Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(We
Love
Your
Trimmer!)
(Wir
lieben
deinen
Trimmer!)
Yea,
eh,
eh
your
number
2 so
get
the
clue
Ja,
eh,
eh,
du
bist
Nummer
2,
also
kapiere
es
endlich
I'm
number
1 that's
the
best
Ich
bin
Nummer
1,
das
ist
das
Beste
Yea
i'm
here
to
choose
Ja,
ich
bin
hier,
um
zu
wählen
Not
here
to
loose
Nicht
hier,
um
zu
verlieren
I
got
the
ice
all
on
my
neck
Ich
habe
Eis
an
meinem
Hals
Yea
I
got
the
bread
yea
got
the
loaf
Ja,
ich
habe
das
Brot,
ja,
habe
den
Laib
Yea
glasses
up
let's
make
a
toast
Ja,
Gläser
hoch,
lasst
uns
anstoßen
Everyone
just
wanna
find
her
(find
her)
Jeder
will
sie
nur
finden
(finden)
Hoping
she
out
there
surviving
(surviving)
Hofft,
dass
sie
da
draußen
überlebt
(überlebt)
Your
number
2 so
get
the
clue
Du
bist
Nummer
2,
also
kapiere
es
endlich
I'm
number
1 that's
the
best
Ich
bin
Nummer
1,
das
ist
das
Beste
Yea
i'm
here
to
choose
Ja,
ich
bin
hier,
um
zu
wählen
Not
here
to
loose
Nicht
hier,
um
zu
verlieren
I
got
the
ice
all
on
my
neck
Ich
habe
Eis
an
meinem
Hals
Yea
I
got
the
bread
yea
got
the
loaf
Ja,
ich
habe
das
Brot,
ja,
habe
den
Laib
Yea
glasses
up
let's
make
a
toast
Ja,
Gläser
hoch,
lasst
uns
anstoßen
Everyone
just
wanna
find
her
(find
her)
Jeder
will
sie
nur
finden
(finden)
Hoping
she
out
there
surviving
(surviving)
Hofft,
dass
sie
da
draußen
überlebt
(überlebt)
O.H
gotta
stay
on
the
side
O.H.,
muss
an
der
Seite
bleiben
Bro
couldn't
even
read
his
lines
(yea)
Bruder
konnte
nicht
mal
seine
Zeilen
lesen
(ja)
He
tried
to
rap
one
to
many
times
(yea)
Er
hat
versucht,
zu
oft
zu
rappen
(ja)
But
it's
okay
cause
we're
gonna
be
fine
(yea)
Aber
es
ist
okay,
denn
uns
wird
es
gut
gehen
(ja)
Got
a
ten
like
a
dime
(eh)
Habe
eine
Zehn
wie
ein
Groschen
(eh)
Where
the
bees
when
they
fly
(yea)
Wo
die
Bienen
sind,
wenn
sie
fliegen
(ja)
Got
a
nickname
for
a
reason
hint
it
will
make
u
sea
sick
Habe
einen
Spitznamen
aus
gutem
Grund,
Hinweis:
Er
wird
dich
seekrank
machen
I'm
here
yea
for
a
reason
Ich
bin
hier,
ja,
aus
einem
Grund
I'm
here
yea
for
a
reason
Ich
bin
hier,
ja,
aus
einem
Grund
I'm
number
one
for
a
reason
Ich
bin
Nummer
eins
aus
einem
Grund
Yea,
eh,
eh
Your
number
2 so
get
the
clue
Ja,
eh,
eh,
du
bist
Nummer
2,
also
kapiere
es
endlich
I'm
number
1 that's
the
best
Ich
bin
Nummer
1,
das
ist
das
Beste
Yea
i'm
here
to
choose
Ja,
ich
bin
hier,
um
zu
wählen
Not
here
to
loose
Nicht
hier,
um
zu
verlieren
I
got
the
ice
all
on
my
neck
Ich
habe
Eis
an
meinem
Hals
Yea
I
got
the
bread
yea
got
the
loaf
Ja,
ich
habe
das
Brot,
ja,
habe
den
Laib
Yea
glasses
up
let's
make
a
toast
Ja,
Gläser
hoch,
lasst
uns
anstoßen
Everyone
just
wanna
find
her
(find
her)
Jeder
will
sie
nur
finden
(finden)
Hoping
she
out
there
surviving
(surviving)
Hofft,
dass
sie
da
draußen
überlebt
(überlebt)
Your
number
2 so
get
the
clue
Du
bist
Nummer
2,
also
kapiere
es
endlich
I'm
number
1 that's
the
best
Ich
bin
Nummer
1,
das
ist
das
Beste
Yea
i'm
here
to
choose
Ja,
ich
bin
hier,
um
zu
wählen
Not
here
to
loose
Nicht
hier,
um
zu
verlieren
I
got
the
ice
all
on
my
neck
Ich
habe
Eis
an
meinem
Hals
Yea
I
got
the
bread
yea
got
the
loaf
Ja,
ich
habe
das
Brot,
ja,
habe
den
Laib
Yea
glasses
up
let's
make
a
toast
Ja,
Gläser
hoch,
lasst
uns
anstoßen
Everyone
just
wanna
find
her
(find
her)
Jeder
will
sie
nur
finden
(finden)
Hoping
she
out
there
surviving
(surviving)
Hofft,
dass
sie
da
draußen
überlebt
(überlebt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.