Crudo - India Conocida - перевод текста песни на немецкий

India Conocida - Crudoперевод на немецкий




India Conocida
Bekanntes Indien
CRUDO
CRUDO
Yeah.
Yeah.
India conocida o monas con sida
Bekanntes Indien oder Affen mit AIDS
Mujeres pato y ma-manes grilla
Entenfrauen und Trottel-Typen
Desde mi comunión no voy a la capilla
Seit meiner Kommunion war ich nicht mehr in der Kapelle
Quien tiene luz se le pegan como polillas
Wer Licht hat, wird umschwärmt wie Motten
Así que tuh-dah - tuh-dah - tuduh-dah-dah-dah
Also tuh-dah - tuh-dah - tuduh-dah-dah-dah
Si quemo cogollos soy el yuyu tu papá
Wenn ich Knospen rauche, bin ich der Bösewicht für deinen Vater
Ni con lupa-pa se le ve el rap pa!
Nicht mal mit einer Lu-pe ist sein Rap zu sehen, pa!
Lo veo tirando flechas a este capataz
Ich sehe ihn, wie er Pfeile auf diesen Aufseher wirft
Luego piden paz... cómprense un pañal
Dann bitten sie um Frieden... kauft euch eine Windel
Parece que su hip-hop le sale por el ass
Es scheint, als käme ihr Hip-Hop aus dem Arsch
Soy fenomenal
Ich bin phänomenal
Soy un animal
Ich bin ein Tier
Por eso lo que tiran no lo tomo personal
Deshalb nehme ich das, was sie werfen, nicht persönlich
Razonáaa y pone a sonar rapero que todo lo pone con las pelotas
Denk nach, Mädel, und lass den Rapper laufen, der alles mit Eiern anpackt
Si yo mamá
Ja, ich weiß, Mama
Que seré capaz siempre y cuando no la piense con las gónadas
Dass ich immer fähig sein werde, solange ich nicht mit den Gonaden denke
Siempre...
Immer...
ZZ
ZZ
Soy el hijo del gato
Ich bin der Sohn der Katze
El padre de cuántos
Der Vater von wie vielen
Nada está resuelto
Nichts ist geklärt
En la escuela del hambre tengo puesto
In der Schule des Hungers habe ich meinen Platz
Por mi sangre que no quiero más tal vez ni de pronto
Bei meinem Blut, ich will nicht mehr, vielleicht nicht einmal bald
Tampoco trabajar
Ich will auch nicht arbeiten
No suelto el rap como Pedro su navaja
Ich lasse den Rap nicht los, wie Pedro sein Messer
Ganar o ganar porque no me gusta nada más
Gewinnen oder gewinnen, weil ich nichts anderes mag
No me domas Madonna ni con maromas
Du zähmst mich nicht, Madonna, nicht mal mit Kunststücken
Hasta pa' buenas intenciones hay tensiones
Sogar bei guten Absichten gibt es Spannungen
Se alejan parces por porciones
Kumpel entfernen sich portionsweise
Por la cal o por calzones
Wegen Kalk oder wegen Unterhosen
It's not summer
It's not summer
Tengo que comer
Ich muss essen
Si no lo expulso me consume
Wenn ich es nicht ausstoße, verzehrt es mich
Conozco bien al falso ome
Ich kenne den falschen Kerl gut
No hay canciones
Es gibt keine Songs
Solo comments (es loco men)
Nur Kommentare (er ist verrückt, Mann)
Como los plones de rama pa' los rayones
Wie die dicken Joints aus Zweigen für die Kratzer
Pa' pilotear camas soy Raikkonen.
Um Betten zu steuern, bin ich Räikkönen.
GRANUJA
GRANUJA
Más abortos menos malparidas
Mehr Abtreibungen, weniger ungewollte Schwangerschaften
Ninguna ley captura estas rimas forajidas y forjadas
Kein Gesetz fängt diese wilden und geschmiedeten Reime ein
Las suyas son forzadas, que vos fingías, me insultabas, chismoseabas y te sabes Herejías
Deine sind erzwungen, ich weiß, dass du geheuchelt hast, mich beleidigt, getratscht und du kennst Häresien
No leo labios lo que veo es labia
Ich lese keine Lippen, was ich sehe, ist Geschwätz
Sólo son agravios y no memoriales, poca gente sabia
Es sind nur Beleidigungen und keine Denkmäler, wenig weise Leute
Sin decoro hijueputeando, en la mesa Octavio, yo no vivo sin el Rap que es el amor sin rabias
Ohne Anstand, beschimpfend, am Tisch Octavio, ich lebe nicht ohne den Rap, der die Liebe ohne Wut ist
High as hell, high for the heaven, respirando y dando lidia desde el eighty-seven
High as hell, high for the heaven, atmend und kämpfend seit '87
No prueben
Versucht es nicht
Rapear si no lo saben beber
Zu rappen, wenn ihr es nicht trinken könnt
Deja pasar el agua bro si no lo bebes
Lass das Wasser fließen, Bruder, wenn du es nicht trinkst
A.K.A AK-47, acariciando el éxito, acá no hay palacios como El Chaca
A.K.A AK-47, den Erfolg streichelnd, hier gibt es keine Paläste wie El Chaca
Era de confiar pero al final sólo es la rata que después muestra la placa.
Er war vertrauenswürdig, aber am Ende ist er nur die Ratte, die später ihre Marke zeigt.
MAÑAS
MAÑAS
Son montuno, escuchar esto es un lujo, no se volteó este Julio, 1-2
Sie sind Montuno, das hier zu hören ist ein Luxus, dieser Julio hat sich nicht gedreht, 1-2
Tengo trucos que ningún brujo, el que diga que esto murió es un bruto, no cayó al estudio
Ich habe Tricks, die kein Zauberer hat, wer sagt, dass das hier tot ist, ist ein Idiot, er ist nicht ins Studio gekommen
Ey!
Ey!
Aceptaría cualquier pacto, escribir bajo efectos fumándome un árbol
Ich würde jeden Pakt akzeptieren, schreiben unter Einfluss, einen Baum rauchend
Acá el diablo no sólo aparece en mangos, también en lo que hablo y sobre todo en conciertos.
Hier erscheint der Teufel nicht nur in Mangos, sondern auch in dem, was ich sage und vor allem in Konzerten.
Gallo, siempre tengo 16, ya tengo 23 y secretos no destapé
Hahn, ich habe immer 16, ich bin schon 23 und habe keine Geheimnisse gelüftet
Siempre hay rimas pal' atranque sin saber por qué
Es gibt immer Reime für den Stau, ohne zu wissen warum
Y unos que copian y saludan a la vez
Und einige, die kopieren und gleichzeitig grüßen
Y yo... que por momentos me aíslo
Und ich... der ich mich manchmal isoliere
Para volver con lo mismo
Um mit dem Gleichen zurückzukehren
Poco disfruto pero todo es mío quieren del free y se van fríos.
Ich genieße wenig, aber alles gehört mir, sie wollen den Free und gehen kalt.
MÉTRICAS FRÍAS.
MÉTRICAS FRÍAS.
Hey yo, Fercho!, me tiran y me muerden en el mismo verso
Hey yo, Fercho!, sie werfen nach mir und beißen mich im selben Vers
Ahora me odian pero quieren de esto (quieren de esto)
Jetzt hassen sie mich, aber sie wollen das hier (sie wollen das hier)
que sin verme los molesto
Ich weiß, dass ich sie störe, ohne dass sie mich sehen
Su fama dura lo que a mi un crespo
Ihr Ruhm hält so lange wie bei mir eine Locke
En la calle dicen que mi audio pagará mi Audi, mi rancha, mi percha, mi brandy
Auf der Straße sagen sie, dass mein Audio mein Audi, meine Ranch, meine Kleidung, meinen Brandy bezahlen wird
En el rap te miran como a Lenz (como, como?)
Im Rap sehen sie dich an wie Lenz (wie, wie?)
Yo las vuelvo locas como Mandy, (como, como?)
Ich mache sie verrückt wie Mandy (wie, wie?)
¿De lambonear a hablar mierda en los temas? (de los demás)
Vom Schleimen zum Scheiße reden in den Songs? (über andere)
Sin payola sonar en antenas (ya lo verán)
Ohne Payola im Radio laufen (ihr werdet schon sehen)
Sin coronar comparto la mela
Ohne zu krönen, teile ich das Honigbrot
Es por marcar la buena que les traigo más candela
Weil ich das Gute markieren will, bringe ich euch mehr Feuer
Y cuido de mi plante, no gasto en un ensarte, vos pagale el esmalte, yo le quito el sostén
Und ich kümmere mich um meine Pflanze, ich gebe kein Geld für eine Halskette aus, du bezahlst ihr den Nagellack, ich ziehe ihr den BH aus
Ya será su descarte cuando se acaba el papel.
Sie wird dein Abfall sein, wenn das Papier ausgeht.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.