Текст песни и перевод на английский Coma_Cose - Golgota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
perdendo
il
contatto
col
mio
corpo
I'm
losing
touch
with
my
body
Mio
fratello
è
figlio
unicorno
My
brother's
a
unicorn
son
Vado
via
come
un
treno
da
Milano
I'm
leaving
like
a
train
from
Milan
Malinconia
emo
mi
lamo
Emo
melancholy
I
complain
Manto
nero
e
macchie
bianche
in
pratica
Black
cloak
and
white
spots
in
practice
La
notte
è
il
contrario
di
un
dalmata
Night
is
the
opposite
of
a
Dalmatian
Da
quassù
c′è
una
vista
fantastica
There's
a
fantastic
view
from
up
here
Due
cannucce
dentro
ad
un
bicchiere
di
plastica
Two
straws
in
a
plastic
cup
Panorama,
da
fine
settimana
in
coma
Panorama,
from
a
weekend
in
a
coma
In
attesa
che
le
punchline
Waiting
for
the
punchlines
Tornino
di
moda
To
come
back
into
fashion
E
me
ne
bastano
due
mica
sei
barre
And
two
is
enough
for
me,
not
six
bars
Hai
i
diamanti
ma
non
splendi
You
have
diamonds
but
you
don't
shine
Mica
sei
barrett
You're
not
Barrett
La
tua
amica
si
fa
foto
acchiappalike
Your
friend
takes
acchiappalike
pictures
Impossibile
non
metterle
alla
chiappa
like
Impossible
not
to
put
like
on
her
ass
Sei
piccolina
ma
una
cosa
like
You're
tiny
but
one
thing
like
Apita
di
sicuro
nella
vita
serve
culo
It's
sure
to
beep
in
life
you
need
ass
Il
giornalista
mi
fa
un'intervista
scomoda
The
journalist
gives
me
an
uncomfortable
interview
Come
il
divano
su
cui
me
la
fa
Like
the
sofa
on
which
he
makes
me
Mi
chiede
cosa
penso
della
scena
rap
He
asks
me
what
I
think
of
the
rap
scene
Gli
rispondo
si
ma
I
reply,
yes
Secondo
te
oggi
tupac
Do
you
think
today
Tupac
Farebbe
trap
Would
do
trap
Siete
meglio
delle
serie
You're
better
than
the
series
Voglio
fare
a
gara
a
chi
dice
più
fesserie
I
want
to
have
a
competition
to
see
who
can
say
more
nonsense
Rime
che
mi
sembra
che
le
fate
in
serie
Rhymes
that
seem
to
me
that
you
make
in
series
E
se
mi
guardo
attorno
vedo
troppe
facce
serie
come
voi
And
if
I
look
around
I
see
too
many
serious
faces
like
you
Che
vi
girate
i
video
sotto
i
palazzoni
That
you
shoot
your
videos
under
the
buildings
Infatti
vedo
la
droni
In
fact,
I
see
the
drones
Perché
siete
ladroni
Because
you're
robbers
Due
grilletti
ma
nemmeno
una
pallottola
Two
triggers
but
not
even
a
bullet
E
ciao,
ci
vediamo
sopra
il
golgota
And
hello,
see
you
on
the
Golgotha
Nei
miei
castelli
in
aria
In
my
castles
in
the
air
Vivono
fantasmi
Live
ghosts
Nei
miei
castelli
in
aria
In
my
castles
in
the
air
Vivono
fantasmi
Live
ghosts
Nei
miei
castelli
in
aria
In
my
castles
in
the
air
Vivono
fantasmi
Live
ghosts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frigerio, Carlo, Dale', Fabio, Mesiano, Francesca, Zanardelli, Fausto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.