Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuoi
sapere
come
faccio
Du
willst
wissen,
wie
ich
das
mache?
Non
lo
so
neanch'io
Ich
weiß
es
selbst
nicht.
Forse
ne
ho
bisogno
Vielleicht
brauche
ich
es.
Forse
sono
solo
io
Vielleicht
bin
es
nur
ich.
Questi
drammi
parlano
Diese
Dramen
sprechen.
Questi
drammi
parlano
Diese
Dramen
sprechen.
Inseguo
i
miei
sogni
Ich
verfolge
meine
Träume.
Loro
inseguono
me
Sie
verfolgen
mich.
Già
da
quando
sono
nato
Schon
seit
meiner
Geburt.
Se
sei
cresciuto
come
me
Wenn
du
so
aufgewachsen
bist
wie
ich,
Capisci
che
qualcosa
è
sbagliato
verstehst
du,
dass
etwas
falsch
ist.
Lo
vedevo
dalle
facce
dei
miei
Ich
sah
es
an
den
Gesichtern
meiner
Eltern.
Ma
non
potevano
farlo
Aber
sie
konnten
es
nicht
schaffen,
Svoltare
come
io
potrei
so
durchzustarten,
wie
ich
es
könnte.
Non
c'è
un
giorno
che
non
ringrazio
Es
gibt
keinen
Tag,
an
dem
ich
nicht
danke
L'anima
che
mi
hanno
dato
für
die
Seele,
die
sie
mir
gegeben
haben.
Il
sangue
che
hanno
buttato
Für
das
Blut,
das
sie
vergossen
haben,
Per
darmi
un'educazione
um
mir
eine
Erziehung
zu
geben,
Un
tetto
ed
un
piatto
ein
Dach
über
dem
Kopf
und
einen
Teller,
anche
se
vuoto
a
volte
però
capisci
auch
wenn
er
manchmal
leer
war,
aber
du
verstehst,
Com'è
che
devi
riempirlo
wie
du
ihn
füllen
musst.
Vorrei
riportare
indietro
il
tempo
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
E
dare
ai
miei
una
chance
und
meinen
Eltern
eine
Chance
geben.
Ma
posso
solamente
riempire
queste
bag
di
cash
Aber
ich
kann
nur
diese
Taschen
mit
Bargeld
füllen.
Il
tempo
non
si
compra,
ci
devi
convivere
Zeit
kann
man
nicht
kaufen,
man
muss
mit
ihr
leben,
Trovare
un
compromesso
oppure
provare
a
vincere
einen
Kompromiss
finden
oder
versuchen
zu
gewinnen.
Tipe
senza
cuore
Herzlose
Mädchen
Insegnano
a
pensare
a
te
lehren
dich,
an
dich
selbst
zu
denken.
Sprechiamo
ciò
che
siamo
Wir
verschwenden,
wer
wir
sind,
Per
quello
che
di
noi
pensano
für
das,
was
sie
von
uns
denken,
Anche
se
lo
sai
che
è
sbagliato
auch
wenn
du
weißt,
dass
es
falsch
ist.
Diamo
per
scontato
ciò
che
abbiamo
Wir
nehmen
das,
was
wir
haben,
als
selbstverständlich
hin,
Per
dare
di
più
a
qualcun
altro
um
jemand
anderem
mehr
zu
geben.
L'ho
capito
grazie
a
Dio
Ich
habe
es
dank
Gott
verstanden,
qualcosa
è
cambiato
etwas
hat
sich
geändert.
A
21
anni
avevo
già
un
benz
Mit
21
hatte
ich
schon
einen
Benz.
Ti
chiedi
ancora
com'è
che
ho
fatto
Du
fragst
dich
immer
noch,
wie
ich
das
gemacht
habe?
Vuoi
sapere
come
faccio
Du
willst
wissen,
wie
ich
das
mache?
Non
lo
so
neanch'io
Ich
weiß
es
selbst
nicht.
Forse
ne
ho
bisogno
Vielleicht
brauche
ich
es.
Forse
sono
solo
io
Vielleicht
bin
es
nur
ich.
Questi
drammi
parlano
Diese
Dramen
sprechen.
E
lì
faccio
andare
via
Und
ich
lasse
sie
gehen.
Me
li
tolgo
da
torno
Ich
schaffe
sie
mir
vom
Hals.
Cambio
indirizzo
e
la
via
Ich
ändere
die
Adresse
und
die
Straße.
Servirà
a
qualcuno
Es
wird
jemandem
nützen,
O
magari
solo
a
me
oder
vielleicht
nur
mir.
Cambierò
case
e
lo
status
Ich
werde
Häuser
und
Status
wechseln,
Magari
sto
quartiere
vielleicht
dieses
Viertel.
Cose
che
dico
restano
Dinge,
die
ich
sage,
bleiben
Qui
sicuro
per
sempre
hier
sicher
für
immer.
Nonna
mi
ha
cresciuto
Oma
hat
mich
großgezogen,
Come
fosse
mia
mamma
als
wäre
sie
meine
Mutter.
Ne
ho
sempre
avute
due
Ich
hatte
immer
zwei.
Pa
come
si
fotte
la
vita
Papa,
wie
man
das
Leben
fickt
E
restare
comunque
sempre
un
signore
und
trotzdem
immer
ein
Gentleman
bleibt.
La
strada
a
fottere
chiunque
Die
Straße
fickt
jeden,
Ti
vuole
passare
sopra
der
über
dich
hinweggehen
will.
E
non
chiedere
aiuto
a
chi
Und
bitte
nicht
um
Hilfe
von
denen,
Col
sorriso
vuole
solamente
la
tua
fine
die
mit
einem
Lächeln
nur
dein
Ende
wollen.
Facevo
a
gara
per
delle
cazzate
Ich
habe
mich
um
Scheiße
gestritten.
Ora
tengo
più
a
me
che
Jetzt
liegt
mir
mehr
an
mir
selbst
als
A
cose
che
non
hanno
senso
an
Dingen,
die
keinen
Sinn
machen.
Ho
portato
sempre
a
casa
il
pane
Ich
habe
immer
Brot
nach
Hause
gebracht,
Ma
non
facendo
ciò
che
aber
nicht,
indem
ich
das
tat,
was
Potrei
e
voglio
davvero
ich
wirklich
könnte
und
will.
Come
muovermi
ovunque
wie
ich
mich
überall
bewegen
kann,
Senza
cadere
ohne
zu
fallen.
Vuoi
sapere
come
faccio
Du
willst
wissen,
wie
ich
das
mache?
Non
lo
so
neanch'io
Ich
weiß
es
selbst
nicht.
Forse
ne
ho
bisogno
Vielleicht
brauche
ich
es.
Forse
sono
solo
io
Vielleicht
bin
es
nur
ich.
Questi
drammi
parlano
Diese
Dramen
sprechen.
E
lì
faccio
andare
via
Und
ich
lasse
sie
gehen.
Me
li
tolgo
da
torno
Ich
schaffe
sie
mir
vom
Hals.
Cambio
indirizzo
e
la
via
Ich
ändere
die
Adresse
und
die
Straße.
Servirà
a
qualcuno
Es
wird
jemandem
nützen,
O
magari
solo
a
me
oder
vielleicht
nur
mir.
Cambierò
case
e
lo
status
Ich
werde
Häuser
und
Status
wechseln,
Magari
sto
quartiere
vielleicht
dieses
Viertel.
Cose
che
dico
restano
Dinge,
die
ich
sage,
bleiben
Qui
sicuro
per
sempre
hier
sicher
für
immer.
Cambio
indirizzo
e
la
via
Ich
ändere
die
Adresse
und
die
Straße.
Servirà
a
qualcuno
Es
wird
jemandem
nützen,
O
magari
solo
a
me
oder
vielleicht
nur
mir.
Cambierò
case
e
lo
status
Ich
werde
Häuser
und
Status
wechseln,
Magari
sto
quartiere
vielleicht
dieses
Viertel.
Cose
che
dico
restano
Dinge,
die
ich
sage,
bleiben
Qui
sicuro
per
sempre
hier
sicher
für
immer.
Inseguo
i
miei
sogni
Ich
verfolge
meine
Träume.
Inseguo
i
miei
sogni
Ich
verfolge
meine
Träume.
Inseguono
me
Sie
verfolgen
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Prestipino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.