Текст песни и перевод на немецкий Cottonmouth Scotty - Sadness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
a
savage
im
a
savage
Ich
bin
ein
Wilder,
ich
bin
ein
Wilder
Tell
yaw
a
muhfucking
story
Ich
erzähl
euch
'ne
verdammte
Geschichte
I
been
rapping
bout
my
sadness
lately
Ich
hab
in
letzter
Zeit
über
meine
Traurigkeit
gerappt
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
Said
I
been
rapping
bout
my
sadness
lately
Sagte,
ich
hab
in
letzter
Zeit
über
meine
Traurigkeit
gerappt
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
She
tried
to
treat
me
like
a
average
nigga
Sie
versuchte,
mich
wie
einen
durchschnittlichen
Typen
zu
behandeln
(Like
a
average
like
i'm
average)
(Wie
ein
Durchschnittlicher,
als
ob
ich
durchschnittlich
wäre)
She
know
the
truth
is
I'm
a
savage
nigga
Sie
weiß,
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
ein
wilder
Typ
(Yea
im
a
savage
im
a
savage)
(Ja,
ich
bin
ein
Wilder,
ich
bin
ein
Wilder)
You
know
the
truth
is
I
ain't
bragging
nigga
Du
weißt,
die
Wahrheit
ist,
ich
prahle
nicht,
Kleine
(I
ain't
bragging
I
ain't
bragging)
(Ich
prahle
nicht,
ich
prahle
nicht)
Oh
that's
yo
bitch
well
I
could
have
it
nigga
Oh,
das
ist
deine
Schlampe,
nun,
ich
könnte
sie
haben,
Kleine
(Yea
I
could
have
it)
(Ja,
ich
könnte
sie
haben)
Feel
like
I'm
on
top
of
the
world
then
Fühle
mich,
als
wäre
ich
an
der
Spitze
der
Welt,
dann
I
done
conquered
worlds
Ich
habe
Welten
erobert
Had
all
tons
of
girls
Hatte
alle
möglichen
Mädchen
Y'all
done
gave
it
up
Ihr
habt
alle
aufgegeben
And
I
ain't
bought
no
chocolates
Und
ich
habe
keine
Pralinen
gekauft
Y'all
ain't
got
no
pearls
Ihr
habt
keine
Perlen
bekommen
Damn
he
ain't
got
no
stripes
Verdammt,
er
hat
keine
Streifen
(Awe
damn)
(Oh,
verdammt)
I
know
he
hot
cuz
he
ain't
got
no
ice
Ich
weiß,
er
ist
heiß,
weil
er
kein
Eis
hat
(Well
damn)
(Na,
verdammt)
I
been
rapping
bout
my
sadness
Ich
hab
über
meine
Traurigkeit
gerappt
Living
with
my
bad
choices
Lebe
mit
meinen
schlechten
Entscheidungen
Bad
health
and
bad
habits
Schlechter
Gesundheit
und
schlechten
Angewohnheiten
(Bad
habits)
(Schlechten
Angewohnheiten)
Ain't
pushing
up
on
no
bitch
push
up
with
a
patek
Ich
bedränge
keine
Schlampe,
ich
komm
mit
'ner
Patek
(Skeegghhss)
(Skeegghhss)
Pull
up
with
that
oh
shit
Komm
mit
diesem
"Oh
Scheiße"
Pull
up
with
some
static
Komm
mit
etwas
Statik
I
been
rapping
bout
my
sadness
lately
Ich
hab
in
letzter
Zeit
über
meine
Traurigkeit
gerappt
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
I
been
rapping
bout
my
sadness
lately
Ich
hab
in
letzter
Zeit
über
meine
Traurigkeit
gerappt
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
She
tried
to
treat
me
like
a
average
nigga
Sie
versuchte,
mich
wie
einen
durchschnittlichen
Typen
zu
behandeln
(Like
im
average
like
i'm
average)
(Als
ob
ich
durchschnittlich
wäre,
als
ob
ich
durchschnittlich
wäre)
She
know
the
truth
is
I
ain't
average
nigga
Sie
weiß,
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
kein
durchschnittlicher
Typ
(Nah
I
ain't
average
I
ain't
average)
(Nein,
ich
bin
nicht
durchschnittlich,
ich
bin
nicht
durchschnittlich)
You
pass
up
me
I
ain't
no
passive
nigga
Du
lässt
mich
links
liegen,
ich
bin
kein
passiver
Typ
Won't
get
the
chance
again
to
grab
ya
nigga
Du
wirst
keine
Chance
mehr
bekommen,
dich
an
mich
ranzumachen,
Kleine
I
pull
that
pistol
out
and
blast
through
nigga
Ich
zieh
die
Pistole
raus
und
knall
dich
ab,
Kleine
This
bounty
on
ya
head
is
cash
my
nigga
Dieses
Kopfgeld
auf
dich
ist
bares
Geld,
mein
Schatz
So
I
won't
have
to
then
Also
muss
ich
das
nicht
dann
Rapping
bout
my
inner
thoughts
Rappe
über
meine
inneren
Gedanken
I
aint
fighting
over
no
bitch
that
has
been
a
thot
Ich
kämpfe
nicht
um
eine
Schlampe,
die
eine
Schlampe
war
Before
I
chase
you
round
this
bitch
I
just
might
spin
the
block
Bevor
ich
dich
durch
die
Gegend
jage,
könnte
ich
einfach
um
den
Block
fahren
Cause
bad
seed
done
hit
me
up
like
bro
just
lend
the
Glock
Weil
Bad
Seed
mich
angerufen
hat,
so:
"Bro,
leih
mir
einfach
die
Glock"
You
know
they
call
me
a
bartender
cause
I
send
the
shot
Du
weißt,
sie
nennen
mich
Barkeeper,
weil
ich
die
Shots
ausgebe
I
been
rapping
bout
my
sadness
lately
Ich
hab
in
letzter
Zeit
über
meine
Traurigkeit
gerappt
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
I
been
rapping
bout
my
sadness
lately
Ich
hab
in
letzter
Zeit
über
meine
Traurigkeit
gerappt
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
Bout
my
sadness
bout
my
sadness
Über
meine
Traurigkeit,
über
meine
Traurigkeit
She
tried
to
treat
me
like
an
average
nigga
Sie
versuchte,
mich
wie
einen
durchschnittlichen
Kerl
zu
behandeln
(Like
I'm
average)
(Als
ob
ich
durchschnittlich
wäre)
She
know
the
truth
is
I'm
a
savage
nigga
Sie
weiß,
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
ein
wilder
Kerl
(I'm
a
savage)
(Ich
bin
ein
Wilder)
Spin
yo
block
Fahr
um
deinen
Block
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antuane Dawaune Scott Smith, Cottonmouth Scotty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.