Coti - Tu equipaje - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Coti - Tu equipaje




Tu equipaje
Dein Gepäck
Al partir no te lleves tristeza
Wenn du gehst, nimm keine Traurigkeit mit
No te lleves la angustia que a veces tuvimos
Nimm nicht die Angst mit, die wir manchmal hatten
Llévate lo mejor que juntos recorrimos
Nimm das Beste mit, was wir zusammen erlebt haben
Llévate mi sonrisa riendo contigo
Nimm mein Lächeln mit, lachend mit dir
Al partir no te lleves la sombra
Wenn du gehst, nimm nicht den Schatten mit
No te lleves la idea de que no pudimos
Nimm nicht die Idee mit, dass wir es nicht geschafft haben
Llévate aquel amor de los días divinos
Nimm jene Liebe der göttlichen Tage mit
Llévate la ilusión cuando nos conocimos
Nimm die Illusion mit, als wir uns kennenlernten
Y al partir lleva mis melodías
Und wenn du gehst, nimm meine Melodien mit
Llévate ese concierto que juntos cantamos
Nimm dieses Konzert mit, das wir zusammen gesungen haben
Llévate las angustias que nos consolamos
Nimm die Ängste mit, mit denen wir uns getröstet haben
Tantas noches de risas cantando en el piano
So viele Nächte voller Lachen, singend am Klavier
Y al partir llévate mi cuidado
Und wenn du gehst, nimm meine Fürsorge mit
Llévate mis caricias, tu pelo en mi mano
Nimm meine Liebkosungen mit, dein Haar in meiner Hand
Llévate los mejores recuerdos del viaje
Nimm die besten Erinnerungen der Reise mit
Lleva mi corazón
Nimm mein Herz mit
Dentro de tu equipaje
In deinem Gepäck
Al partir no te lleves lo feo
Wenn du gehst, nimm nicht das Hässliche mit
No te lleves mujer tanto mal entendido
Nimm nicht, Frau, so viele Missverständnisse mit
Llévate esas miradas de complicidad
Nimm diese Blicke der Komplizenschaft mit
Llévate los hoteles de gira conmigo
Nimm die Hotels auf Tour mit mir mit
Y al partir lleva mis melodías
Und wenn du gehst, nimm meine Melodien mit
Llévate ese concierto que juntos cantamos
Nimm dieses Konzert mit, das wir zusammen gesungen haben
Llévate las angustias que nos consolamos
Nimm die Ängste mit, mit denen wir uns getröstet haben
Tantas noches de risas cantando en el piano
So viele Nächte voller Lachen, singend am Klavier
Y al partir llévate mi cuidado
Und wenn du gehst, nimm meine Fürsorge mit
Llévate mis caricias, tu pelo en mi mano
Nimm meine Liebkosungen mit, dein Haar in meiner Hand
Llévate los mejores recuerdos del viaje
Nimm die besten Erinnerungen der Reise mit
Lleva mi corazón dentro de tu equipaje
Nimm mein Herz mit in deinem Gepäck





Авторы: Roberto Sorokin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.