Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accept My Flaws
Akzeptiere meine Fehler
They
keep
on
lying
like
Sie
lügen
immer
weiter,
so
als
ob
Look
everything
good
Schau,
alles
ist
gut
Everything
solid
Alles
ist
solide
Look
everything
coo
Schau,
alles
ist
cool
No
cant
complain
Nein,
kann
mich
nicht
beschweren
You
don't
wanna
hear
my
problems
Du
willst
meine
Probleme
nicht
hören
Through
it
all
Trotz
allem
Through
it
all
Trotz
allem
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Through
it
all
Trotz
allem
Through
it
all
Trotz
allem
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
How
you
been
bro
Wie
geht
es
dir,
Bruder?
I
been
coo
cant
complain
Mir
geht's
gut,
kann
mich
nicht
beschweren
Idle
time
is
dangerous
for
me
Leerlauf
ist
gefährlich
für
mich
And
i
dont
wanna
go
insane
Und
ich
will
nicht
verrückt
werden
Cant
talk
about
it
Kann
nicht
darüber
reden
Every
body
got
problems
Jeder
hat
Probleme
Keep
it
moving
they
depend
on
me
Mach
weiter,
sie
verlassen
sich
auf
mich
To
get
the
job
done
Um
den
Job
zu
erledigen
48
two
days
with
no
sleep
48
Stunden,
zwei
Tage
ohne
Schlaf
Ive
been
battling
my
demons
Ich
habe
mit
meinen
Dämonen
gekämpft
Ive
been
stressed
out
for
some
weeks
Ich
bin
seit
Wochen
gestresst
Ease
my
pain
with
cigarillos
Lindere
meinen
Schmerz
mit
Zigarillos
Got
the
strongest
indica
Habe
die
stärkste
Indica
Fuck
it
finna
to
roll
a
stencil
Scheiß
drauf,
werde
einen
Stencil
rollen
PTSD
and
little
bi
polar
PTBS
und
ein
bisschen
bipolar
You
might
see
me
shed
a
tear
Vielleicht
siehst
du
mich
eine
Träne
vergießen
But
ima
always
be
a
solider
Aber
ich
werde
immer
ein
Soldat
sein
Feel
the
pressure
Fühle
den
Druck
Like
the
world
is
on
my
shoulders
Als
ob
die
Welt
auf
meinen
Schultern
lastet
Plus
these
snakes
is
getting
bolder
Und
diese
Schlangen
werden
immer
dreister
Turning
into
king
cobras
Verwandeln
sich
in
Königskobras
Fake
the
funk
like
they
shit
dont
stink
Täuschen
vor,
als
ob
ihre
Scheiße
nicht
stinkt
People
rather
tell
a
tale
than
rather
keeping
it
g
Leute
erzählen
lieber
ein
Märchen,
als
ehrlich
zu
sein
You
prolly
lie
to
yo
self
Du
belügst
dich
wahrscheinlich
selbst
While
you
brushing
yo
teeth
Während
du
dir
die
Zähne
putzt
You
can
lie
to
all
them
people
but
not
me
Du
kannst
all
diese
Leute
anlügen,
aber
nicht
mich
They
keep
on
lying
like
Sie
lügen
immer
weiter,
so
als
ob
Look
everything
good
Schau,
alles
ist
gut
Everything
solid
Alles
ist
solide
Look
everything
coo
Schau,
alles
ist
cool
No
cant
complain
Nein,
kann
mich
nicht
beschweren
You
don't
wanna
hear
my
problems
Du
willst
meine
Probleme
nicht
hören
Through
it
all
Trotz
allem
Through
it
all
Trotz
allem
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Through
it
all
Trotz
allem
Through
it
all
Trotz
allem
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
How
you
doing
bro
Wie
geht
es
dir,
Bruder?
Thats
a
rhetorical
question
Das
ist
eine
rhetorische
Frage
People
always
steady
asking
Die
Leute
fragen
immer
wieder
But
they
never
plan
on
helping
Aber
sie
haben
nie
vor
zu
helfen
And
when
you
do
Und
wenn
du
es
tust
They
looking
stupid
in
the
face
Schauen
sie
dich
dumm
an
And
then
they
say
something
even
dumber
Und
dann
sagen
sie
etwas
noch
Dümmeres
I
should
of
said
im
ok
Ich
hätte
sagen
sollen,
dass
es
mir
gut
geht
Quick
to
judge
me
Sie
urteilen
schnell
über
mich
Cuz
they
use
to
the
average
Weil
sie
das
Durchschnittliche
gewohnt
sind
I
guess
that
facade
they
be
rocking
Ich
schätze,
diese
Fassade,
die
sie
aufrechterhalten
Helping
them
keeping
they
balance
huh
Hilft
ihnen,
ihr
Gleichgewicht
zu
halten,
huh?
They
throwing
shade
Sie
werfen
Schatten
Because
im
all
what
they
not
Weil
ich
all
das
bin,
was
sie
nicht
sind
I
got
my
back
against
the
wall
Ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
On
my
way
to
the
top
look
Auf
meinem
Weg
nach
oben,
schau
You
in
my
business
Du
mischst
dich
in
meine
Angelegenheiten
ein
But
not
building
your
own
Aber
baust
deine
eigenen
nicht
auf
I
gotta
hit
some
daily
goals
Ich
muss
einige
Tagesziele
erreichen
Before
im
ready
to
bone
Bevor
ich
bereit
bin,
mich
zu
vergnügen
We
built
different
Wir
sind
unterschiedlich
gebaut
I
cant
expect
me
from
everybody
Ich
kann
nicht
von
jedem
erwarten,
dass
er
wie
ich
ist
Cant
click
with
everybody
Kann
nicht
mit
jedem
klicken
Common
sense
aint
everybody
Gesunder
Menschenverstand
ist
nicht
jedermanns
Sache
Fake
the
funk
like
they
shit
dont
stink
Täuschen
vor,
als
ob
ihre
Scheiße
nicht
stinkt
People
rather
tell
a
tale
than
rather
keeping
it
g
Leute
erzählen
lieber
ein
Märchen,
als
ehrlich
zu
sein
You
prolly
lie
to
yo
self
Du
belügst
dich
wahrscheinlich
selbst
While
you
brushing
yo
teeth
Während
du
dir
die
Zähne
putzt
You
can
lie
to
all
them
people
but
not
me
Du
kannst
all
diese
Leute
anlügen,
aber
nicht
mich
They
keep
on
lying
like
Sie
lügen
immer
weiter,
so
als
ob
Look
everything
good
Schau,
alles
ist
gut
Everything
solid
Alles
ist
solide
Look
everything
coo
Schau,
alles
ist
cool
No
cant
complain
Nein,
kann
mich
nicht
beschweren
You
don't
wanna
hear
my
problems
Du
willst
meine
Probleme
nicht
hören
Through
it
all
Trotz
allem
Through
it
all
Trotz
allem
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Through
it
all
Trotz
allem
Through
it
all
Trotz
allem
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Will
you
accept
my
flaws
Wirst
du
meine
Fehler
akzeptieren?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.