Текст песни и перевод на немецкий Coma - Pasażer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
jeśli
w
imię
Boga
zechcesz
iść
Und
wenn
du
im
Namen
Gottes
gehen
willst
Zostaw
po
drodze
niepotrzebny
krzyż
Lass
unterwegs
das
unnötige
Kreuz
zurück
Miłości,
nadziei
naładuj
w
kieszenie
i
chleb
Liebe,
Hoffnung,
pack
sie
in
deine
Taschen
und
Brot
Potem
idź
gdzie
chcesz
Dann
geh,
wohin
du
willst
Aż
najmniejsza
z
dróg
Bis
der
kleinste
Weg
Dotknie
Twoich
stóp
Deine
Füße
berührt
Wtedy
stań
na
najwyższej
z
gór
Dann
stell
dich
auf
den
höchsten
Berg
I
połknij
wiatr
byś
wykrzyczeć
mógł
Und
schluck
den
Wind,
damit
du
schreien
kannst
A
niebo,
niebo
gra
Und
der
Himmel,
der
Himmel
spielt
Prze-niebieski
czas
Die
überhimmlische
Zeit
A
kiedy
rozdasz
najcieplejszy
szept
Und
wenn
du
das
wärmste
Flüstern
verschenkst
Gdy
przewędrujesz
każdy
mały
sens
Wenn
du
jeden
kleinen
Sinn
durchwanderst
Pomyślisz
że
tak,
że
wypełnił
się
czas
Wirst
du
denken,
dass
ja,
dass
die
Zeit
sich
erfüllt
hat
To
ostatnia
z
dróg
Das
ist
der
letzte
Weg
Szuka
Twoich
stóp
Er
sucht
deine
Füße
Teraz
stań
na
najwyższej
z
gór
Jetzt
stell
dich
auf
den
höchsten
Berg
I
połknij
wiatr
byś
wykrzyczeć
mógł
Und
schluck
den
Wind,
damit
du
schreien
kannst
A
niebo,
niebo
gra
Und
der
Himmel,
der
Himmel
spielt
Prze-niebieski
czas,
prze-niebieski
czas
Die
überhimmlische
Zeit,
die
überhimmlische
Zeit
A
niebo,
niebo
gra
Und
der
Himmel,
der
Himmel
spielt
Ja
śpiewam...
Ich
singe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Karol Zietek, Krystian Adam Wolowski, Michal Sebastian Skrok, Jacek Rafal Fras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.