Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Є,
є,
я
трачу
бабло-о-о
Ja,
ja,
ich
gebe
Geld
aus-aus-aus
(Ayo,
kleyson,
what's
your—?)
(Ayo,
kleyson,
what's
your—?)
Ляля
на
мені
в
Парижі,
вона
дає
крижі
Eine
Süße
an
mir
in
Paris,
sie
gibt
mir
Kreuzkümmel
Шо
ти
хочеш,
рижий?
Присядь
і
посіпай
живчик
Was
willst
du,
Rotschopf?
Setz
dich
hin
und
zupf
am
Würstchen
Ніби
Rich
Amiri,
беру
кеш:
не
знаю
міри
Wie
Rich
Amiri,
nehme
Cash:
kenne
kein
Maß
Мій
street
кріді
білі
тіпа
дає
мені
millie
Mein
Street-Cred-Weißer
gibt
mir
'ne
Millie
Я
трачу-трачу-трачу-трачу-трачу-трачу
(Кеш,
кеш)
Ich
gebe
aus-aus-aus-aus-aus-aus
(Cash,
Cash)
На
шмотки,
на
моделей
і
рожеву
матчу
(Ра,
ра)
Für
Klamotten,
für
Models
und
rosa
Matcha
(Ra,
ra)
Я
трачу-трачу-трачу-трачу-трачу-трачу
(Ра,
ра)
Ich
gebe
aus-aus-aus-aus-aus-aus
(Ra,
ra)
На
шашлик
і
пиво,
коли
я
йду
на
дачу
Für
Schaschlik
und
Bier,
wenn
ich
zur
Datscha
gehe
Вона
злила
пачку:
я
обналив
нову
пачку
(Бабки)
Sie
hat
'nen
Batzen
verprasst:
Ich
hab'
'nen
neuen
Batzen
abgehoben
(Kohle)
За
все
заплачу
і
я
ніколи
не
заплачу
(Sorry)
Ich
bezahle
für
alles
und
ich
werde
niemals
weinen
(Sorry)
Never
broke
again,
shawty,
never
broke
again
(Ніколи)
Never
broke
again,
Shawty,
never
broke
again
(Niemals)
Вона
моя
Конан,
і
я
з
нею
тіпа
Пейн
Sie
ist
meine
Konan,
und
ich
bin
für
sie
wie
Pain
Її
грязний
анус
стукається
в
мій
лобок
Ihr
dreckiger
Anus
stößt
an
meine
Lende
Дівчата
слухають
мої
треки
і
їм
вроді
ок
Mädchen
hören
meine
Tracks
und
finden
sie
anscheinend
okay
Вони
кажуть,
в
мене
ангельський
голосок
Sie
sagen,
ich
habe
eine
Engelsstimme
Твоя
сука
розказала,
шо
в
тебе
фімоз
Deine
Schlampe
hat
erzählt,
dass
du
Phimose
hast
Фімоз,
фімоз.
Фімозний
репер
(Фімоз)
Phimose,
Phimose.
Phimose-Rapper
(Phimose)
Чо
твоя
шкура
приклеїлась
до
мене?
Warum
klebt
deine
Schlampe
an
mir?
Фімоз,
фімоз.
Фімозний
репер
Phimose,
Phimose.
Phimose-Rapper
Чо
твоя
шкура
приклеїлась
до
мене?
Warum
klebt
deine
Schlampe
an
mir?
Ляля
на
мені
в
Парижі,
вона
дає
крижі
Eine
Süße
an
mir
in
Paris,
sie
gibt
mir
Kreuzkümmel
Шо
ти
хочеш,
рижий?
Присядь
і
посіпай
живчик
Was
willst
du,
Rotschopf?
Setz
dich
hin
und
zupf
am
Würstchen
Ніби
Rich
Amiri,
беру
кеш:
не
знаю
міри
Wie
Rich
Amiri,
nehme
Cash:
kenne
kein
Maß
Мій
street
кріді
білі
тіпа
дає
мені
millie
Mein
Street-Cred-Weißer
gibt
mir
'ne
Millie
Я
трачу-трачу-трачу-трачу-трачу-трачу
(Кеш,
кеш)
Ich
gebe
aus-aus-aus-aus-aus-aus
(Cash,
Cash)
На
шмотки,
на
моделей
і
рожеву
матчу
(Ра,
ра)
Für
Klamotten,
für
Models
und
rosa
Matcha
(Ra,
ra)
Я
трачу-трачу-трачу-трачу-трачу-трачу
(Ра,
ра)
Ich
gebe
aus-aus-aus-aus-aus-aus
(Ra,
ra)
На
шашлик
і
пиво,
коли
я
йду
на
дачу
Für
Schaschlik
und
Bier,
wenn
ich
zur
Datscha
gehe
Я
трачу-трачу-трачу-трачу-трачу-трачу
(Кеш,
кеш)
Ich
gebe
aus-aus-aus-aus-aus-aus
(Cash,
Cash)
На
шмотки,
на
моделей
і
рожеву
матчу
(Ра,
ра)
Für
Klamotten,
für
Models
und
rosa
Matcha
(Ra,
ra)
Я
трачу-трачу-трачу-трачу-трачу-трачу
(Ра,
ра)
Ich
gebe
aus-aus-aus-aus-aus-aus
(Ra,
ra)
На
шашлик
і
пиво,
коли
я
йду
на
дачу
Für
Schaschlik
und
Bier,
wenn
ich
zur
Datscha
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій ярмошевич олександрович, дорошенко володимир геннадійович, наконечний северин мирославович, фриновський георгій станіславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.