Churaq Sputnik feat. Churaq Cyril & Tefflon - Nárazník (feat. Churaq Cyril & Tefflon) - перевод текста песни на немецкий

Nárazník (feat. Churaq Cyril & Tefflon) - Churaq Sputnik , Churaq Cyril перевод на немецкий




Nárazník (feat. Churaq Cyril & Tefflon)
Stoßstange (feat. Churaq Cyril & Tefflon)
Sputnik tvojí kurvu
Sputnik deiner Schlampe
Narazím jak sud, kroužím nad věcí jak sup (Brrrap)
Ich ramme wie ein Fass, kreise über der Sache wie ein Geier (Brrrap)
Vím kam jít když chci vzít píčo něco na zub (Hahaha)
Ich weiß, wo ich hingehen muss, wenn ich, Schlampe, etwas zu beißen haben will (Hahaha)
Zmrdi dobře kde udělat nákup (Vědí)
Meine Jungs wissen genau, wo sie einkaufen müssen (Wissen sie)
Sellíme rohožky fans zmrde, tak to nekup (Brrrap)
Wir verkaufen Fußmatten, Fans, du Mistkerl, also kauf das nicht (Brrrap)
Jak řek Šikola nejsem zápasník, jsem zákazník (Uh-huh)
Wie Šikola sagte, ich bin kein Kämpfer, ich bin ein Kunde (Uh-huh)
V ledvině mám připravenej sakl a kapesník (Brap)
In meiner Niere habe ich eine Keule und ein Taschentuch bereit (Brap)
V kapse tahám brka jako kráva, nejsou kapesný (Hahaha)
Ich ziehe Joints wie eine Kuh, das ist kein Taschengeld (Hahaha)
Kůro co pročistí, Spůťa není na listí (Nenene)
Rinde, die dich reinigt, Spuťa ist nicht auf Blättern (Neinnein)
Náraz kurvě na prdel a zmrdovi zákaz (Zákaz)
Ein Stoß an den Arsch der Schlampe und ein Verbot für den Mistkerl (Verbot)
Dávám padesátku, prcám dickovi náplast (Prcám)
Ich gebe fünfzig, ficke dem Schwanz ein Pflaster (Ficke)
Borci jedou fighty, Spůťa kalí, nemá zápas (Hahaa)
Jungs kämpfen, Spuťa säuft, hat keinen Kampf (Hahaa)
"Theo máš dobrý tělo," malá kurvo na tos káplas (Brrrap)
"Theo, du hast einen guten Körper," kleine Schlampe, darauf bist du reingefallen (Brrrap)
vode vymrdaně votlačenej nárazník (Brrap)
Sie hat von mir eine ausgefickte, verbeulte Stoßstange (Brrap)
Neptej se na hovna babe, schovej si ten votazník (Schovej to)
Frag mich nicht nach Scheiße, Babe, spar dir das Fragezeichen (Spar dir das)
Venku furt nesněží ale na displej mi napad sníh (Uh-huh)
Draußen schneit es immer noch nicht, aber auf meinem Display fällt Schnee (Uh-huh)
Jsem Mongol, děvko, miluju ten nájezd, jsem nájezdník (Šjú)
Ich bin Mongole, Schlampe, ich liebe diese Überfälle, ich bin ein Plünderer (Šjú)
Ty kokote, uhni z cesty, než srazí nárazník
Du Wichser, geh aus dem Weg, bevor dich die Stoßstange umhaut
Došlápnem si na tvou starou, schválně jak ta kráva zní
Wir treten auf deine Alte, mal sehen, wie die Kuh klingt
Tahám kára, kurvo ara, letí vrtulník
Ich ziehe Karren, Schlampe, Ara, ein Hubschrauber fliegt
Churaq Clique a Tefflon sjíždí beton na sáních
Churaq Clique und Tefflon fahren auf Schlitten den Beton runter
Na sáních, kurvo, na sáních (T-d-d-d-t-t-d-d-d-t, kurvo)
Auf Schlitten, Schlampe, auf Schlitten (T-d-d-d-t-t-d-d-d-t, Schlampe)
Právě leju malá kurvo a když leju tak jsem mimo
Ich saufe gerade, kleine Schlampe, und wenn ich saufe, bin ich weg
"Řekni přání," přeju si dneska vidět tvý nahý tělo
"Sag mir deinen Wunsch," ich wünsche mir heute, deinen nackten Körper zu sehen
Tydle kozy, ty jsou boží, chci se v nich topit jak Nemo
Diese Titten, die sind göttlich, ich will darin untergehen wie Nemo
Kde bereš furt sílu prcat neptej se mě, ptej se ema
Woher nimmst du die Kraft zu ficken, frag mich nicht, frag Emo
Srdce nezná lásku, vážně Tefflon Don je démon
Mein Herz kennt keine Liebe, wirklich, Tefflon Don ist ein Dämon
Najdi si to na Googlu, zjistíš proč si dal tohle jméno
Such es auf Google, du wirst herausfinden, warum er sich diesen Namen gegeben hat
V patnácti začal ten závod, první, druhý, třetí kilo
Mit fünfzehn begann das Rennen, erstes, zweites, drittes Kilo
Počítání mi moc nejde, nevím kolik jich bylo
Ich bin nicht gut im Zählen, ich weiß nicht, wie viele es schon waren
Přistáli jsme jako UFO, Spuťa a nejsme odsud
Wir sind gelandet wie ein UFO, Spuťa und ich sind nicht von hier
Přišli jsme z jinýho světa prodat vám vesmírnou koku
Wir kamen aus einer anderen Welt, um euch kosmisches Koks zu verkaufen
Rozpíchat vám vaše holky, rozmrdat jak tuhle sloku
Eure Mädchen zu durchlöchern, zu zerficken wie diese Strophe
Servírovat všem stokarům nejtvrdší rap v pražským bloku
Allen Mistkerlen den härtesten Rap im Prager Block zu servieren
Nejsem zápasník, jsem zákazník, ale rozsekám tvůj nárazník
Ich bin kein Kämpfer, ich bin ein Kunde, aber ich zerlege deine Stoßstange
Když běžím dobít zmrda, tak mi z pravý nozdry padá sníh
Wenn ich laufe, um einen Mistkerl zu erledigen, fällt mir Schnee aus dem rechten Nasenloch
Spotřeba jak Cadillac, zmrdi jsou fakt nápasní
Verbrauch wie ein Cadillac, meine Jungs sind echt gefräßig
Kokaina je druhá máma píčo a můj táta street
Kokain ist meine zweite Mutter, Schlampe, und mein Vater ist die Straße
Ty kokote, uhni z cesty, než srazí nárazník
Du Wichser, geh aus dem Weg, bevor dich die Stoßstange umhaut
Došlápnem si na tvou starou, schválně jak ta kráva zní
Wir treten auf deine Alte, mal sehen, wie die Kuh klingt
Tahám kára, kurvo ara, letí vrtulník
Ich ziehe Karren, Schlampe, Ara, ein Hubschrauber fliegt
Churaq Clique a Tefflon sjíždí beton na sáních
Churaq Clique und Tefflon fahren auf Schlitten den Beton runter
Na sáních, kurvo, na sáních (T-d-d-d-t-t-d-d-d-t, kurvo)
Auf Schlitten, Schlampe, auf Schlitten (T-d-d-d-t-t-d-d-d-t, Schlampe)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.