do)
(Wenigstens
habe
ich
so
etwas
zu
tun)
I
sit
here
for
the
remainder
Ich
sitze
hier
für
den
Rest
der
Zeit
They
probably
gon'
kill
me
sooner
or
later
Sie
werden
mich
wahrscheinlich
früher
oder
später
umbringen
As
long
as
when
I
die
that
you
know
I
never
stopped
thinking
about
you
Solange
du,
wenn
ich
sterbe,
weißt,
dass
ich
nie
aufgehört
habe,
an
dich
zu
denken
(Honestly
there's
nothing
else
I
could
do)
(Ehrlich
gesagt,
gibt
es
nichts
anderes,
was
ich
tun
könnte)
Oh,
it's
gon'
take
a
little
time
again
Oh,
es
wird
wieder
eine
Weile
dauern
To
find
somewhere
I
can
rest
my
head
Einen
Ort
zu
finden,
an
dem
ich
meinen
Kopf
ausruhen
kann
The
sound
plays
out
and
you
left
there
in
the
dust
Der
Klang
spielt
sich
ab
und
du
bleibst
dort
im
Staub
zurück
And
oh,
it's
gon'
take
even
longer
to
change
me
Und
oh,
es
wird
noch
länger
dauern,
mich
zu
ändern
I
been
lost
for
so
long
even
you
couldn't
save
me
Ich
bin
schon
so
lange
verloren,
dass
selbst
du
mich
nicht
retten
konntest
I
hope
that
you
not
in
a
rush
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
in
Eile
Oh,
it's
gon'
take
a
little
time
again
Oh,
es
wird
wieder
eine
Weile
dauern
To
find
somewhere
I
can
rest
my
head
Einen
Ort
zu
finden,
an
dem
ich
meinen
Kopf
ausruhen
kann
The
sound
plays
out
and
you
left
there
in
the
dust
Der
Klang
spielt
sich
ab
und
du
bleibst
dort
im
Staub
zurück
And
oh,
it's
gon'
take
even
longer
to
change
me
Und
oh,
es
wird
noch
länger
dauern,
mich
zu
ändern
I
been
lost
for
so
long
even
you
couldn't
save
me
Ich
bin
schon
so
lange
verloren,
dass
selbst
du
mich
nicht
retten
konntest
I
hope
that
you
not
in
a
rush
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
in
Eile
Inside
I
still
feel
anxious
Innerlich
fühle
ich
mich
immer
noch
ängstlich
She
slowly
turns
to
a
stranger
Sie
wird
langsam
zu
einer
Fremden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marko Terzic, Chris Kallis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.