Cole Trimble - Number 2 - перевод текста песни на немецкий

Number 2 - Cole Trimbleперевод на немецкий




Number 2
Nummer 2
(We Love Your Trimmer!)
(Wir lieben deinen Trimmer!)
Yea, eh, eh your number 2 so get the clue
Ja, eh, eh, du bist Nummer 2, also kapiere es endlich
I'm number 1 that's the best
Ich bin Nummer 1, das ist das Beste
Yea i'm here to choose
Ja, ich bin hier, um zu wählen
Not here to loose
Nicht hier, um zu verlieren
I got the ice all on my neck
Ich habe Eis an meinem Hals
Yea I got the bread yea got the loaf
Ja, ich habe das Brot, ja, habe den Laib
Yea glasses up let's make a toast
Ja, Gläser hoch, lasst uns anstoßen
Everyone just wanna find her (find her)
Jeder will sie nur finden (finden)
Hoping she out there surviving (surviving)
Hofft, dass sie da draußen überlebt (überlebt)
Your number 2 so get the clue
Du bist Nummer 2, also kapiere es endlich
I'm number 1 that's the best
Ich bin Nummer 1, das ist das Beste
Yea i'm here to choose
Ja, ich bin hier, um zu wählen
Not here to loose
Nicht hier, um zu verlieren
I got the ice all on my neck
Ich habe Eis an meinem Hals
Yea I got the bread yea got the loaf
Ja, ich habe das Brot, ja, habe den Laib
Yea glasses up let's make a toast
Ja, Gläser hoch, lasst uns anstoßen
Everyone just wanna find her (find her)
Jeder will sie nur finden (finden)
Hoping she out there surviving (surviving)
Hofft, dass sie da draußen überlebt (überlebt)
O.H gotta stay on the side
O.H., muss an der Seite bleiben
Bro couldn't even read his lines (yea)
Bruder konnte nicht mal seine Zeilen lesen (ja)
He tried to rap one to many times (yea)
Er hat versucht, zu oft zu rappen (ja)
But it's okay cause we're gonna be fine (yea)
Aber es ist okay, denn uns wird es gut gehen (ja)
Got a ten like a dime (eh)
Habe eine Zehn wie ein Groschen (eh)
Where the bees when they fly (yea)
Wo die Bienen sind, wenn sie fliegen (ja)
Got a nickname for a reason hint it will make u sea sick
Habe einen Spitznamen aus gutem Grund, Hinweis: Er wird dich seekrank machen
I'm here yea for a reason
Ich bin hier, ja, aus einem Grund
I'm here yea for a reason
Ich bin hier, ja, aus einem Grund
I'm number one for a reason
Ich bin Nummer eins aus einem Grund
Yea, eh, eh Your number 2 so get the clue
Ja, eh, eh, du bist Nummer 2, also kapiere es endlich
I'm number 1 that's the best
Ich bin Nummer 1, das ist das Beste
Yea i'm here to choose
Ja, ich bin hier, um zu wählen
Not here to loose
Nicht hier, um zu verlieren
I got the ice all on my neck
Ich habe Eis an meinem Hals
Yea I got the bread yea got the loaf
Ja, ich habe das Brot, ja, habe den Laib
Yea glasses up let's make a toast
Ja, Gläser hoch, lasst uns anstoßen
Everyone just wanna find her (find her)
Jeder will sie nur finden (finden)
Hoping she out there surviving (surviving)
Hofft, dass sie da draußen überlebt (überlebt)
Your number 2 so get the clue
Du bist Nummer 2, also kapiere es endlich
I'm number 1 that's the best
Ich bin Nummer 1, das ist das Beste
Yea i'm here to choose
Ja, ich bin hier, um zu wählen
Not here to loose
Nicht hier, um zu verlieren
I got the ice all on my neck
Ich habe Eis an meinem Hals
Yea I got the bread yea got the loaf
Ja, ich habe das Brot, ja, habe den Laib
Yea glasses up let's make a toast
Ja, Gläser hoch, lasst uns anstoßen
Everyone just wanna find her (find her)
Jeder will sie nur finden (finden)
Hoping she out there surviving (surviving)
Hofft, dass sie da draußen überlebt (überlebt)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.