Coma - 0Rh+ - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Coma - 0Rh+




0Rh+
0Rh+
Moja naiwna
Meine naive
Gdy ciąłem czołem o bruk
Als ich mit der Stirn auf den Asphalt schlug
Tajemna strużka życia
Geheimer Lebensstrom
O smaku chleba i rdzy
Mit dem Geschmack von Brot und Rost
To moja waleczna
Das ist meine tapfere
Z bezmyślnej szarpaniny
Aus sinnlosem Gerangel
Kiedy go w nos trafiłem
Als ich ihn in die Nase traf
Psiakrew mnie w łydkę gryzł
Verdammt, biss er mich in die Wade
To moja rumiana
Das ist meine rosige
Dowód słusznego trudu
Beweis für die richtige Mühe
Albo wrażenia
Oder die Eindrücke
Jakie czyniła ruda z czwartej "b"
Die die Rothaarige aus der vierten "b" machte
Oto moja leniwa krew
O hier ist mein träges Blut
Senny naciek purpury
Schläfriger Purpur-Einfluss
To ta słodka ciecz
Das ist diese süße Flüssigkeit
Zamknięta w systemie rurek
Eingeschlossen in einem System von Röhren
Oto moja w zachodzie słońca
O hier ist meine im Sonnenuntergang
Mieniąca się rosa
Schimmernder Tau
Na palcu spod noża do ryb
Auf dem Finger unter dem Fischmesser
Moja zmieszana krew
Mein vermischtes Blut
Zmieszana z Twoją na wiek
Vermischt mit deinem für immer
Oto moja milcząca krew
O hier ist mein schweigendes Blut
W nią wpisany mój kres
In das mein Ende eingeschrieben ist
Oto płynąca za wykres
O hier fließt es über die Grafik hinaus
Z wenflonu, przez rurkę
Aus der Kanüle, durch den Schlauch
Na płytki szpitala w Złotnikach
Auf die Fliesen des Krankenhauses in Złotniki
Moja ochrona czerwona
Mein roter Schutz
Przed głodem ochrona
Schutz vor Hunger
Na garbie wytartym
Auf dem abgenutzten Buckel
Ty tlen mi dostarczysz
Du wirst mir Sauerstoff liefern
Ty bańki mi tlenu do mózgu, do naczyń
Du, Sauerstoffblasen zu meinem Gehirn, zu den Gefäßen
Karmiąca mnie matka
Mich nährende Mutter
Dożylna królowa
Intravenöse Königin
Początku mojego zagadka
Das Rätsel meines Anfangs
Nienasycona
Unersättlich
Soczysty befsztyk z musztardą
Saftiges Steak mit Senf
Krwawica codzienna, bo za darmo
Tägliches Blutvergießen, denn es ist umsonst
To strup na kolanie i amen w pacierzu
Das ist Schorf auf dem Knie und Amen im Gebet
I amen
Und Amen
Kropla do kropli (kropla do kropli)
Tropfen für Tropfen (Tropfen für Tropfen)
Koralowy sznur (koralowy szum)
Korallenschnur (Korallenrauschen)
Kropla dla Polski (kropla dla Polski)
Ein Tropfen für Polen (Ein Tropfen für Polen)
Za Winkelrieda krwawy trud (krwawy trud0, ta, ta
Für Winkelrieds blutige Mühe (blutige Mühe, ta, ta)
Kolejna kropla u nosa zwisa
Noch ein Tropfen hängt an der Nase
Żywe kropidło kropi bruk (kropi bruk), ta
Lebendiges Weihwasser besprengt den Asphalt (besprengt den Asphalt), ta
Ostatnia kropla, ofiara czysta (ofiara czysta)
Der letzte Tropfen, ein reines Opfer (ein reines Opfer)
Kultury krwinek, rudy cud,rudy, rudy cud)
Kultur der Blutkörperchen, rotes Wunder, rotes, rotes Wunder)
A przyjdzie czas, przyjdzie, próby chmury zguby na łby, tak, tak!
Und die Zeit wird kommen, sie wird kommen, Wolken der Prüfung, des Verderbens auf die Köpfe, ja, ja!
Zero Rh plus, chętnie utoczę sobie krwi
Null Rh positiv, ich spende gerne mein eigenes Blut, meine Liebste.
Utoczę sobie krwi
Ich spende mein eigenes Blut.
A przyjdzie czas, przyjdzie, próby czas
Und die Zeit wird kommen, sie wird kommen, Zeit der Prüfung
Tak, tak!
Ja, ja!
Zero Rh plus, chętnie utoczę sobie krwi
Null Rh positiv, ich spende gerne mein eigenes Blut, meine Liebste.
Utoczę sobie krwi
Ich spende mein eigenes Blut.
A przyjdzie czas, przyjdzie, próby chmury zguby na łby, tak, tak!
Und die Zeit wird kommen, sie wird kommen, Wolken der Prüfung, des Verderbens auf die Köpfe, ja, ja!
Zero Rh plus, chętnie utoczę sobie krwi
Null Rh positiv, ich spende gerne mein eigenes Blut, meine Liebste.
Utoczę sobie krwi
Ich spende mein eigenes Blut.
A przyjdzie czas, przyjdzie, próby czas
Und die Zeit wird kommen, sie wird kommen, Zeit der Prüfung
Tak, tak!
Ja, ja!
Zero Rh plus, chętnie utoczę sobie krwi
Null Rh positiv, ich spende gerne mein eigenes Blut, meine Liebste.
Przekaże Ci treści, przekażę
Ich werde dir den Inhalt übermitteln, ich werde ihn übermitteln
A przyjdzie czas, przyjdzie, próby czas
Und die Zeit wird kommen, sie wird kommen, Zeit der Prüfung
Zero Rh plus, chętnie utoczę sobie krwi
Null Rh positiv, ich spende gerne mein eigenes Blut, meine Liebste.
Utoczę sobie krwi
Ich spende mein eigenes Blut.
A przyjdzie czas, przyjdzie, próby czas
Und die Zeit wird kommen, sie wird kommen, Zeit der Prüfung
Zero Rh plus, chętnie utoczę sobie krwi
Null Rh positiv, ich spende gerne mein eigenes Blut, meine Liebste.
Utoczę sobie krwi
Ich spende mein eigenes Blut.
A przyjdzie czas, przyjdzie, próby czas
Und die Zeit wird kommen, sie wird kommen, Zeit der Prüfung
Zero Rh plus, chętnie utoczę sobie krwi
Null Rh positiv, ich spende gerne mein eigenes Blut, meine Liebste.
Utoczę sobie krwi
Ich spende mein eigenes Blut.





Авторы: Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.