Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Está Después
Die Zeit kommt danach
La
calle
Llupes
raya
al
medio
Die
Calle
Llupes
zieht
eine
Linie
in
der
Mitte
Encuentra
Belvedere
Trifft
auf
Belvedere
El
tren
saluda
desde
abajo
Der
Zug
grüßt
von
unten
Con
silbos
de
tristeza
Mit
traurigen
Pfiffen
Aquellas
filas
infinitas
Jene
unendlichen
Reihen
Saliendo
de
Central
Die
aus
Central
herauskommen
El
empedrado
está
tapado
Das
Kopfsteinpflaster
ist
bedeckt
Pero
allí
está
Aber
es
ist
da
La
primavera
en
aquel
barrio
Der
Frühling
in
jenem
Viertel
Se
llama
soledad
Heißt
Einsamkeit
Se
llama
gritos
de
ternura
Heißt
Schreie
der
Zärtlichkeit
Pidiendo
para
entrar
Die
darum
bitten,
einzutreten
Y
en
el
apuro
está
lloviendo
Und
in
der
Eile
regnet
es
Ya
no
se
apretarán
Meine
Tränen
werden
sich
nicht
mehr
drängen
Mis
lágrimas
en
tus
bolsillos
In
deinen
Taschen
Cambiaste
de
sacón
Du
hast
deine
Jacke
gewechselt
Un
día
nos
encontraremos
Eines
Tages
werden
wir
uns
wiedersehen
En
otro
carnaval
In
einem
anderen
Karneval
Tendremos
suerte
si
aprendemos
Wir
werden
Glück
haben,
wenn
wir
lernen
Que
no
hay
ningún
rincón
Dass
es
keine
Ecke
gibt
Que
no
hay
ningún
atracadero
Dass
es
keinen
Anlegeplatz
gibt
Que
pueda
disolver
Der
auflösen
könnte
En
su
escondite
lo
que
fuimos
In
seinem
Versteck,
was
wir
waren
El
tiempo
está
después
Die
Zeit
kommt
danach
La
calle
Llupes
raya
al
medio
Die
Calle
Llupes
zieht
eine
Linie
in
der
Mitte
Encuentra
Belvedere
Trifft
auf
Belvedere
El
tren
saluda
desde
abajo
Der
Zug
grüßt
von
unten
Con
silbos
de
tristeza
Mit
traurigen
Pfiffen
Aquellas
filas
infinitas
Jene
unendlichen
Reihen
Saliendo
de
Central
Die
aus
Central
herauskommen
El
empedrado
está
tapado
Das
Kopfsteinpflaster
ist
bedeckt
Pero
allí
está
Aber
es
ist
da
La
primavera
en
aquel
barrio
Der
Frühling
in
jenem
Viertel
Se
llama
soledad
Heißt
Einsamkeit
Se
llama
gritos
de
ternura
Heißt
Schreie
der
Zärtlichkeit
Pidiendo
para
entrar
Die
darum
bitten,
einzutreten
Y
en
el
apuro
está
lloviendo
Und
in
der
Eile
regnet
es
Ya
no
se
apretarán
Meine
Tränen
werden
sich
nicht
mehr
drängen
Mis
lágrimas
en
tus
bolsillos
In
deinen
Taschen
Cambiaste
de
sacón
Du
hast
deine
Jacke
gewechselt
Un
día
nos
encontraremos
Eines
Tages
werden
wir
uns
wiedersehen
En
otro
carnaval
In
einem
anderen
Karneval
Tendremos
suerte
si
aprendemos
Wir
werden
Glück
haben,
wenn
wir
lernen
Que
no
hay
ningún
rincón
Dass
es
keine
Ecke
gibt
Que
no
hay
ningún
atracadero
Dass
es
keinen
Anlegeplatz
gibt
Que
pueda
disolver
Der
auflösen
könnte
En
su
escondite
lo
que
fuimos
In
seinem
Versteck,
was
wir
waren
El
tiempo
está
después
Die
Zeit
kommt
danach
Un
día
nos
encontraremos
Eines
Tages
werden
wir
uns
wiedersehen
En
otro
carnaval
In
einem
anderen
Karneval
Tendremos
suerte
si
aprendemos
Wir
werden
Glück
haben,
wenn
wir
lernen
Que
no
hay
ningún
rincón
Dass
es
keine
Ecke
gibt
Que
no
hay
ningún
atracadero
Dass
es
keinen
Anlegeplatz
gibt
Que
pueda
disolver
Der
auflösen
könnte
En
su
escondite
lo
que
fuimos
In
seinem
Versteck,
was
wir
waren
El
tiempo
está
después
Die
Zeit
kommt
danach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Maria Cabrera Seijas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.