Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
game
Willkommen
im
Spiel
Welcome
to
fame
Willkommen
zum
Ruhm
Welcome
to
where
they
know
you
by
numbers
not
names
Willkommen
dort,
wo
man
dich
nach
Nummern
kennt,
nicht
nach
Namen
Welcome
to
where
some
demons
are
people
you
claim
Willkommen
dort,
wo
manche
Dämonen
Leute
sind,
die
du
beanspruchst
Welcome
to
where
they
leave
you
but
need
you
to
stay
Willkommen
dort,
wo
sie
dich
verlassen,
aber
wollen,
dass
du
bleibst
Welcome
aboard
as
we
take
off
Willkommen
an
Bord,
während
wir
abheben
There
may
be
turbulence
sure
you
heard
of
this
stay
calm
Es
kann
Turbulenzen
geben,
hast
du
sicher
schon
gehört,
bleib
ruhig
In
case
of
emergency
move
with
urgency
take
off
Im
Notfall
bewege
dich
mit
Dringlichkeit,
heb
ab
Cuz
Im
bout
to
blow
it's
clear
and
its
certain
I'm
napalm
Denn
ich
bin
kurz
davor
zu
explodieren,
es
ist
klar
und
sicher,
ich
bin
Napalm
They
had
a
shot
they
bombed
context
ain't
the
same
Sie
hatten
eine
Chance,
sie
haben
es
vermasselt,
der
Kontext
ist
nicht
derselbe
As
I
step
off
the
plane
Wenn
ich
aus
dem
Flugzeug
steige
Oh
so
distinguished
they
can't
extinguish
my
flame
Oh,
so
vornehm,
sie
können
meine
Flamme
nicht
löschen
You
not
mentioning
money
like
speaking
English
in
Spain
Du
erwähnst
kein
Geld,
als
würdest
du
Englisch
in
Spanien
sprechen
I
was
told
only
dummies
speak
bout
meaningless
things
Mir
wurde
gesagt,
nur
Dummköpfe
reden
über
bedeutungslose
Dinge
Summertime
flings
and
the
problem
they
bring
Sommerflirts
und
die
Probleme,
die
sie
bringen
All
this
drama
cuz
I
slid
you
daughter
mama
last
spring
All
dieses
Drama,
weil
ich
letzten
Frühling
mit
deiner
Tochter,
Mamas,
rumgemacht
habe
She
say
I'm
flaw
and
I'm
mean
and
I
ain't
all
what
I
seem
Sie
sagt,
ich
bin
fehlerhaft
und
gemein
und
ich
bin
nicht
das,
was
ich
scheine
She
got
a
thing
for
possession
I
don't
recalls
wearing
rings
Sie
hat
eine
Schwäche
für
Besitz,
ich
erinnere
mich
nicht,
Ringe
getragen
zu
haben
I
like
them
mean
and
aggressive
I
hit
her
spleen
with
that
pressure
Ich
mag
sie
gemein
und
aggressiv,
ich
treffe
ihre
Milz
mit
diesem
Druck
That
ass
as
fat
as
can
be
she
knocking
things
off
the
dresser
Dieser
Hintern
ist
so
fett
wie
er
nur
sein
kann,
sie
stößt
Dinge
vom
Schminktisch
She
had
a
spot
gave
me
keys
she
told
me
pop
up
whenever
Sie
hatte
eine
Wohnung,
gab
mir
Schlüssel,
sagte
mir,
ich
soll
jederzeit
vorbeikommen
I
filled
her
spot
up
with
keys
we
opened
shop
up
together
Ich
füllte
ihre
Wohnung
mit
Schlüsseln,
wir
eröffneten
zusammen
einen
Laden
Naw
I'm
lying
but
I
thought
about
it
but
chose
to
keep
it
real
Nein,
ich
lüge,
aber
ich
habe
darüber
nachgedacht,
entschied
mich
aber,
ehrlich
zu
bleiben
Unlike
these
telling
fibs
bout
how
they
flipping
brick
Anders
als
die,
die
Lügen
darüber
erzählen,
wie
sie
Koks
verkaufen
First
48
start
talking
time
they
dropping
dimes
and
Nach
48
Stunden
fangen
sie
an
zu
reden,
verraten
alles
Nicks
and
you
just
paid
9.99
for
them
to
lie
and
shit
Und
du
hast
gerade
9,99
bezahlt,
damit
sie
lügen
und
Mist
erzählen
Gah
damn
lie
to
me
baby
make
it
sound
sweet
Verdammt,
lüg
mich
an,
Baby,
lass
es
süß
klingen
First
thing
Gma
would
say
in
the
morning
make
sure
you
eat
Das
erste,
was
Oma
morgens
sagen
würde,
ist,
stell
sicher,
dass
du
isst
Double
entendre
rapper
in
me
so
naturally
I
skipped
Doppeldeutiger
Rapper
in
mir,
also
habe
ich
natürlich
Breakfast
got
to
that
money
I'm
coming
back
with
a
feast
Das
Frühstück
ausgelassen,
habe
mich
um
das
Geld
gekümmert,
ich
komme
mit
einem
Festmahl
zurück
All
I
had
was
bri,
June
a
ace
and
a
b
down
break
off
a
piece
whether
Alles,
was
ich
hatte,
war
Bri,
June,
ein
Ass
und
ein
B,
brich
ein
Stück
ab,
ob
It
was
a
pie
or
a
quiche
times
as
hard
Es
ein
Kuchen
oder
eine
Quiche
war,
Zeiten
so
hart
As
can
be
but
that
turned
us
all
into
beast
Wie
sie
nur
sein
können,
aber
das
hat
uns
alle
zu
Bestien
gemacht
Went
from
fleeing
these
dog
ass
bitches
to
brushing
dirt
off
my
fleece
Ging
vom
Fliehen
vor
diesen
miesen
Schlampen
zum
Abbürsten
von
Schmutz
von
meinem
Fleece
What
it
be
this
progress
nigga
it's
a
process
nigga
Was
ist
los,
das
ist
Fortschritt,
Nigga,
es
ist
ein
Prozess,
Nigga
This
is
freeze
cups
back
yard
in
the
projects
niggas
Das
ist
Eisbecher
im
Hinterhof
in
den
Sozialsiedlungen,
Niggas
Smoke
at
least
one
back
yard
to
my
project
nigga
Rauch
mindestens
einen
Hinterhof
zu
meinem
Projekt,
Nigga
On
the
front
steps
getting
money's
the
concept
nigga
Auf
den
vorderen
Stufen
Geld
zu
verdienen
ist
das
Konzept,
Nigga
Rise
above
was
just
intro
case
you
didn't
know
"Rise
Above"
war
nur
das
Intro,
falls
du
es
nicht
wusstest
This
time
around
shits
bout
to
get
way
more
suspenseful
Dieses
Mal
wird
es
viel
spannender
Wes
craven
pen
flow
Wes
Craven
Schreibstil
Rappers
worst
nightmare
Der
schlimmste
Albtraum
der
Rapper
And
just
to
think
this
only
my
first
night
here
lets
get
it
Und
wenn
man
bedenkt,
dass
dies
nur
meine
erste
Nacht
hier
ist,
lass
es
uns
angehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.