Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Скажи,
чому
ми
живемо
на
спаленій
землі,
а-а-а?
Tell
me,
why
do
we
live
on
scorched
earth,
ah-ah-ah?
Ти
забрала
останнє
щастя
із
мого
бідацького
життя,
а-а-а
You
took
the
last
happiness
from
my
wretched
life,
ah-ah-ah
Скільки
крові
треба
ше?
How
much
more
blood
is
needed?
Скільки
доль
ти
забереш?
How
many
more
fates
will
you
take?
Мразь,
глянь
нам
у
очі
Scum,
look
us
in
the
eyes
Ми
ненавидим
тебе
We
hate
you
Скільки
крові
треба
ше?
How
much
more
blood
is
needed?
Скільки
доль
ти
забереш?
How
many
more
fates
will
you
take?
Чуєш:
плаче
земля
Hear
it:
the
earth
is
crying
Вдай
хоч
би,
шо
ти
глуха
At
least
pretend
you're
deaf
Шоб
знайти
розуміння
білого,
в
відчаї
молюсь
"Вірую"
To
find
understanding
from
the
white,
in
despair
I
pray
the
"Creed"
Із
півночі
до
Києва
колись
летіла
Мрія
From
the
north
to
Kyiv,
Mriya
once
flew
Я
паяюсь
кожен
день,
хоча
по
розкладу
фрустрація
I'm
soldering
every
day,
though
frustration
is
on
the
schedule
Голова
каже:
"Бігме,
братан,
це
все
лиш
сон
і
матриця"
My
head
says:
"Damn,
bro,
it's
all
just
a
dream
and
a
matrix"
Мій
дах
навчився
плавати
брасом
і
навіть
песиком
My
roof
learned
to
swim
breaststroke
and
even
doggy
paddle
Серед
бажань
кричати
ненормативну
лексику
Among
the
desires
to
shout
obscene
language
Серед
старих
буйків
і
серед
календарних
хрестиків
Among
old
buoys
and
calendar
crosses
Скажи
мені:
куди
його
тепер
течії
нестимуть?
Tell
me:
where
will
the
currents
carry
it
now?
Я
не
боюсь,
шо
він
потоне:
в
ньому
достатньо
лайна
I'm
not
afraid
that
it
will
sink:
it
has
enough
shit
in
it
Я
боюсь
лише,
шо
ти
вб'єш
мій
край,
аваддонська
різня
I'm
only
afraid
that
you'll
kill
my
land,
an
Avaddon-like
slaughter
І
я
теж
бачу
ці
очі
нерожденних
дітей
And
I
also
see
the
eyes
of
unborn
children
Із
мільйонів
непобудованих
сімей
From
millions
of
unbuilt
families
На
країну-руїну,
покриту
кривавим
туманом
On
a
country-ruin,
covered
in
bloody
fog
Із
малинового
клину
летить
чорна
хмара
з
градом
From
the
crimson
wedge,
a
black
cloud
flies
with
hail
Мені
сняться
живі
друзі
і
цілі
міста
I
dream
of
living
friends
and
whole
cities
А
потім
ти
знову
розбудиш
And
then
you
wake
me
up
again
Скажи,
чому
ми
живемо
на
спаленій
землі,
а-а-а?
Tell
me,
why
do
we
live
on
scorched
earth,
ah-ah-ah?
Ти
забрала
останнє
щастя
із
мого
бідацького
життя,
а-а-а
You
took
the
last
happiness
from
my
wretched
life,
ah-ah-ah
Скільки
крові
треба
ше?
How
much
more
blood
is
needed?
Скільки
доль
ти
забереш?
How
many
more
fates
will
you
take?
Мразь,
глянь
нам
у
очі
Scum,
look
us
in
the
eyes
Ми
ненавидим
тебе
We
hate
you
Скільки
крові
треба
ше?
How
much
more
blood
is
needed?
Скільки
доль
ти
забереш?
How
many
more
fates
will
you
take?
Чуєш:
плаче
земля
Hear
it:
the
earth
is
crying
Вдай
хоч
би,
шо
ти
глуха
At
least
pretend
you're
deaf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.