Coults - Mursic - перевод текста песни на немецкий

Mursic - Coultsперевод на немецкий




Mursic
Mursic
Woke up feeling like a menace
Bin aufgewacht und fühlte mich wie eine Bedrohung
I need everything in my possession
Ich brauche alles in meinem Besitz
Threw some bands up on this tennis
Habe ein paar Scheine auf diesen Tennisschläger geworfen
I spent everything in your pension
Ich habe alles aus deiner Rente ausgegeben
I'm just tryna see her naked
Ich versuche nur, sie nackt zu sehen
I don't care 'bout where her head is
Es ist mir egal, was in ihrem Kopf vorgeht
Got this jawn from Memphis
Habe dieses Ding aus Memphis
Said she like my 'mursic' when she met me
Sie sagte, sie mag meine 'Mursic', als sie mich traf
I heard it's getting cold outside (cold outside)
Ich habe gehört, es wird kalt draußen (kalt draußen)
Loewe shearling boots, I'm walking on cloud 9
Loewe Lammfellstiefel, ich laufe wie auf Wolke 7
(woo, woo)
(woo, woo)
Expensive cars is on my mind
Teure Autos sind in meinem Kopf
Just failed my driving test
Habe gerade meine Fahrprüfung nicht bestanden
This like the third damn time (ha, ha)
Das ist schon das verdammte dritte Mal (ha, ha)
(I see faces)
(Ich sehe Gesichter)
I see faces, I been places (huh)
Ich sehe Gesichter, ich war an Orten (huh)
Shook my hand so much with bosses
Habe so oft Hände mit Bossen geschüttelt
How am I not complacent?
Wie kann ich nicht selbstgefällig sein?
Flood my watch, I'm losing sense of time
Überflute meine Uhr, ich verliere das Zeitgefühl
I get impatient
Ich werde ungeduldig
I let girls slip through the crack
Ich lasse Mädchen durchs Netz schlüpfen
It's not the same with payslips
Bei Gehaltsschecks ist das nicht so
Just took the Northern Line
Habe gerade die Northern Line genommen
I see my face is everywhere
Ich sehe, mein Gesicht ist überall
We hit the function just for Henny
Wir gehen nur wegen Henny zur Party
Got that Henny wear
Habe diese Henny-Klamotten
If I was you and saw my stocks
Wenn ich du wäre und meine Aktien sehen würde
I'm buying every share
Ich würde jede Aktie kaufen
I clear the shelf, no pan and brush
Ich räume das Regal leer, ohne Besen und Bürste
I'm buying every pair
Ich kaufe jedes Paar
Woke up feeling like a menace
Bin aufgewacht und fühlte mich wie eine Bedrohung
I need everything in my possession
Ich brauche alles in meinem Besitz
Threw some bands up on this tennis
Habe ein paar Scheine auf diesen Tennisschläger geworfen
I spent everything in your pension
Ich habe alles aus deiner Rente ausgegeben
I'm just tryna see her naked
Ich versuche nur, sie nackt zu sehen
I don't care 'bout where her head is
Es ist mir egal, was in ihrem Kopf vorgeht
Got this jawn from Memphis
Habe dieses Ding aus Memphis
Said she like my 'mursic' when she met me
Sie sagte, sie mag meine 'Mursic', als sie mich traf
I heard it's getting cold outside (cold outside)
Ich habe gehört, es wird kalt draußen (kalt draußen)
Loewe shearling boots, I'm walking on cloud 9
Loewe Lammfellstiefel, ich laufe wie auf Wolke 7
(woo, woo)
(woo, woo)
Expensive cars is on my mind
Teure Autos sind in meinem Kopf
Just failed my driving test
Habe gerade meine Fahrprüfung nicht bestanden
This like the third damn time (ha, ha)
Das ist schon das verdammte dritte Mal (ha, ha)
(Type shit) This like the third damn chain
("Type shit") Das ist schon die verdammte dritte Kette
I'm the type to plant seeds
Ich bin der Typ, der Samen pflanzt
When they throw dirt at my name (dirt at my name)
Wenn sie Dreck auf meinen Namen werfen (Dreck auf meinen Namen)
The type to get it done my way
Der Typ, der es auf meine Art macht
The type to keep it straight
Der Typ, der ehrlich bleibt
But money come in my face (what!)
Aber Geld kommt mir ins Gesicht (was!)
Lemon pepper, garlic cheddar
Zitronenpfeffer, Knoblauch-Cheddar
Got all seasons
Habe alle Jahreszeiten
Since I got girls in Maine
Seit ich Mädchen in Maine habe
I set my time in Eastern
Stelle ich meine Zeit auf Eastern
My chest is Japanese, my legs are European
Meine Brust ist japanisch, meine Beine sind europäisch
I'm sweeping chimneys
Ich fege Schornsteine
Got some smoke for all my peons
Habe etwas Rauch für all meine Untergebenen
Woke up feeling like a menace
Bin aufgewacht und fühlte mich wie eine Bedrohung
I need everything in my possession
Ich brauche alles in meinem Besitz
Threw some bands up on this tennis
Habe ein paar Scheine auf diesen Tennisschläger geworfen
I spent everything in your pension
Ich habe alles aus deiner Rente ausgegeben
I'm just tryna see her naked
Ich versuche nur, sie nackt zu sehen
I don't care 'bout where her head is
Es ist mir egal, was in ihrem Kopf vorgeht
Got this jawn from Memphis
Habe dieses Ding aus Memphis
Said she like my 'mursic' when she met me
Sie sagte, sie mag meine 'Mursic', als sie mich traf
I heard it's getting cold outside (cold outside)
Ich habe gehört, es wird kalt draußen (kalt draußen)
Loewe shearling boots, I'm walking on cloud 9
Loewe Lammfellstiefel, ich laufe wie auf Wolke 7
(woo, woo)
(woo, woo)
Expensive cars is on my mind
Teure Autos sind in meinem Kopf
Just failed my driving test
Habe gerade meine Fahrprüfung nicht bestanden
This like the third damn time
Das ist schon das verdammte dritte Mal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.