Criolo feat. Tropkillaz - Diário do Kaos - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Criolo feat. Tropkillaz - Diário do Kaos




Diário do Kaos
Tagebuch des Chaos
Isso não vai conseguir nada, mano
Das wird dir nichts bringen, Mann.
Isso aí, esse sonho de cantar rap
Dieser Traum, Rap zu singen.
Isso não vai conseguir nada
Das wird dir nichts bringen.
Dar vergonha pra mãe dele, pro pai dele, entendeu?
Bringt seiner Mutter, seinem Vater nur Schande, verstehst du?
Povin, quem?
Povin, wer?
Ah, ele gravou, é?
Ah, er hat aufgenommen, ja?
Pô, conheço ele miliano, ó
Ich kenne ihn schon ewig.
Se isso é um pesadelo
Wenn das ein Albtraum ist,
Aonde a morte se aproxima
wo der Tod sich nähert,
Tudo o que te leva à depressão
alles, was dich zur Depression führt,
A quase morte
zum fast Tod,
O rap salva
Rap rettet,
O rap é o mundo
Rap ist die Welt,
Esperança
Hoffnung.
Ai meu pai, não sei
Ach, mein Vater, ich weiß nicht,
Você também
du auch,
Pois quem corre atrás, vai
denn wer sich bemüht, der schafft es,
Que os moleque vai, desde cedo
die Jungs schaffen es, von klein auf,
É um soldado do medo, eu sei
ein Soldat der Angst, ich weiß,
Na cinta pra carregar uma falsa ilusão
am Gürtel, um eine falsche Illusion zu tragen,
De ouro cordão, prata, carro, moto, um dinheiro bão
von Goldkette, Silber, Auto, Motorrad, viel Geld.
Ser um herói
Ein Held sein,
Quem não quer ser pra mãe?
wer will das nicht für seine Mutter sein?
Motivo de sorrir
Ein Grund zum Lächeln,
É de pequeno no prezin', com papel crepom
von klein auf im Kindergarten, mit Krepppapier.
Dia dos pais não tem mais
Vatertag gibt es nicht mehr,
Alguém se foi na construção civil
jemand ist auf der Baustelle gestorben,
Quem quer saber?
wen interessiert's?
Filho de preto e favelado, Jão
Sohn eines Schwarzen und aus der Favela, Jão.
O que sobra pra nós
Was uns bleibt,
É ser melhor, bem melhor, mais melhor
ist, besser zu sein, viel besser, noch besser,
Tipo um doce, uma coisa, um chocolate, uma pedra rara
wie eine Süßigkeit, eine Sache, eine Schokolade, ein seltener Stein.
Pra desabafar meu rap vai me levar
Um Dampf abzulassen, wird mein Rap mich tragen,
Aos confins do mundo pra dizer
bis ans Ende der Welt, um zu sagen,
Que amor pode te afastar do canhão
dass nur Liebe dich von der Mündung fernhalten kann,
De um doze, de um tiro, de uma arma, de uma desilusão
einer Zwölfer, eines Schusses, einer Waffe, einer Enttäuschung.
Quem sofre, pai, eu sei, abra seu coração
Wer leidet, Vater, ich weiß, öffne dein Herz, meine Liebe,
Aqui quem fala é um sobrevivente, pai
hier spricht ein Überlebender, Vater.
A música vem e me traz emoção
Die Musik kommt und bringt mir Emotionen,
Um milagre divino, senhor
ein göttliches Wunder, Herr,
Na biqueira eu não vou, vários irmãos
zum Drogenumschlagplatz gehe ich nicht, viele Brüder,
Morreram em vão
sind umsonst gestorben.
Alimentação de onde eu vim
Ernährung, wo ich herkomme,
Pro senhor ver, é ilusão
damit du siehst, ist Illusion,
Acorda irmão!
wach auf, Bruder!
Tecnologia vem e na tua mão pra dizer
Technologie kommt und ist in deiner Hand, um zu sagen,
Que a cada dia que passa
dass du mit jedem Tag, der vergeht,
Você é nada, nada, nada, nada pro sistema, pai
nichts, nichts, nichts, nichts für das System bist, Vater.
E as quadrada vão chegar e o vai correr
Und die Pistolen werden kommen und das Koks wird laufen,
E os moleque tem que abastecer
und die Jungs müssen liefern,
Levar dinheiro pra casa se a vida é nada
Geld nach Hause bringen, wenn das Leben nichts ist.
O que sobra pra nós
Was uns bleibt,
É ser melhor, bem melhor, mais melhor
ist, besser zu sein, viel besser, noch besser,
Tipo um doce, uma coisa, um chocolate, uma pedra rara
wie eine Süßigkeit, eine Sache, eine Schokolade, ein seltener Stein.
Pra desabafar meu rap vai me levar
Um Dampf abzulassen, wird mein Rap mich tragen,
Aos confins do mundo pra dizer
bis ans Ende der Welt, um zu sagen,
Que o amor pode te afastar do canhão
dass nur Liebe dich von der Mündung fernhalten kann,
De um doze, de um tiro, de uma arma, de uma desilusão
einer Zwölfer, eines Schusses, einer Waffe, einer Enttäuschung.
Quem sofre, pai, eu sei, abra seu coração
Wer leidet, Vater, ich weiß, öffne dein Herz, meine Liebe,
Aqui quem fala é um sobrevivente, pai
hier spricht ein Überlebender, Vater.
A música vem e me traz emoção
Die Musik kommt und bringt mir Emotionen,
Um milagre divino, senhor
ein göttliches Wunder, Herr,
Na biqueira eu não vou, vários irmãos
zum Drogenumschlagplatz gehe ich nicht, viele Brüder,
Morreram em vão
sind umsonst gestorben.





Авторы: Andre Murilo Da Silva, Jose Henrique Castanho De Godo Pinheiro, Kleber Cavalcante Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.