Текст песни и перевод на немецкий Circa Waves - Living in the Grey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living in the Grey
Leben im Grau
I
was
hopeless
in
the
bathroom
with
a
rainbow
bar
Ich
war
hoffnungslos
im
Badezimmer
mit
einer
Regenbogen-Bar
Took
27
years
just
to
land
this
part
Habe
27
Jahre
gebraucht,
um
diese
Rolle
zu
bekommen
Was
it
all
I
ever
wanted?
Was
it
a
dream
come
true?
War
es
alles,
was
ich
je
wollte?
War
es
ein
wahr
gewordener
Traum?
I
was
looking
in
the
mirror,
saying,
"Who
the
fuck
are
you?"
Ich
schaute
in
den
Spiegel
und
sagte:
"Wer
zum
Teufel
bist
du?"
I
brought
my
fears
with
me
and
some
shiny
shoes
Ich
brachte
meine
Ängste
mit
und
ein
paar
glänzende
Schuhe
They
told
me
to
be
happy
and
then
plied
me
with
booze
Sie
sagten
mir,
ich
solle
glücklich
sein
und
flößten
mir
dann
Alkohol
ein
I
had
a
picture
with
my
family
on
the
background
of
my
phone
Ich
hatte
ein
Bild
von
meiner
Familie
als
Hintergrund
auf
meinem
Handy
To
give
myself
some
company,
but
it
made
me
more
alone
Um
mir
Gesellschaft
zu
leisten,
aber
es
machte
mich
nur
noch
einsamer
And
it
hurts
sometimes
Und
es
tut
manchmal
weh
Even
when
the
weather's
fine
Auch
wenn
das
Wetter
schön
ist
Even
when
my
child
smiles
Auch
wenn
mein
Kind
lächelt
Yet
people
say
it's
black
and
white
Doch
die
Leute
sagen,
es
ist
schwarz
und
weiß
But
I'm
living
in
the
grey
Aber
ich
lebe
im
Grau
Yeah,
I'm
living
in
the
grey
Ja,
ich
lebe
im
Grau
I
was
pulling
back
my
sleeves,
soaked
in
salt
Ich
zog
meine
Ärmel
hoch,
getränkt
in
Salz
Clinging
to
the
darkness
like
everything
was
my
fault
Klammerte
mich
an
die
Dunkelheit,
als
wäre
alles
meine
Schuld
And
I
held
to
the
table,
I
could
hardly
move
Und
ich
hielt
mich
am
Tisch
fest,
ich
konnte
mich
kaum
bewegen
Yeah,
my
voice
was
kinda
shaky
in
this
crimson
leather
booth
Ja,
meine
Stimme
war
etwas
zittrig
in
dieser
purpurroten
Lederkabine
And
if
all
the
whisky's
mine
tonight
Und
wenn
der
ganze
Whisky
heute
Abend
mir
gehört
I
should
stay
up
late
Sollte
ich
lange
aufbleiben
And
drink
to
the
boy
I
used
to
be
Und
auf
den
Jungen
trinken,
der
ich
einmal
war
And
the
man
I
am
today
Und
den
Mann,
der
ich
heute
bin
And
it
hurts
sometimes
Und
es
tut
manchmal
weh
Even
when
the
weather's
fine
Auch
wenn
das
Wetter
schön
ist
Even
when
my
child
smiles
Auch
wenn
mein
Kind
lächelt
Yet
people
say
it's
black
and
white
Doch
die
Leute
sagen,
es
ist
schwarz
und
weiß
But
I'm
living
Aber
ich
lebe
And
it
hurts
sometimes
Und
es
tut
manchmal
weh
Even
when
the
weather's
fine
Auch
wenn
das
Wetter
schön
ist
Even
when
my
child
smiles
Auch
wenn
mein
Kind
lächelt
Yet
people
say
it's
black
and
white
Doch
die
Leute
sagen,
es
ist
schwarz
und
weiß
But
I'm
living
in
the
grey
Aber
ich
lebe
im
Grau
Yeah,
I'm
living
in
the
grey
Ja,
ich
lebe
im
Grau
Yeah,
I'm
living
in
the
grey
Ja,
ich
lebe
im
Grau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kieran Francis Shudall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.