Cole Trimble - 1.2.0 - перевод текста песни на немецкий

1.2.0 - Cole Trimbleперевод на немецкий




1.2.0
1.2.0
(We Love You Trimmer!)
(Wir lieben dich, Trimmer!)
Eh yea 120 like no slo mo
Ja, 120, ganz ohne Zeitlupe
We go fast pase we get the plate
Wir sind schnell, wir holen uns den Teller
Grand duo from pfp
Grandioses Duo vom Profilbild
We win the race we own it eh
Wir gewinnen das Rennen, wir besitzen es, ja
What you know is all you got
Was du weißt, ist alles, was du hast
Cause time to time is what we thought yea eh eh
Denn von Zeit zu Zeit ist das, was wir dachten, ja, eh, eh
Yea, I didnt be mad at u
Ja, ich war nicht sauer auf dich
Yea, I didnt want to see
Ja, ich wollte es nicht sehen
Yea, what are we gonna do
Ja, was sollen wir tun?
Yea, what we gonna play
Ja, was werden wir spielen?
Yea ima play the game like you already know it
Ja, ich spiele das Spiel, als ob du es schon wüsstest
I hacked everything u blow it I just want to show it
Ich habe alles gehackt, du versaust es, ich will es nur zeigen
I just wanna show like its my new shoes (shoes, shoes, shoes)
Ich will es nur zeigen, wie meine neuen Schuhe (Schuhe, Schuhe, Schuhe)
Everything I wanna be is just on youtube (you, you)
Alles, was ich sein will, ist einfach auf YouTube (du, du)
I didnt mean to make your heart ache
Ich wollte dir nicht das Herz brechen, mein Schatz.
I just made my number one mistake and now i'm sorry
Ich habe nur meinen ersten Fehler gemacht und jetzt tut es mir leid
Yea i'm sorry
Ja, es tut mir leid
Yea 120 like no slo mo
Ja, 120, ganz ohne Zeitlupe
We go fast pase we get the plate
Wir sind schnell, wir holen uns den Teller
Grand duo from pfp
Grandioses Duo vom Profilbild
We win the race we own it eh
Wir gewinnen das Rennen, wir besitzen es, ja
What you know is all you got
Was du weißt, ist alles, was du hast
Cause time to time is what we thought yea eh eh
Denn von Zeit zu Zeit ist das, was wir dachten, ja, eh, eh
I didnt be mad at u
Ich war nicht sauer auf dich
I didnt want to see
Ich wollte es nicht sehen
Yea, what are we gonna do
Ja, was sollen wir tun?
Yea, what we gonna play
Ja, was werden wir spielen?
Yea ima play the game like you already know it
Ja, ich spiele das Spiel, als ob du es schon wüsstest
I hacked everything u blow it I just want to show it
Ich habe alles gehackt, du versaust es, ich will es nur zeigen
Yea im always on top call it a Mountain of bread
Ja, ich bin immer obenauf, nenn es einen Berg aus Brot
Somtimes i dont even know what on in ur head
Manchmal weiß ich nicht mal, was in deinem Kopf vorgeht, mein Schatz.
Click it off like a remote somtimes u gotta stop
Schalte es aus wie eine Fernbedienung, manchmal musst du aufhören
Clean up ur mess we call it a mop (call it a mop)
Räum dein Chaos auf, wir nennen es einen Mopp (nennen es einen Mopp)
Red and blue surrounding you we call it a cop (call it al cop)
Rot und Blau umgeben dich, wir nennen es einen Polizisten (nennen es einen Polizisten)
Hype u up in vanish mode where ever there not
Ich mache dich im Verschwindemodus an, wo auch immer sie nicht sind.
I see everything u do so don't even (don't even start, don't even start, don't even start)
Ich sehe alles, was du tust, also fang gar nicht erst an (fang gar nicht erst an, fang gar nicht erst an, fang gar nicht erst an)
Yea 120 like no slo mo
Ja, 120, ganz ohne Zeitlupe
We go fast pase we get the plate
Wir sind schnell, wir holen uns den Teller
Grand duo from pfp
Grandioses Duo vom Profilbild
We win the race we own it eh
Wir gewinnen das Rennen, wir besitzen es, ja
What you know is all you got
Was du weißt, ist alles, was du hast
Cause time to time is what we thought yea eh eh
Denn von Zeit zu Zeit ist das, was wir dachten, ja, eh, eh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.