Clémence - Je suis Jeanne - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Clémence - Je suis Jeanne




Je suis Jeanne
I am Jeanne
jeanne
Jeanne
je suis jeanne et j'aime les reves
I am Jeanne and I love dreams
fidele passion qui dorment en fond de moi
Faithful passion that sleeps deep within me
pour oublier le prix, le froid
To forget the price, the cold
comme l'oiseau blanc quand il s'envole
Like the white bird when it flies away
au bord du temps
At the edge of time
au fond de mon ecrant
At the bottom of my screen
je m'envole aussi et j'attend
I fly away too and I wait
j'attend que le jour se leve
I wait for the day to break
j'attend que jeanne l'appel
I wait for Jeanne to call
enfin en moi se reveille
Finally awakens within me
j'attend que jeanne m'appel
I wait for Jeanne to call me
quand on et seule au monde
When you are alone in the world
quand on existe pas
When you don't exist
l'invisible, l'esperance
The invisible, the hope
ses le seule unique combat
Is the only, unique fight
jeanne je suis jeanne
Jeanne, I am Jeanne
peut-etre pas tout a fait comme toi
Maybe not quite like you
malgres moi a des annees lumiere de toi
Despite myself, light years away from you
mais je suis jeane, l'arcanciel qui n'existe pas
But I am Jeanne, the rainbow that doesn't exist
je suis jeanne je suis jeanne
I am Jeanne, I am Jeanne
au 5eme etage sous les toi sans etant dart sans soldat
On the 5th floor, under the roofs, without being of dart, without soldier
comme l'oiseau blancquand t-il s'envole au bord du temps
Like the white bird when it flies away at the edge of time
je suis ta messagere
I am your messenger
le brin de sable dans la piere
The grain of sand in the stone
j'attend que le jour se leve
I wait for the day to break
j'attend que jeanne l'appel
I wait for Jeanne to call
enfin en moi se reveille
Finally awakens within me
j'attend que jeanne m'appel
I wait for Jeanne to call me
quand on est seule au monde
When you are alone in the world
quand on existe pas
When you don't exist
l'invisible, l'esperance
The invisible, the hope
ses le seule unique combat
Is the only, unique fight
je suis ta messagere
I am your messenger
le brin de sable dans la pierre
The grain of sand in the stone





Авторы: Jean-paul Dréau, Saint-preux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.