Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Pod
In Meiner Kapsel
How
can
you
tell
me
what
to
do
when
I
live
off
campus?
Wie
kannst
du
mir
sagen,
was
ich
tun
soll,
wenn
ich
nicht
auf
dem
Campus
wohne?
Like
how
'bout
not
Also,
wie
wäre
es
mit
nein?
'Cause
I
would've
been
there,
but
you
ain't
have
a
spot
Denn
ich
wäre
da
gewesen,
aber
du
hattest
keinen
Platz.
"So
sorry,
good
luck"
that's
all
that
I
got
"Tut
mir
leid,
viel
Glück",
das
ist
alles,
was
ich
bekommen
habe.
Don't
have
much
time,
good
lease;
I
signed
Habe
nicht
viel
Zeit,
guter
Mietvertrag;
ich
habe
unterschrieben.
Can't
have
no
whip
'cause
to
park
is
at
a
lot
Kann
kein
Auto
haben,
weil
das
Parken
auf
einem
Parkplatz
ist.
So
when
I
got
class,
gotta
pack
up;
walk
Also,
wenn
ich
Unterricht
habe,
muss
ich
packen;
laufen.
And
even
though
it's
ten
away
Und
obwohl
es
zehn
Minuten
entfernt
ist,
I'mma
just
hop
on
the
zoom
call
anyway
werde
ich
sowieso
einfach
am
Zoom-Call
teilnehmen.
I
don't
feel
like
walking
Ich
habe
keine
Lust
zu
laufen.
Twenty
twenty
is
a
throw
away,
go
away
2020
ist
ein
Wegwerfjahr,
geh
weg.
Thought
I
was
set
for
Brottier
Ich
dachte,
ich
wäre
bereit
für
Brottier.
On
the
wait
list
Auf
der
Warteliste.
Just
glad
that
I
made
it
on
your
playlist
Bin
nur
froh,
dass
ich
es
auf
deine
Playlist
geschafft
habe.
And
I
know
the
freshmen
gon'
play
this
Und
ich
weiß,
dass
die
Frischlinge
das
abspielen
werden.
'Cause
they
got
'em
locked
up
in
the
dorm
Weil
sie
sie
im
Wohnheim
eingesperrt
haben.
Quarantine
really
messed
up
my
form
Die
Quarantäne
hat
meine
Form
wirklich
durcheinander
gebracht.
Can't
be
smooth
get
blocked
by
Gorm
Kann
nicht
sanft
sein,
werde
von
Gorm
blockiert.
Jawn
told
me
come
through
at
two
Jawn
sagte
mir,
ich
solle
um
zwei
Uhr
kommen.
Can't
stay
long
kicked
out
at
four
Kann
nicht
lange
bleiben,
werde
um
vier
rausgeschmissen.
Oxiclean
but
wait
there's
more
Oxiclean,
aber
warte,
es
gibt
noch
mehr.
Over-nights
kicked
out
the
door
Übernachtungen,
aus
der
Tür
geworfen.
You
know
they
love
that
Du
weißt,
dass
sie
das
lieben.
Good
luck
couples!
Viel
Glück,
Paare!
I'm
in
my
bag,
my
duffel
Ich
bin
in
meiner
Tasche,
meinem
Seesack.
The
stress
level
went
double
Der
Stresslevel
hat
sich
verdoppelt.
All
these
rules,
like
the
school
All
diese
Regeln,
als
ob
die
Schule
Just
wants
everybody
in
trouble
einfach
will,
dass
alle
in
Schwierigkeiten
sind.
Nah
its
cool,
I
won't
go
outside
Nein,
ist
cool,
ich
werde
nicht
nach
draußen
gehen.
I'll
just
sit
around
and
blow
bubbles
Ich
werde
einfach
herumsitzen
und
Seifenblasen
machen.
Can't
live
here
we
gon'
renovate
Kann
hier
nicht
leben,
wir
werden
renovieren.
Face
the
wall
when
you
elevate
Schau
zur
Wand,
wenn
du
hochfährst.
Don't
walk
here
or
over
there
Geh
nicht
hier
oder
dort
entlang.
Like
COVID
sees
the
yellow
tape
Als
ob
COVID
das
gelbe
Klebeband
sieht.
And
don't
hang
out
with
no
friends
Und
triff
dich
nicht
mit
Freunden.
'Cause
if
you
do,
we'll
investigate
Denn
wenn
du
das
tust,
werden
wir
ermitteln.
Nah
really
they
do
Nein,
wirklich,
das
tun
sie.
My
boy
got
a
call
from
'em
like
last
week
Mein
Kumpel
hat
letzte
Woche
einen
Anruf
von
ihnen
bekommen.
If
I
was
in
their
shoes,
I'd
so
tweak
Wenn
ich
an
ihrer
Stelle
wäre,
würde
ich
so
ausrasten.
We've
been
breakin'
rules
since
O
week
Wir
haben
seit
der
Orientierungswoche
Regeln
gebrochen.
But
I
will
say,
I
won't
play
Aber
ich
sage
dir,
ich
werde
nicht
spielen.
If
we
party
now
the
rules
stay
Wenn
wir
jetzt
feiern,
bleiben
die
Regeln.
I
want
the
virus
to
go
away
Ich
will,
dass
das
Virus
verschwindet.
So
I'll
obey
Also
werde
ich
gehorchen.
I
be
throwin'
down
in
my
pod
Ich
lege
in
meiner
Kapsel
richtig
los.
Ridin'
'round
with
my
squad
Fahre
mit
meiner
Clique
herum.
Crib
built
like
the
Dimmadome
Die
Bude
ist
gebaut
wie
das
Dimmadome.
This
year
is
fairly
odd
Dieses
Jahr
ist
ziemlich
verrückt.
You
know
I
rap,
just
tune
in
Du
weißt,
ich
rappe,
schalte
einfach
ein.
Hop
on
the
wave
like
Rod,
aye
Spring
auf
die
Welle
wie
Rod,
aye.
Feelin'
blessed,
I'll
try
my
best
Fühle
mich
gesegnet,
ich
werde
mein
Bestes
geben,
To
shine
and
that's
on
God
um
zu
glänzen,
und
das
schwöre
ich
bei
Gott.
I
get
snapchats
'cause
I
look
fine
Ich
bekomme
Snapchats,
weil
ich
gut
aussehe.
All
my
haters;
I
can
summarize
Alle
meine
Hater;
ich
kann
sie
zusammenfassen.
They
make
trash
raps,
that's
my
outline
Sie
machen
Trash-Raps,
das
ist
meine
Gliederung.
I
make
snack
raps
like
the
Incline
Ich
mache
Snack-Raps
wie
die
Steigung.
All
you
cool
kids
from
high
school
that
would
clown
All
ihr
coolen
Kids
aus
der
High
School,
die
mich
verspottet
haben,
I
laugh
at
you,
you're
funny
now
ich
lache
euch
aus,
ihr
seid
jetzt
lustig.
CoolRaf
on
the
rap
track
and
I
serve
looks
when
it's
sunny
out
CoolRaf
auf
dem
Rap-Track
und
ich
sehe
heiß
aus,
wenn
die
Sonne
scheint.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.